Su mando a distanciaVotre télécommandeIhre FernbedienungYour Remote ControlSBCRU630/00Jouw afstandbedieningIl tuo telecomando
• Sie möchten die Fernbedienung auf die werkseitigeingestellten Werte zurückstellen.– 1 Drücken und halten Sie die Tasten 1 und 6 gleichzeitig - ca.3
Vous avez fait le meilleur choix en achetant la télécommandeuniverselle de Philips! Elle peut remplir les fonctions de troistélécommandes et effectuer
RÉGLAGES À EFFECTUER AVANT L’EMPLOI R ECOMMANDATIONVeuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant decommencer! Votre équipement est de l
NOTEZ VOTRE CODE!RECOMMANDATIONVeuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant decommencer!Notez le code à l'intérieur du boîtier de
Eclairage des fonctionsLorsque vous saisissez le SBC RU630 et le faites pivoter sur 60degrés, les touches principales pour l'appareil que voussou
• Vous voulez réinitialiser la télécommande pour qu’elle retrouveles réglages effectués en usine.– 1 Appuyez sur les touches 1 et 6 de manière simult
¡Acaba de hacer una gran elección al comprar este controlremoto Philips! Reemplaza hasta 3 controles remotosindependientes y puede controlar las funci
CONFIGURACIÓN PARA EL USON OTA¡Lea cuidadosamente y por completo el siguiente procedimientoantes de empezar! Su equipo es marca Philips:1 Pulse la tec
¡ANOTE SU CÓDIGO!N OTA¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes decomenzar!Anote el código en el interior del compartimiento de las pilas ye
Iluminación posterior funcionalAl coger el mando SBC RU630 e inclinarlo unos 60 grados, unaluz de fondo iluminará automáticamente las teclas principal
SHIFT: to get access to additional functions (press togetherwith other function keys). Depending on the age ofyour equipment, the result is for exampl
¿NECESITA AYUDA?¡Si tiene cualquier pregunta sobre el SBC RU630, llame a nuestroservicio de ayuda en línea para asistirle! Puede encontrar elnúmero en
Acquistando questo telecomando universale Philips avetefatto davvero una buona scelta! Esso sostituisce fino a 3telecomandi ed è in grado di azionare
IMPOSTAZIONI PER L’USOA VVERTENZAPrima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! La vostra apparecchiatura porta il marchioPhilips:1 Pre
ANNOTATE IL VOSTRO CODICE!A VVERTENZAPrima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!Prendere nota del codice riportato all’interno dell’
Funzione RetroilluminazioneSollevando l’unità SBC RU630 e rovesciandola di oltre 60 gradi,i tasti principali del dispositivo che si desidera utilizzar
• Avete problemi di funzionamento con tutte le funzionidell’apparecchiatura.– Forse il telecomando SBC RU630 deve solo essere adattato alvostro tipo
U heeft een geweldige keus gemaakt met de aankoop vandeze universele afstandsbediening van Philips. Deze vervangtmaar liefst drie afstandsbedieningen
INSTELLING VOOR GEBRUIKA DVIESLees voordat u begint de complete procedure!Uw apparatuur is van het merk Philips:1 Druk op toets 'Mode Selector&ap
6 Druk toets 3 in en tel het aantal malen dat de LED knippertvoor het derde cijfer.7 Noteer de code.DE FIJNE KNEEPJESA DVIESLees voordat u begint de c
Oplichtsysteem helemaal uitschakelen:• Druk toets 7 en 9 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drieseconden ingedrukt, totdat de groene LED twee maalkni
4 Press the power key to start the search. Make sure that youkeep the remote control pointed at your equipment.– Each time the green LED flashes, anot
Gebruiksaanwijzing 59Nederlands• U heeft problemen met de bediening van alle toetsen op uwtoestel.– De SBC RU 630 moet misschien wel worden aangepast
GuaranteecertificateCertificat degarantieGarantiebewijsGarantiescheinCertificado degarantíaCertificato digaranziaCertificado degarantiaGarantibevisTak
CodesC O D E L I S TSETUP CODES FOR TELEVISIONA.R.Systems ...064 Acura...036Admiral ...114, 12
CodesCODELISTCodesC O D E L I S TCosmel ...036, 364Crezar ...240Crosley...114, 274, 111, 103,
CodesCODELISTCodesC O D E L I S TOpera...064Orbit ...064Orion ...262, 321, 543, 2
CodesCODELISTCodesC O D E L I S TAudioton...047Baird...133, 305, 131, 134, 068, ...
CodesCODELISTCodesC O D E L I S TTeleavia ...068, 214Telefunken...214, 068, 347, 348, ...411
CodesCODELISTCodesC O D E L I S TKosmos ...358, 469, 362, 529KR ...640Kreiselmeyer ...200,
Note your codes!CODELISTTVEquipmentBrandModel numberNumber of originalremoteCodeVCREquipmentBrandModel numberNumber of originalremoteCodeSAT/CABLEEqui
Punch-Through Sound Punch-through sound enables you to control the audio level ofyour first or second TV, regardless of what device mode theremote con
• You can’t access teletext pages and you were used to use this(fi) button to access teletext.– Follow Set up procedure and at step 5 of section “Your
Mit dem Kauf dieser Philips Universal Fernbedienung habenSie die richtige Wahl getroffen. Sie übernimmt die Aufgabenvon nicht weniger als drei verschi
EINSTELLUNG FÜR DEN GEBRAUCHH INWEISLesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,bevor Sie beginnen! Ihre Anlage ist von der Marke Ph
NOTIEREN SIE IHREN CODE!H INWEISLesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,bevor Sie beginnen!Tragen Sie den Code in das Batteriefa
5 Drücken Sie die Ein-/ Aus-Taste.– Das war's!Die LED blinkt zweimal, um anzuzeigen, dass dieEinstellung erfolgreich war. Die Lautstärke-Tasten l
Comments to this Manuals