electronic user's manual file:///D|/EDFU/crt_17_6/edoc/spanish/107S/manual.html2005-04-08 ¤U¤È 03:06:58
107S Información De ProductoActivo Activado Sí Sí Normal 68W 0 % Verde Desconexión automáticaDesactivado No No < 1W 99% Verde intermitent
Los Controles de los Menús OSDDEGAUSS (DESMAGNETIZACIÓN)El menú EXTRA CONTROLS es un conjunto de tres funciones, entre las que se incluye DEGAUSS. Al
Los Controles de los Menús OSD5) Para desmagnetizar la pantalla, pulse el botón . Después de la operación, volverá a aparecer la ventana de CONTROLES
Los Controles de los Menús OSD3) Pulse el botón . Aparecerá la ventana de CONTROLES ADICIONALES, con la opción AJUSTAR MUARÉ resaltada.4) Presione el
Los Controles de los Menús OSD5) Para ajustar el moaré horizontal, presione los botones o .6) Una vez ajustado ajustado el moaré horizontal, presion
Los Controles de los Menús OSDCLOSE MAIN CONTROLS (CERRAR CONTROLES PRINCIPALES) VOLVER AL PRINCIPIO file:///D|/EDFU/crt_17_6/edoc/spanish/OSD_2/osd
Garantía Philips F1rst ChoiceSu garantía Philips F1rst ChoiceGracias por comprar este monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y f
Garantía Philips F1rst Choice● Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso indebido o negligencia, e
Garantía Philips F1rst ChoicePhilips cuenta con servicios de atención al cliente en todo el mundo. Pulse aquí para acceder a F1rst Choice Contact Info
Your International Guarantee in Central and Eastern EuropeGarantía para Europa Central y del EsteEstimado cliente:Gracias por comprar este producto Ph
Your International Guarantee in Central and Eastern Europeque requiera modificaciones para poder cumplir las normas técnicas, locales o nacionales, ap
107S Información De Producto Núm. de Espiga Asignación Núm. de Espiga Asignación1 Entrada vídeo rojo9 alimentación DDC +5V2 Entrada vídeo verde10 Tier
Su Garantía InternacionalSu Garantía InternacionalEstimado cliente,Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado
Su Garantía Internacionalponerse en contacto con su Distribuidor o Servicio Oficial. Si Ud. tiene preguntas, que no puedan ser respondidas por el Dist
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)Garantía Philips F1rst Choice (EE.UU y Canadá)Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips. Todos
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)La cobertura de la garantía comienza el día en que se adquiere el producto. Durante los tres años siguientes
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al (877)
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente información antes de contactar
F1rst Choice Contact InformationF1rst Choice Contact Information País Teléfono TarifaAustria 01 546 575 603 Tarifa de llamada local Belgium 070 253 01
Consumer Information CentersConsumer Information CentersAntilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Belarus • Brasil • Bulgaria • Canada • Chile •
Consumer Information CentersCROATIARenoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor +385 1 333 0974ESTONIAFUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE
Consumer Information CentersROMANIABlue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel.:+40 21 2101969SERB
107S Información De ProductoVOLVER AL PRINCIPIO file:///D|/EDFU/crt_17_6/edoc/spanish/107S/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 7)2005-04-08 ¤U¤È 03:07:03
Consumer Information CentersRUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Web-site: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu O
Consumer Information CentersBRASILPhilips da Amazonia Ind. Elet.Ltda.Rua Verbo Divino, 1400 -Sao Paulo-SP CEP-04719-002Phone: 11 2121 0203 -São Paulo
Consumer Information CentersPERUPhilips Peruana S.A.Customer DeskComandante Espinar 719Casilla 1841Limab18Phone: (01)-2136200Fax : (01)-2136276URUGUAY
Consumer Information CentersAUSTRALIAPhilips Consumer ElectronicsCustomer Care Centre.Level 1, 65 Epping RdNorth Ryde NSW 2113Phone: 1300 363 391Fax:+
Consumer Information CentersHONG KONGPhilips Electronics Hong Kong LimitedConsumer ServiceUnit A, 10/F. Park Sun Building103-107 Wo Yi Hop RoadKwai Ch
Consumer Information CentersINDONESIAPhilips Group of Companies in IndonesiaConsumer Information CentreJl.Buncit Raya Kav. 99-10012510 JakartaPhone: (
Consumer Information CentersPAKISTANPhilips Consumer Information CentreMbuarak manzil,39, Garden Road, Saddar,Karachi-74400Phone: (9221)-2737 411-16Fa
Consumer Information CentersTHAILANDPhilips Electronics Thailand Ltd.26-28th floor, Thai Summit Tower1768 New Petchburi RoadKhwaeng Bangkapi, Khet Hua
Consumer Information Centers file:///D|/EDFU/crt_17_6/edoc/spanish/WARRANTY/WARCIC.HTM (12 of 12)2005-04-08 ¤U¤È 03:08:36
It Takes Only A Moment ToPROTECT YOUR INVESTMENT.Congratulations on investing in a Philips product. It’s an important and intelligent decision that’s
Instalación del MonitorInstalación del MonitorVista frontal • Vista lateral • 6G3B11 Multimedia Base (option)Vista frontal Botón de encendido del moni
RETURN THE ATTACHED CARD WITHINTEN DAYS TO ENSURE YOUR:✓ Warranty Verification✓ Owner Confirmation✓ Model RegistrationSee Inside For ValuableBenefits!
Instalación del MonitorLos botones "-" y "+" se utilizan para ajustar las opciones de los menús del monitor.La tecla ‘High Bright’
Instalación del Monitor1. Potencia adentro - asocie el cable de transmisión aquí. 2. Vídeo adentro - éste es un cable que se asocia ya a su monito
Menús en PantallaMenús en PantallaDescripción de los Menús en Pantalla (OSD) • El árbol de Menús OSD • Los Controles de los Menús OSDDescripción de lo
Menús en PantallaVOLVER AL PRINCIPIOEl árbol de menús de pantalla (OSD)A continuación encontrará una descripción general de la estructura de los menús
Menús en Pantalla VOLVER AL PRINCIPIOfile:///D|/EDFU/crt_17_6/edoc/spanish/OSD_2/OSDDESC.HTM (3 of 4)2005-04-08 ¤U¤È 03:07:04
Menús en Pantalla file:///D|/EDFU/crt_17_6/edoc/spanish/OSD_2/OSDDESC.HTM (4 of 4)2005-04-08 ¤U¤È 03:07:04
Información Sobre Seguridad y Localización y Reparación de FallasInformación Sobre Seguridad y Localización y Reparación de FallasPrecauciones de Segu
Servicio al Cliente y GarantíaServicio al Cliente y GarantíaSELECCIONE UN PAÍS / Región ARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE:EUROPA OCCID
Frequently Asked QuestionsPreguntas más frecuentes1. ¿Qué significa el logotipo "Diseñado para Windows"? El logotipo "Diseñado para
Frequently Asked QuestionsMPRII: Sin requisitos. TCO92/95/99/TCO'03: Requisitos de seguridad en todas ellas.Ahorro de energía: MPRII: Sin requisi
Frequently Asked QuestionsConfiguración à Avanzada à Adaptador, y el monitor se adaptará automáticamente a la tarjeta de vídeo. 8. ¿Por qué parece pa
Frequently Asked Questionsrevolucionaria para mejorar el brillo y la definición de un monitor. Con LightFrameTM, el usuario disfruta de imágenes y fot
Frequently Asked Questions17. Un mensaje me indica que el monitor quizá no admita LightFrameTM, pero yo estoy seguro de que sí. ¿Cuál es el problema?
Frequently Asked Questions22. ¿Qué modelos admiten la Base Multimedia? Los siguientes modelos admiten la incorporación de la Base Multimedia: 107B5,
Frequently Asked Questions10.000 horas, por ejemplo, la prolongaría hasta 13.300 horas, todo un tercio más. 28. ¿Cómo funciona el autocalibrado? Dur
Frequently Asked Questions● Contactos doblados en el cable de vídeo● Asegúrese de que el ordenador está encendido● Compruebe que el cable
Frequently Asked QuestionsSí. Cuando se desmagnetiza el monitor desde los menús de pantalla, es normal que emita un sonido relativamente fuerte. Advie
Sobre El Manual De Este Utilizador ElectrónicoSobre El Manual De Este Utilizador ElectrónicoSobre Esta Guía • Otros documentos • Convenciones utilizad
Frequently Asked Questions● Si el menú OSD también aparece tenue, póngase en contacto con el servicio técnico para solicitar su reparación● Re
Frequently Asked Questionsen amarillo/ámbar o verde intermitente? ● Reinicie el ordenador mientras mantiene pulsada la tecla Ctrl. Si observa alg
GlosarioGlosarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AAutoscanEsta función por microprocesador de los monitores Philips Brilliance dete
GlosarioVOLVER AL PRINCIPIO CCE Mark (Distintivo CE)El distintivo CE aparece en los productos EMC y LV (equipos de baja tensión) que cumplen las norm
GlosarioRelación entre las partes más brillantes y más oscuras de una imagen. La parte más oscura de una imagen está determinada por la intensidad del
GlosarioCRTTubo de rayos catódicos. Término empleado para referirse a todos los tubos en los que uno o más haces de electrones emitidos por un cátodo
Glosariopueden configurar las direcciones del monitor, y el ordenador o la tarjeta gráfica pueden transmitir órdenes al monitor. DDC 1/2BVéase DDC. DD
Glosario Dot rate (Velocidad del punto)Frecuencia en MHz del reloj de puntos. Mide la velocidad de transferencia de datos entre la tarjeta de vídeo y
Glosariomonitores. En la actualidad existen dos estándares importantes, ambos derivados de la normativa sueca.MPR-II Es el estándar originalmente prop
Glosario50 imágenes por segundo. El parpadeo de imagen (o cuadro) se pone de manifiesto en las aplicaciones GUI y DTP (con fondo iluminado), y puede r
Sobre El Manual De Este Utilizador Electrónico● Guía de instalación rápida del monitor color Philips , en la que se resume el procedimiento para l
GlosarioINF File (Fichero INF)INF file (Information File) [Fichero INF (información)]Los ficheros INF contienen información en un formato específico.
GlosarioVOLVER AL PRINCIPIO LLinearity (Linealidad) Grado de correspondencia entre la ubicación real de un píxel en la pantalla y su ubicación teóri
GlosarioLow-frequency electric and magnetic fields (Campos eléctricos y magnéticos de baja frecuencia)Campos alternos generados por el yugo de desviac
GlosarioVéase Autoscan.VOLVER AL PRINCIPIO NNon-interlaced (No entrelazado) Véase Entrelazado/No entrelazado.VOLVER AL PRINCIPIO OOSD (On Screen Dis
GlosarioPParallelogram Distortion (Distorsión de paralelogramo)Véase Distorsión geométrica. Phosphor (Fósforo) Nombre genérico de una clase de sustanc
GlosarioPixel rate (Velocidad de píxeles)Véase Frecuencia de píxeles. Plug-and-PlayVéanse DDC y USB. VOLVER AL PRINCIPIO RRaster (Trama) El área de la
GlosarioEsta función permite al usuario corregir la inclinación de la pantalla del monitor con respecto al eje horizontal.Debido al campo magnético te
GlosarioRecubrimiento AGAS (antideslumbrante y antiestático)AGAS es un recubrimiento de sílice que se aplica a la superficie de la pantalla mediante u
GlosarioSelf-test function (Autocomprobación)Función del monitor para detectar automáticamente el estado de conexión de los cables. ShapeDesviaci—n de
Glosario1. Sincronismo separado: las señales de sincronismo horizontal y vertical se transmiten por separado.2. Sincronismo compuesto: los pulsos de s
Sobre El Manual De Este Utilizador ElectrónicoVOLVER AL PRINCIPIO©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V.Reservados todos los derechos. Queda prohib
GlosarioVOLVER AL PRINCIPIO UUSB or Universal Serial Bus (Bus Serie Universal)Conector inteligente para periféricos. El USB determina automáticamente
Glosarioconcentradores pueden detectar, conectarse y desconectarse de cada puerto de recepción, y permiten la distribución de corriente a los disposit
GlosarioPuerto del concentrador a través del cual recibe el flujo de datos.Envío ("upstream") Puerto del concentrador a través del cual tran
GlosarioVESAVideo Electronic Standards Association, una asociación de fabricantes creada con objeto de establecer y mantener estándares industriales p
Glosariovisualizable de un monitor de 17 pulgadas es de unas 16 pulgadas. Depende del tamaño de pantalla útil del tubo de imagen y de la abertura del
Descarga / ImpresiónDescarga / ImpresiónEsta página ofrece la opción de leer el manual en formato .pdf. Los ficheros PDF se pueden descargar al disco
Descarga / Impresión107T.pdf file:///D|/EDFU/crt_17_6/edoc/spanish/DOWNLOAD/DOWNLOAD.HTM (2 of 2)2005-04-08 ¤U¤È 03:07:08
Localización y reparación de fallasLocalización y Reparación de FallasPrecauciones de Seguridad y Mantenimiento • Localización y Reparación de Fallas
Localización y reparación de fallasNo aparece la pantalla cuando se enciende el monitor● Compruebe que el cable del monitor está correctamente con
Localización y reparación de fallasImagen inestable● Aumente au índice de regeneración. Problemas con los menús de pantalla (OSD) ● Consulte l
107S Información De ProductoInformación De Producto Características del Producto • Producto sin plomo • Especificaciones Técnicas • Ahorro Automático
Regulatory InformationRegulatory InformationTCO '99 Information • TCO'99 Environmental Requirements •TCO '03 Information • Recycling In
Regulatory InformationThis product meets the requirements for the TCO' 99 scheme which provides for international and environmental labeling of p
Regulatory InformationFlame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at
Regulatory InformationCongratulations!The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is desi
Regulatory Informationchlorinated and brominated flame retardants and polymers heavy metals such as cadmium, mercury and lead.The requirements include
Regulatory InformationMr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: [email protected] Tel:
Regulatory InformationEnergy Star DeclarationPHILIPS107S6* This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display
Regulatory Information● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and receiver. ● Connec
Regulatory InformationN'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGEMIC Notice (South Korea Only)Class B DevicePlease note that this device has been approved for non-busi
107S Información De Productoresiduos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos. Philips cumple la exigente directiva RoHS de la Comunidad Europ
Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGENorth Europe Information (Nordic Countries)Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRY
Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plass
Regulatory InformationDamit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß 1. Reparaturen nur durch
Regulatory Information WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a f
Regulatory Information2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK. 3. The BROWN
información Adicionalinformación AdicionalPrecauciones de Seguridad y Mantenimiento • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • I
Base de Multimedia 6G3B11 (opcional)Base de Multimedia 6G3B11 (opcional)Vista frontal • Vista lateral • Especificaciones Técnicas • Descripción de los
Base de Multimedia 6G3B11 (opcional) B. Perilla de encendido y de volumen Si la imagen presenta patrones ondulados durante la reproducción de audio, r
Base de Multimedia 6G3B11 (opcional)G. Entrada de CC Conecta la entrada de información de potencia aquí.VOLVER AL PRINCIPIOInstalación de su Pedestal
Base de Multimedia 6G3B11 (opcional)Instalación del adaptador de corrienteInstalación del adaptadorExisten dos maneras de instalar el adaptador: A. Co
107S Información De Producto• Sincronismo señal de entrada Separado• Polaridades de sincronismoPositiva y negativa TEMPERATURA COLOR BLANCOCoordenad
Base de Multimedia 6G3B11 (opcional)VOLVER AL PRINCIPIO file:///D|/EDFU/crt_17_6/edoc/spanish/INSTALL_7/mm_pede/mm_inst.htm (5 of 5)2005-04-08 ¤U¤È 0
Los Controles de los Menús OSDLos Controles de los Menús OSDDescripción de los Menús de Pantalla • El Árbol de Menús OSD Los controles de los menús OS
Los Controles de los Menús OSDCONTRAST (CONTRASTE)Para ajustar el contraste de su pantalla, siga los pasos detallados a continuación. El contraste es
Los Controles de los Menús OSD2) Presione el botón una vez más. Aparecerá la ventana LANGUAGE.3) Presione el botón o hasta seleccionar el idioma
Los Controles de los Menús OSDVOLVER AL PRINCIPIOZOOMLa función ZOOM aumenta o disminuye el tamaño de la imagen en la pantalla. Para ajustar el ZOOM,
Los Controles de los Menús OSD4) Pulse el botón o para ajustar el zoom.5) Pulse el botón para confirmar la selección y regresar a la ventana de C
Los Controles de los Menús OSD3) Pulse el botón , y se abrirá la ventana de AJUSTE HORIZONTAL. Deberá aparecer resaltada la opción AJUSTAR POSICIÓN.
Los Controles de los Menús OSD VOLVER AL PRINCIPIOAJUSTE VERTICALEn AJUSTE VERTICAL, la opción AJUSTAR POSICIÓN desplaza la imagen de la pantalla haci
Los Controles de los Menús OSD4) Pulse los botones o para desplazar la imagen hacia arriba o hacia abajo.5) Una vez ajustada la posición, pulse el
Los Controles de los Menús OSDVOLVER AL PRINCIPIOAJUSTAR FORMAAJUSTAR CURVA LATERALEn AJUSTAR FORMA, la opción AJUSTAR CURVA LATERAL le permite config
107S Información De ProductoEl estándar sRGB garantiza un correcto intercambio de colores entre diferentes dispositivos (cámaras digitales, monitores,
Los Controles de los Menús OSD4) Pulse el botón , y se abrirá la ventana CURVA LATERAL. Deberá aparecer resaltada la opción BARRIL.5) Para ajustar la
Los Controles de los Menús OSD7) Para ajustar la distorsión de barril simétrico, utilice los botones y .8) Una vez ajustada la distorsión de barri
Los Controles de los Menús OSD3) Pulse el botón , y se abrirá la ventana AJUSTAR FORMA. Deberá aparecer resaltada la opción AJUSTAR CURVA LATERAL.4)
Los Controles de los Menús OSD6) Para ajustar la opción de trapezoide, utilice los botones y .7) Una vez ajustado el trapezoide, pulse el botón
Los Controles de los Menús OSDbotón hasta que quede resaltada la opción GIRAR IMAGEN. GIRAR IMAGEN (Esta función no está disponible en todos los mod
Los Controles de los Menús OSD5) Pulse el botón , y se abrirá la ventana GIRAR IMAGEN. Deberá aparecer resaltada la opción GIRAR.6) Para aplicar la r
Los Controles de los Menús OSDGENERAL USE (USO GENERAL) y es adecuada para la mayoría de las aplicaciones. La segunda es para IMAGE MANAGEMENT (GESTIÓ
Los Controles de los Menús OSD4) Oprima el botón o (FLECHA ARRIBA) para seleccionar 9300K para GENERAL USE, 6500K para IMAGE MANAGEMENT, 5500K par
Los Controles de los Menús OSD6a) ?Si esta seleccionada la opción USER PRESET, oprima el botón para seleccionar la opción RED. A continuación, oprim
Los Controles de los Menús OSD3) Pulse el botón , y se abrirá la ventana RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA.4) Utilice los botones y para seleccionar S
Comments to this Manuals