www.philips.com/supportMode d'emploiToujours là pour vous aiderEnregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site HTL3160BHTL3
8 FRCouplage avec le caisson de bassesLe caisson de basses sans l se couplent automatiquement avec l'unité principale pour garantir une connexio
9FR3 Appuyez sur la touche HDMI ARC de la télécommande de ce produit pour activer la connexion HDMI ARC.Remarque •L'interopérabilité absolue ave
10 FROption 1 : connexion à un autre appareil à l'aide d'un câble optiqueLa meilleure qualité audio 1 À l'aide d'un câble optiq
11FR4 Utilisation de votre produitCette section vous permet d'utiliser ce produit an de lire du contenu multimédia depuis une large palette de
12 FRCe dont vous avez besoin• Un périphérique Bluetooth qui prend en charge le prol Bluetooth A2DP, AVRCP et équipé d'une version Bluetooth te
13FR3 Sélectionnez et écoutez les chiers audio ou la musique sur votre périphérique Bluetooth.• Pour interrompre la connexion, mettez de nouveau l&
14 FRRégler la luminosité de l'afcheurVous pouvez appuyer sur DIM à plusieurs reprises pour changer le niveau de luminosité de l'afcheur.S
15FR5 Sur la télécommande, dans un délai de six secondes, appuyez deux fois sur et une fois sur Volume +, puis maintenez la touche SURR (MOVIE) enfo
16 FR7 Caractéristiques du produitRemarque •Les spécications et le design sont sujets à modication sans préavis.Amplicateur• Puissance de sortie t
17FRGestion de la consommation d'énergie• Après 15 minutes d'inactivité, le produit passe automatiquement en mode veille ou mode veille rés
18 FRLes signaux audio et vidéo ne sont pas synchronisés.• Appuyez sur AUDIO SYNC +/- pour synchroniser l'audio et la vidéo.Un message d'er
19 Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The terms HDM
Specications are subject to change without noticeCopyright © 2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017This product has been manufactur
1FRTable des matières1 Important 2Sécurité 2Protection de votre produit 3Protection de l'environnement 3Conformité 4Aide et assistance 42 Vo
2 FR1 ImportantAssurez-vous d'avoir bien lu et compris l'ensemble des instructions avant d'utiliser votre produit. La garantie ne s&apo
3FRRisque de contamination !• Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.).• Risque d'explosion si les piles
4 FRménagères. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils et des piles aide à préserver l'environnement et la santé.Retrait des piles jet
5FRTélécommandeCette section contient une présentation de la télécommande. a (Veille - Mise en marche) Permet d'allumer ou de mettre en veille
6 FRl VOICEPermet de sélectionner le mode de clarté vocale pour une meilleure restitution de la voix.m TREBLE +/-Permet d'augmenter ou de dimin
7FRb CONNECT (connexion)Maintenez ce bouton enfoncé pour accéder au mode de couplage du caisson de basses.c AC MAINS~Permet de brancher les enceinte
Comments to this Manuals