HD6118
8 Rinsethepartswithfreshwateranddrythemthoroughly.Makesurethatallpartsaredrybeforeyoullthefryerwithoilorfat.Dishwasher-pr
Problem Possiblecause SolutionThe oil or fat is no longer fresh.Change the oil or fat. Regularly sieve the oil or fat to keep it fresh longer.The typ
12IntroduktionTillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt p
kornprodukter, ved temperaturer over 175°C (da der ellers kan dannes store mængder acrylamid). Sørg for, at vand og/eller is ikke kommer i kontakt med
Sådan bruges apparatetFriturestegningDerkommervarmdampudfralteretunderstegning. 1 Trækhelenetledningenudafopbevaringsrummet,ogsæts
Bemærk: Bruger du ikke frituregryden jævnligt, skal du tømme den for olie eller det ydende fedt. Opbevar olien/fedtet i lufttæt emballage – helst i k
Dele, som tåler opvaskemaskineLågInderskålFrituregryde Beholder til kondensvandOpbevaring 1 Sætalledelepåpladsi/påfrituregryden,ogluklåget.
Problem Muligårsag LøsningDen anvendte type olie/fedt er ikke egnet til friturestegning.Brug kun olie eller ydende fedt af god kvalitet. Bland aldri
18EinführungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produk
Frittieren Sie die Lebensmittel goldgelb statt dunkelbraun, und entfernen Sie verbrannte Rückstände! Frittieren Sie stärkehaltige Lebensmittel, insbes
2
2 GießenSiedasgeschmolzeneFettvorsichtigindieFrittierwanne. 3 BewahrenSiedieFritteusemitdemerstarrtenFettbeiRaumtemperaturauf
Vorsicht:GefahrdurchheißenDampfundFettspritzer! 3 HebenSiedenFrittierkorbvorsichtigausderFritteuse.Um überschüssiges Öl oder Fett zu e
VerwendenSiekeineScheuermitteloder-materialien(z.B.Scheuerschwämme)zumReinigendesGeräts.TauchenSiedasGehäusederFritteusenichtinWa
FehlerbehebungProblem MöglicheUrsache LösungDas Frittiergut hat keine goldbraune Farbe und/oder ist nicht knusprig.Sie haben eine zu niedrige Tempera
Problem MöglicheUrsache LösungDas Öl/Fett schäumt während des Frittierens zu stark.Das Frittiergut enthält zu viel Flüssigkeit.Trocknen Sie das Fritt
25IntroducciónEnhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, r
Dore la comida en vez de freírla demasiado y retire los restos quemados. No fría alimentos a base de féculas, especialmente patatas y productos con ce
Tengacuidadodenodañarlacubetainternaconeltenedor.Uso del aparatoFrituraDuranteelprocesodefriturasaldrávaporcalienteporelltrodel
4 Pulseelinterruptordeencendido/apagadoparaapagarlafreidora.El piloto de encendido del interruptor de encendido/apagado se apaga. 5 Pon
2 Presionelalengüetadeliberacióndelatapa(1)yretirelatapadelaparato(2)(g.11). 3 Saquelacestadelaparato. 4 Quiteelreci
Problema Posiblecausa SoluciónNo ha frito los alimentos el tiempo suciente.Consulte el embalaje del alimento que va a freír o la tabla de alimentos
Problema Posiblecausa SoluciónEl tipo de aceite o grasa no es adecuado para freír alimentos en una freidora.Utilice aceite o grasa para freír líquida
32JohdantoOnnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philip
Estä vettä ja/tai pääsemästä kosketuksiin öljyn tai rasvan kanssa, koska se saa öljyn tai rasvan roiskumaan tai kuplimaan voimakkaasti. Poista jää pak
KäyttöKypsentäminen rasvassaKuumahöyrytuleeuloskannessaolevastasuodattimestapaistamisenaikana. 1 Vedäliitosjohtokokonaanesiinsäilytysti
Huomautus: Jos et käytä friteerauskeitintä säännöllisesti, poista käytetty öljy tai muu rasva. Säilytä öljyä tai rasvaa tiiviissä astiassa mieluiten j
Konepesun kestävät osatKansiÖljysäiliöPaistokori KondensiovesisäiliöSäilytys 1 Asetakaikkiosattakaisinkeittimeenjasuljekansi. 2 Kerääjoht
Ongelma Mahdollinensyy RatkaisuHöyryä tulee ulos muualta kuin suodattimesta.Kantta ei ole suljettu oikein.Sulje kansi oikein.Suodatin on likainen.Pes
38IntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos pr
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. S’il est employé de manière inappropriée, à des ns professionnelles ou semi-professionnell
4
1 Sivousvoulezutiliserdesblocsdegraissefrais,faites-lesd’abordfondredoucementdansunecasseroleàbassetempérature. 2 Versezlag
2 Appuyezsurleboutondedéverrouillagepourouvrirlecouvercle.(g.2)Faitesattentionàlavapeurbrûlanteetauxéclaboussuresd’huiletou
NettoyageLaissezl’huileoulagraisserefroidirpendantaumoins4heuresavantdenettoyeroudedéplacerlafriteuse.N’utilisezpasdedétergents(
DépannageProblème Causepossible SolutionLa friture n’est pas dorée ou n’est pas croustillante.La température sélectionnée est trop basse.Pour connaît
Problème Causepossible SolutionL’huile ou la graisse mousse fortement pendant la cuisson.Les aliments sont trop humides.Séchez complètement les alime
45InleidingGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw pro
Frituur etenswaren totdat ze goudgeel zijn in plaats van donker of bruin en verwijder verbrande deeltjes. Frituur etenswaren die veel zetmeel bevatten
4 Alshetvetergkoudwordt,kanhetgaanspattenwanneerhetopnieuwgesmoltenwordt.Prikmeteenvorkenkelegaatjesinhetgestoldevetomdi
Schud de frituurmand uit boven de friteuse om overtollige olie of overtollig frituurvet te verwijderen. Doe de gefrituurde etenswaren in een schaal of
1 Openhetdeksel. 2 Drukophetlipjevandedekselontgrendeling(1)enverwijderhetdekselvanhetapparaat(2)(g.11). 3 Neemdefritu
HD6118ENGLISH 6DANSK 12DEUTSCH 18ESPAÑOL 25SUOMI 32FRANÇAIS 38NEDERLANDS 45NORSK 52PORTUGUÊS 58SVENSKA 65
Probleem Mogelijkeoorzaak OplossingU hebt de etenswaren niet lang genoeg gefrituurd.Raadpleeg de verpakking van de te frituren etenswaren of de tabel
Probleem Mogelijkeoorzaak OplossingHet gebruikte type olie of vet is niet geschikt voor het frituren van etenswaren.Gebruik frituurolie of vloeibaar
52InnledningGratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt
Forhindre at vann og/eller is kommer i kontakt med olje eller fett. Det kan forårsake mye sprut og bobling i oljen eller fettet. Du kan gjøre dette ve
Bruke apparatetFriteringDetkommerutvarmdampfralteretilokketunderfriteringen. 1 Taheleledningenutavledningsrommet,ogsettstøpselet
Merk: Hvis du ikke bruker frityrgryten regelmessig, bør du helle ut oljen eller det ytende fettet. Oppbevar oljen eller det ytende fettet i lukkede
Deler som kan vaskes i oppvaskmaskinLokkInnerbeholderFrityrkurv Beholder for kondensvannOppbevaring 1 Settalledelenepåplassi/påfrityrgrytenog
Problem Muligårsak LøsningDet kommer damp fra andre steder enn lteret.Lokket er ikke ordentlig lukket.Lukk lokket ordentlig.Filteret er tett. Rengjø
58IntroduçãoParabéns pela sua compra e bem-vindo(a) à Philips! Para poder beneciar de todas as vantagens da assistência Philips, registe o seu produt
instruções de utilização no manual do utilizador, a garantia é considerada inválida e a Philips recusa qualquer responsabilidade pelos danos causados.
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w
4 Seagorduracarmuitofria,poderásalpicarquandoderreter.Paraoevitar,piqueagordurasolidicadacomumgarfo(g.5).Tenhacuidadopa
4 Primaobotãoligar/desligarparadesligarafritadeira.A luz indicadora no botão de ligar/desligar apaga-se. 5 Coloqueocestonafritadeira
2 Primaapatilhadelibertaçãodatampa(1)elevanteatampadoaparelho(2)(g.11). 3 Levanteocestodefritareretire-odoaparelho. 4
Problema Causaprovável SoluçãoNão permitiu que os alimentos fritassem durante o tempo suciente.Consulte a embalagem do alimento a fritar ou a tabela
Problema Causaprovável SoluçãoO tipo de óleo ou de gordura utilizado não é o mais adequado para fritura a alta temperatura.Utilize óleo ou gordura lí
65IntroduktionGrattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din pro
Förhindra att vatten eller is kommer i kontakt med olja eller matfett. Det gör nämligen att oljan eller matfettet stänker eller bubblar kraftigt. Du b
Använda apparatenFriteringHetångakommerutfrånltretilocketunderfriteringen. 1 Tauthelasladdenfrånsladdförvaringsutrymmetochsättkon
Obs! Om du inte använder fritösen regelbundet rekommenderar vi att du tar bort oljan eller det ytande matfettet. Förvara oljan eller matfettet i väl
8 Sköljdelarnairentvattenochtorkademordentligt.Setillattalladelarärtorrainnandufyllerpåoljaellermatfettifritösen.Delar som
Prevent water and/or ice from coming into contact with oil or fat, as this causes heavy spattering or violent bubbling of the oil or fat. To achieve t
Problem Möjligorsak LösningDen typ av olja eller matfett som du använder är inte lämplig för fritering av mat.Använd friteringsolja eller ytande fri
73
742 3 4 56 7 8 910 11 12 131415
7516
4222.002.6924.2
Using the applianceFryingHotsteamescapesfromthelterinthelidduringfrying. 1 Taketheentirecordfromthecordstoragecompartmentandpu
Note: If you do not use the fryer regularly, we advise you to remove the oil or liquid fat. Store the oil or liquid fat in well-closed containers, pre
Comments to this Manuals