Philips SBC RU125 User Manual

Browse online or download User Manual for Safety Philips SBC RU125. Philips SBC RU125 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Il tuo telecomando
Su mando a distancia
Uw afstandbediening
Ihre Fernbedienung
Votre télécommande
Your Remote Control
SBC
RU125
Din fjernkontroll
Kauko-ohjaimesi
Din fjernbetjening
Din fjärrkontroll
O seu Controlo Remoto
  
XP SBC RU 125 16-06-2000 10:57 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - Your Remote Control

Il tuo telecomandoSu mando a distanciaUw afstandbedieningIhre FernbedienungVotre télécommandeYour Remote ControlSBCRU125Din fjernkontrollKauko-ohjaime

Page 2 - Instructions for use

SON ULTRA RÉEL La fonction ‘son ultra réel’ vous permet de contrôler le niveauaudio de votre premier ou second téléviseur quel que soit lemode de péri

Page 3

GUIDE DE DÉPANNAGE • Problème:– Solution:• Le périphérique ne répond pas et la lumière du voyant vert neclignote pas lorsque vous appuyez sur une touc

Page 4

Mit dem Kauf dieser Philips Universal Fernbedienung habenSie die richtige Wahl getroffen. Sie übernimmt die Aufgabenvon verschiedenen Fernbedienungen

Page 5

EINSTELLUNG FÜR DEN GEBRAUCH H INWEISLesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,bevor Sie beginnen!Ihre Anlage ist von der Marke Ph

Page 6 - NEED HELP?

H INWEISLesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,bevor Sie beginnen! Sie kennen die Marke Ihrer Anlage nicht/Sie könnennicht den

Page 7 - TOUCHES & FONCTIONS

VORRANGIGE LAUTSTÄRKEREGELUNG Die vorrangige Lautstärkeregelung ermöglicht es Ihnen, denLautstärkepegel Ihres ersten oder zweiten TV-Gerätes zukontrol

Page 8

BRAUCHEN SIE HILFE?Wenn Sie Fragen zur SBC RU125 haben, rufen Sie bitte unserentelefonischen Hilfsdienst an! Sie finden die Nummer imAbschnitt der Cod

Page 9 - ECOMMANDATION

U heeft een geweldige keus gemaakt met de aankoop van dezeuniversele afstandsbediening van Philips. Deze vervangtafstandsbedieningen en is geschikt vo

Page 10

INSTELLING VOOR GEBRUIK A DVIESLees voordat u begint de complete procedure! Uw apparatuur is van het merk Philips: 1 Druk op de toets ‘Mode’ voor het

Page 11 - Mode d’emploi

A DVIESLees voordat u begint de complete procedure! U weet de merknaam van uw apparatuur niet/u kuntde juiste code niet in de lijst met codes vinden »

Page 12 - Bedienungsanleitung

You just made a great choice by buying this Philips universalremote control! It can operate the most-used functions ofalmost any brand of TV or Satell

Page 13 - NMERKUNG

PUNCH-THROUGH GELUIDSNIVEAUREGELINGMet 'punch-through' kunt u het geluidsniveau van uw eerste oftweede TV regelen, ongeacht welk toestel op

Page 14

HULP NODIG?Als u vragen heeft over de SBC RU125, bel dan onze specialehulplijn. U vindt het nummer in de codelijst in het midden vandeze handleiding.L

Page 15

¡Acaba de hacer una gran elección al comprar este controlremoto Philips! Reemplaza hasta controles remotosindependientes y puede controlar las funcion

Page 16 - BRAUCHEN SIE HILFE?

CONFIGURACIÓN PARA EL USO N OTA¡Lea cuidadosamente y por completo el siguiente procedimientoantes de empezar!Su equipo es marca Philips:1 Pulse la tec

Page 17 - Gebruiksaanwijzing

N OTA¡lea cuidadosamente el procedimiento completo antes decomenzar! No conoce la marca de su equipo/no puedeencontrar el código correcto en la lista

Page 18

PUNZADO A TRAVÉS DEL SONIDO El punzado a través del sonido le permite controlar el nivel deaudio de su primer o segundo televisor, independientemented

Page 19

¿NECESITA AYUDA?¡Si tiene cualquier pregunta sobre el SBC RU125, llame a nuestroservicio de ayuda en línea para asistirle! Puede encontrar elnúmero en

Page 20

Manual de utilização 27Português+PROGMODE-PROG-VOL+VOLFez uma óptima escolha ao comprar este comando à distânciauniversal Philips! Ele substitui até c

Page 21 - HULP NODIG

CONFIGURAR PARA UTILIZAÇÃO R ECOMENDAÇÃOLeia cuidadosamente todo o procedimento antes de começar! O seu equipamento é da marca Philips:1 Pressione a t

Page 22 - Instrucciones de manejo

R ECOMENDAÇÃOLeia cuidadosamente todo o procedimento antes de começar!Não sabe qual é a marca do equipamento / nãoconsegue encontrar o código correcto

Page 23 - OMPROBACIÓN

SET-UP FOR USEA DVICECarefully read the complete procedure before starting! Your equipment is a Philips brand:1 Press the mode key for the device (TV

Page 24

SOM DE PERFURAÇÃO O som de perfuração permite-lhe comandar o nível de audio doseu primeiro ou segundo televisor, independentemente domodo de aparelho

Page 25

PRECISA DE AJUDA?Se tem quaisquer dúvidas relativas ao SBC RU125, queiratelefonar para a nossa linha de ajuda para assistência! Encontraráo número na

Page 26 - ¿NECESITA AYUDA?

CodesCodesPOWER DIGIT TOGGLE...000000COMMUTATEUR ALIMENTATION/TOUCHE NUMÉRIQUE ...

Page 27 - TECLAS E FUNÇÕES

TVADMIRAL . . . . . 000131, 002121, . . . . . . 011011, 011231, 012011,. . . . . . 032131, 032201, 032221AGEF. . . . . . . . . . . . . . . 032131AIKO.

Page 28 - ERIFIQUE

ELCIT . . . . . . . . . . . . . . 032131ELECTRO TECH. . . . . . . . . 020221ELEKTRONSKA. . . . . . . . . 010111ELIN . . . . . . . . . 000201, 032111EL

Page 29

INTERFUNK . . . . 000031, 000101,. . . . . . 000111, 000221, 000331,. . . . . . 002121, 002221, 012011,. . . . . . 000001, 011001, 023121,. . . . . .

Page 30

NOGAMATIC . . . . 003021, 032031,. . . . . . 032301, 033011, 033101NOKIA . 000031, 000101, 000001,. . . . . . 000111, 000121, 000131,. . . . . . 00033

Page 31 - PRECISA DE AJUDA

SAISHO . 002121, 003111, 012211,. . . . . . 013011, 013121, 020221,. . . . . . 021021, 021031, 021101SALORA. 000011, 000101, 000111,. . . . . . 000121

Page 32 - Helpline

THOMSON . . . . . 001311, 002211, . . . . . . 032011, 002321, 032021, . . . . . . 003021, 032031, 003201, . . . . . . 003221, 032101, 010011, . . . .

Page 33

D-BOX. . . . . . . . . . . . . . 030103DAEWOO . . . . . . . . . . . . 023033DISCOVERY. . . . . . . . . . . 023013DISCUS ELIPSE . . 011113, 011123DISEQ

Page 34

A DVICECarefully read the complete procedure before starting! You do not know the brand of your equipment/ you can not find the right code in the code

Page 35

NOKIA . 000123, 000303, 001013, . . . . . . 002303, 013033, 013103, . . . . . . 020113, 021313, 030003, . . . . . . 030013, 030033, 030103NORDMENDE. .

Page 36

TONNA. . . . . . . . 023013, 030013TOSHIBA . . . . . . 011323, 030013TPS. . . . . . . . . . . . . . . . 020213TREND PLAIN . . . . . . . . . 022113TREN

Page 37

Acquistando questo telecomando universale Philips avetefatto davvero una buona scelta! Esso sostituisce fino atelecomandi ed è in grado di azionare le

Page 38

IMPOSTAZIONI PER L’USO A VVERTENZAPrima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! La vostra apparecchiatura porta il marchioPhilips:1 Pr

Page 39

A VVERTENZAPrima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!Non conoscete la marca della vostraapparecchiatura/non riuscite a trovare il c

Page 40

SUONO ATTIVO La funzione suono attivo consente di controllare il livellosonoro del vostro primo o secondo apparecchio televisivo perqualsiasi modalità

Page 41

AVETE BISOGNO DI AIUTO? Se avete domande sul SBC RU125, chiamate il nostro numeroverde per il servizio di assistenza! Potete trovare il numero nellase

Page 42 - Istruzioni per l’uso

Κάνατε µια πολύ καλή επιλογή αγοράζοντας αυτ το τηλεχειριστήριογενικής χρήσης της Philips! Μπορεί να αντικαταστήσει µέχρι καιξεχωριστά τηλεχειριστήρι

Page 43 - ERIFICA DI CONTROLLO

Προγραµµατισµ)ς Συµβουλή∆ιαβάστε προσεκτικά ολ+κληρη τη διαδικασία πριν αρχίσετε!Αν οι συσκευές σας είναι µάρκας Philips:1 Πατήστε το πλήκτρο MODE για

Page 44

Συµβουλή∆ιαβάστε προσεκτικά ολ+κληρη τη διαδικασία πριν αρχίσετε!Αν δεν γνωρίζετε τη µάρκα της συσκευής σας / αν δενµπορείτε να βρείτε τον σωστ)` κωδ

Page 45

PUNCH-THROUGH SOUND Punch-through sound enables you to control the audio level ofyour TV, regardless of what device mode the remote control is in.POWE

Page 46 - AVETE BISOGNO DI AIUTO?

Αµεση ρύθµισης της έντασηςΗ άµεση ρύθµιση της έντασης σας επιτρέπει να ελέγχετε ανά πάσαστιγµή τη στάθµη του ήχου της πρώτης ή δεύτερης τηλερασής σας

Page 47 - Οδηγίες χρήσεως

Χρειάζεστε βοήθεια;Εάν έχετε απορίες σχετικά µε το SBC RU125, καλέστε τη γραµµήβοήθειάς µας! Θα βρείτε το τηλέφωνο στον κατάλογο κωδικών αυτούτου εγχε

Page 48 - Προγραµµατισµ)ς

Du har gjort ett gott val när du köpte den häruniversalfjärrkontrollen från Philips! Den ersätter upp tillenskilda fjärrkontroller och kan styra de me

Page 49 - Έλληνικά

INSTÄLLNING FÖR ANVÄNDNING T IPSLäs igenom hela förfarandet noga innan du börjar! Din utrustning är av märke Philips: 1 Tryck på lägesknappen för den

Page 50 - Oδηγ)ς επίλυσης προβληµάτων

T IPSLäs igenom hela förfarandet noga innan du börjar!Du känner inte till märket på utrustningen / du hittarinte den rätta koden i kodlistan y automat

Page 51

PUNCH-THROUGH LJUD Punch through-ljud gör att du kan styra ljudnivån på denförsta eller andra TV:n, oavsett vilket enhetsläge fjärrkontrollenär instäl

Page 52 - Bruksanvisning

BEHÖVER DU HJÄLP ?Om du har några frågor om SBC RU125 är du välkommen att ringavår hjälplinje för att få assistans! Numret finns i kodlistavsnittet id

Page 53

Du har lige foretaget et fantastisk valg ved at købe denneuniversale fjernbetjening fra Philips! Den erstatter helt op tilseparate fjernbetjeninger og

Page 54

INDSTIL TIL BRUG E T RÅDLæs omhyggeligt hele fremgangsmåden igennem før du starter! Dit udstyr er et Philips mærke: 1 Tryk på knappen Mode for det app

Page 55

E T RÅDLæs omhyggeligt den fulde fremgangsmåde igennem før start!Du kender ikke mærket på dit udstyr / du kan ikkefinde den rigtige kode i kodelisten.

Page 56 - BEHÖVER DU HJÄLP

NEED HELP?If you have any questions about the SBC RU125, please callour help-line for assistance! You can find the number in thecode list section of t

Page 57 - Brugsanvisning

GENNEMTRÆNGNINGSLYD Gennemtrængningslyd gør det muligt for dig at styre audioniveauet på dit første eller andet TV, uafhængig af hvilkenapparatmodus f

Page 58

BEHØVER DU HJÆLP?Hvis du har nogle spørgsmål om SBC RU125, så ring til voreshjælp-linie efter assistance! Du kan finde nummeret ikodelisteafsnittet i

Page 59

Du gjorde akkurat det riktige valget da du kjøpte denneuniversalfjernkontrollen fra Philips! Den erstatter så mange somenkeltstående fjernkontroller,

Page 60

OPPSETT FOR BRUKE T RÅDLes hele fremgangsmåten nøye før du begynner! Utstyret ditt er av merket Philips:1 Trykk modusvalgtasten for den utstyrsenheten

Page 61 - BEHØVER DU HJÆLP

E T RÅDLes hele fremgangsmåten nøye før du begynner!Du kjenner ikke merkenavnet på utstyret/dufinner ikke riktig kode i kodelisten. Da kan dubruke aut

Page 62 - TASTER OG FUNKSJONER

GJENNOMGÅENDE LYDGjennomgående lyd (Punch-through) tillater deg å styrelydnivået på det TV-apparatet, uansett hvilken enhetsmodusfjernkontrollen er i.

Page 63 - K ONTROLL

TRENGER DU HJELP?Hvis du har spørsmål om SBC RU125, vennligst ring hjelplinjenvår for assistanse! Du finner nummeret i avsnittet om Kodeliste idette h

Page 64

Teit onnistuneen valinnan ostaessasi tämän Philips-yleiskaukosäätimen! Se korvaa jopa erillista kaukosäädintä, jasillä voi ohjata melkein minkä tahans

Page 65 - VEILEDNING VED FEILLØSING

ALKUASETUKSETN EUVOLue ohjeet huolella läpi ennen kuin alat toimia! Laitteesi on Philips-merkkinen:1 Paina haluamasi laitteen tilan (TV tai SAT) näppä

Page 66 - TRENGER DU HJELP?

N EUVOLue ohjeet huolella läpi ennen kuin alat toimia!Et tiedä laitteesi merkkiä/oikea koodi ei löydykoodilistalta y » autom.haku:1 Varmista, että lai

Page 67 - Käyttöohje

Vous avez fait le meilleur choix en achetant la télécommandeuniverselle de Philips! Elle peut remplir les fonctions detélécommandes et effectuer les c

Page 68

TELEVISION ÄÄNENVOIMAKKUUDEN SÄÄTÖVoit säätää kaukosäätimellä ensimmäisen televisionäänenvoimakkuutta siitä riippumatta, mitä laitetta kaukosäädinon a

Page 69

TARVITSETKO APUA?Jos sinulla on SBC RU125 -kaukosäädintä koskevia kysymyksiä,soita neuvontapuhelimeen! Numero löytyy tämän vihkonkoodilistan yhteydest

Page 70

GuaranteecertificateCertificat degarantieGarantiebewijsGarantiescheinCertificado degarantíaCertificato digaranziaCertificado degarantiaGarantibevisTak

Page 71 - TARVITSETKO APUA?

RÉGLAGES À EFFECTUER AVANT L’EMPLOIR ECOMMANDATIONVeuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant decommencer! Votre équipement est de la

Page 72 - Ηµεροµηνία αγοράς

R ECOMMANDATIONVeuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant decommencer!Vous ne connaissez pas la marque de votreéquipement/vous ne ré

Comments to this Manuals

No comments