HR2395, HR2393
remove the batteries before discarding the appliance or handing it in at an ofcial collection point.Do not throw away the appliance with the normal h
11Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt p
KlargøringApparatet kører på et 9 volt batteri (medfølger ikke). Vi anbefaler at bruge et Philips 6LR 61 alkaline batteri på grund af dets lange levet
1 Læg ingredienserne, der skal vejes, direkte på vægtpladen. (g. 10)Vægtangivelsen vises med det samme. 1 Sæt
du lige har vejet, stadig står på vægtpladen, vises den tidligere viste vægtangivelse igen, når du trykker på on/off-tastenI. (g. 17)Når apparatet s
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen ww
16Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produk
Für den Betrieb des Geräts ist eine 9-Volt-Batterie erforderlich (nicht mitgeliefert). Wegen ihrer langen Lebensdauer und
3 Konvertiertaste g/oz (Abb. 9)Über diese Taste wechseln Sie die Anzeige von Gramm (g) auf Unzen (oz) bzw. von Unzen (oz) auf Gramm (g).
Wenn Sie die Waage in eingeschaltetem Zustand 3 Minuten lang nicht benutzen, schaltet sie sich automatisch aus,
2
1 Wechseln Sie die Batterie, sobald das Batteriesymbol auf der Anzeige erscheint (siehe Kapitel „Für den Gebrauch vorb
21Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστ
Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εάν γίνει
Η συσκευή έχει τρία κουμπιά: 1 Κουμπί on/off I (Εικ. 7)Πατήστε το κουμπί on/off στιγμιαία για να ενεργοποιήσετε τη ζυγαριά. Η συ
Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί μηδενισμού 3 ενώ υπάρχει κάτι πάνω στην επιφάνεια ζύγισης, το βάρος στην οθόνη ρυθμίζεται πάλι στο 0, ανεξάρτητα από τα
1 Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πανί και, αν είναι απαραίτητο, με λίγο ήπιο υγρό καθαρισμού.Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει τίποτα επάνω στ
αντιπρόσωπό σας της Philips ή επικοινωνήστε με το Τμήμα Σέρβις των Οικιακών Συσκευών και Ειδών Προσωπικής Φροντίδας BV της Philips.26
27IntroducciónEnhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, r
El aparato funciona con una pila de 9 voltios (no incluida). Recomendamos que utilice pilas alcalinas Philips 6LR 61, ya que so
Con este botón puede cambiar la unidad de pesaje de gramos (g) a onzas (oz) y viceversa. 1 Coloque los ingred
31 2 3 46LR61 9V5g/ozg/oz61g/5kgoz/11 lb71g/5kgoz/11 lb81g/5kgoz/11 lb9 10g/oz11 1213g/oz14 15 161g/5kgoz/11 lb17 18 19 20
Función de memoriaEste aparato cuenta con una función de memoria: si no lo utiliza durante 3 minutos, se apagará automáticamente y, si ha dejado los i
antes de deshacerse del aparato y llevarlo a un punto de recogida ocial.Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del ho
32Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philip
Laite toimii yhdellä 9 voltin paristolla (ei toimiteta laitteen mukana). Suosittelemme kestävän ja ympäristöystävällisen Philips 6LR 61 -a
1 Aseta punnittavat aineet suoraan punnitusalustalle. (Kuva 10)Paino näkyy heti näytössä. 1 Aseta tyhjä
Kun laitteen virta katkeaa automaattisesti tai kun katkaiset sen painamalla virtapainiketta I, käyttöön tulee viimeksi valittu mittayksikkö (grammat t
yhteyden Philips-myyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n huolto-osastoon.
37IntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos pr
établies sur la base des connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
2 Bouton de réinitialisation 3 (g. 8)Appuyez sur ce bouton pour que l’afcheur indique « 0 ». 3 Bouton de conversion g/oz (g. 9)Ce bouton vous pe
4
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant 3 minutes alors qu’il est allumé, celui-ci s’éteint automatiquement an d’é
EnvironnementLes piles contiennent des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Ne jetez pas les piles usées avec les ordures ménagères, mais d
42Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro pro
appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scie
Premete brevemente il pulsante on/off per accendere la bilancia. L’apparecchio è pronto per l’uso dopo 2 secondi. Per spegnere la bilancia, premete nu
ingrediente, ad esempio 300 grammi di farina, senza dover eseguire alcun calcolo. (g. 16)Spegnimento automaticoSe la bilancia non vie
1 È necessario sostituire la batteria non appena sul display viene visualizzato il simbolo della batteria (ve
47InleidingGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw pro
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat
Druk kort op de aan/uitknop om de weegschaal in te schakelen. Het apparaat is na 2 seconden klaar voor gebruik. Druk nogmaals op de aan/uitknop om het
HR2395, HR2393ENGLISH 6DANSK 11DEUTSCH 16 21ESPAÑOL 27SUOMI 32FRANÇAIS 37ITALIANO 42NEDERLANDS 47NORSK 52PORTUGUÊS 57SVENSKA 62TÜR
ingrediënt, bijvoorbeeld 300 gram bloem, toevoegen zonder te hoeven rekenen. (g. 16)Het apparaat schakelt automati
Vervangen 1 Vervang de batterij zodra het batterijsymbool op het display verschijnt (zie hoofdstuk ‘Klaarmaken voor gebruik’) (
52InnledningGratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt
Apparatet bruker et 9-volts batteri (følger ikke med). Vi anbefaler at du bruker et Philips 6LR 61 alkalisk batteri på grunn av den lange leve
Veie på veieplaten 1 Plasser ingrediensen(e) som skal veies, direkte på veieplaten. (g. 10)Vekten vises med én gang. 1 Plasser en t
ingrediensen(e) du nettopp veide, stå på veieplaten, vises den vekten igjen når du trykker på av/på-knappen I. (g. 17)Når apparatet slår seg av auto
Hvis du trenger service eller informasjon, kan du gå til Philips’ Internett-sider på www.philips.com eller ta kontakt med Philips’ k
57IntroduçãoParabéns pela sua compra e bem-vindo(a) à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência da Philips, registe o seu produto em
proporciona uma utilização segura, como demonstrado pelas provas cientícas actualmente disponíveis.PreparaçãoO aparelho funciona com uma pilha de 9 v
Prima este botão para reiniciar o visor para 0. 3 Botão de conversão de g/oz (g. 9)Este botão converte o peso apresentado de gramas (g) para onças (
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at
Se não utilizar o aparelho durante 3 minutos quando este estiver ligado, o aparelho desliga-se automaticamente para
As pilhas contêm substâncias que podem poluir o ambiente. Não deite fora pilhas com o lixo doméstico normal; coloque-as num ponto de recolha o
62Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din pro
Apparaten drivs med ett 9-voltsbatteri (medföljer inte). Vi rekommenderar att du använder ett alkaliskt 6LR 61-batteri f
Med den här knappen ändrar du vikten som visas från gram (g) till ounce (oz) eller från ounce (oz) till gram (g). 1 Placera ingredi
Apparaten har fullständig minnesbackup: om apparaten inte har använts på tre minuter stängs den av automatiskt. Om du har lämn
Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en ofciell återvinningsstation, så hjälper du till att
67Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için lütfen ürünün
Cihaz 9 voltluk bir pille çalışır (birlikte verilmemektedir). Uzun ömürlü ve çevre dostu olması nedeniyle, Philips 6LR 6
1 Tartılacak malzemeyi doğrudan tartı tepsisine koyun. (Şek. 10)Ağırlık anında görüntülenir. 1 Boş kaseyi
The appliance runs on a 9-volt battery (not included). We advise you to use a Philips 6LR 61 alkaline battery on account of its long
malzemeleri bıraktıysanız, açma/kapama düğmesine I tekrar bastığınızda en son gösterilen ağırlık tekrar görüntülenir. (Şek. 17)Cihaz ister otomatik o
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorun yaşarsanız, lütfen www.philips.com.tr adresindeki Philips web sitesini ziya
74
75
76
77
78
79
This button change the weight displayed from grams (g) to ounces (oz) or from ounces (oz) to grams (g). 1 Place the ing
80
81
u4203.064.1460.3
This appliance has ‘full memory backup’: if the appliance has not been used for 3 minutes, it switches off automatically. If you ha
Comments to this Manuals