Philips AVENT SCF875/01 User Manual

Browse online or download User Manual for Products for children Philips AVENT SCF875/01. Philips AVENT SCF875/01 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - User manual

Always there to help you Register your product and get support atwww.philips.com/welcome SCF8751User manual 5사용 설명서 28Specifications are subject to ch

Page 2

12 ENGLISH3 We recommend running one steaming cycle with an empty jar before using the appliance for the rst time. Refer to chapters “Filling the wa

Page 3 - Contents

13ENGLISH1 Turn the water tank lid counterclockwise to open the water tank (g d), then follow the water level markings on the water tank and ll wit

Page 4 - Important

14 ENGLISH7 If you have not yet lled the water tank with water for steaming, refer to the chapter “Filling the water tank” and add water to the wate

Page 5 - 7ENGLISH

15ENGLISHBlending after steamingCaution• The jar and the lid will become hot after the steaming cycle. Only hold the jar by the specially designed he

Page 6 - 8 ENGLISH

16 ENGLISHCaution• The appliance is not intended for cutting hard ingredients such as ice cubes and sugar cubes or sticky ingredients like cheese.•

Page 7 - 9ENGLISH

17ENGLISHCaution• Do not let the appliance blend for more than 30 seconds at a time. If you have not nished blending after 30 seconds, release the b

Page 8 - Introduction

18 ENGLISH7 Align the connector on the jar lid to the locking area on the water tank, and then place the jar on the main unit with the jar lid on the

Page 9 - Before rst use

19ENGLISHNote• Always put previously blended food in the storage pot to defrost.• Make sure that the sealing ring is assembled around the jar lid be

Page 10 - Using the appliance

20 ENGLISHType of food Ingredient Approximate steaming time (min.)*Water level in the water tank (ml)Peach 10 160Pear 15 160Pineapple 20 200Plum 10

Page 11 - Steaming

21ENGLISHCleaning and descalingCleaningCaution• Clean the appliance after every use.• Never immerse the main unit in water. Never rinse the main uni

Page 12

2112212471014188111519591216203613172122 23 24122529123330343127262832

Page 13 - Blending without steaming

22 ENGLISHDescaling the water tankFor optimum performance, we recommend descaling the appliance every 4 weeks. To reduce the build up of limescale, we

Page 14

23ENGLISHGuarantee and serviceIf you need information or if you have problems, please visit the Philips website at www. philips. com / avent or conta

Page 15 - Reheating

24 ENGLISHProblem Possible cause SolutionThe appliance does not generate steam.You have not put water in the water tank.Switch o and unplug the appli

Page 16 - Defrosting

25ENGLISHProblem Possible cause SolutionThe jar lid leaks. There is too much food in the jar.Switch o the appliance and process a smaller quantity.Th

Page 17 - Ingredients and steaming time

26 ENGLISHProblem Possible cause SolutionTemperature of the defrosted food is still low.There is too much food in the storage pot.Make sure that the a

Page 18

27ENGLISHProblem Possible cause SolutionWater in the water tank is not enough for the selected processing time.Turn the control knob to the o positio

Page 19 - Cleaning and descaling

28한국어내용물주의 사항 29소개 33제품정보 34처음 사용 전 34제품 사용하기 35재료 및 찜 조리 시간 42청소 및 석회질 제거 43보관 44재활용 45품질 보증 및 서비스 45문제 해결 45기술 사양

Page 20 - Recycling

29한국어주의 사항제품을 사용하기 전에 본 사용자 매뉴얼을 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 보관하십시오. 위험 -본체를 물 또는 기타 액체에 담그지 마십시오 . 수돗물로 헹구지 마십시오 .경고 -제품에 전원을 연결하기 전에 , 제품에 표시된 전압과 사용 지역의

Page 21 - Troubleshooting

30한국어 -뚜껑을 열 때 물 탱크에서 나오는 증기는 매우 뜨거우므로 주의하십시오 . -찜 조리 과정이 끝나도 물 탱크의 스팀 배출구와 용기의 스팀 분사구에서 뜨거운 증기가 한동안 계속 나옵니다 . 물 탱크에서 용기를 들어올릴 때 조심하십시오 . -제품을 제대로 사용하

Page 22

31한국어이러한 액세서리나 부품을 사용했을 경우에는 품질 보증이 무효화됩니다 . -작동 중이거나 뜨거운 상태의 전기 또는 가스 레인지에 제품을 가까이 놓거나 그 위에 놓지 마십시오 . -제품을 사용하지 않을 때 , 제품을 조립 및 분해하거나 액세서리를 교체하거나 작동

Page 23

5ENGLISHContentsImportant 6Introduction 10General description 11Before rst use 12Using the appliance 12Ingredients and steaming time

Page 24

32한국어 -물 탱크 위에 용기를 올리기 전에 물 탱크 뚜껑이 제대로 잠겼는지 확인하십시오 . -찜 조리를 할 때에는 용기에 재료를 회색 칼날부 ( 그림 b) 의 상단을 넘을 정도로 채우지 마십시오 . -액체를 섞을 때 용기의 최대 수량 표시선을 초과하지 마십시오 (7

Page 25 - Technical specications

33한국어끓는 용기에 물이 충분한지 , 그리고 용기가 끓는 용기에 너무 오랜 동안 접촉하지 않았는지 확인하십시오 . -저장 용기에 담긴 음식의 양이 용기의 측면에 표시된 최대 눈금을 초과하지 않게 하십시오 . 그렇지 않을 경우 , 용기가 샐 수 있습니다 . -제공된 저

Page 26

34한국어제품정보제품 개요(그림 a)A 뚜껑 탭B 용기 뚜껑의 커넥터C 용기 뚜껑D 봉합 링E 잠금 핀F 거름망G 칼날부H 칼날부 홀더I 용기J 물 탱크 뚜껑K 수위 표시L MAX 수위 표시M 물 탱크(분리 불가)N 보일러O 본체P 속도 조절기Q 블렌딩 버튼R 전원

Page 27 - 보관하십시오

35한국어3 제품을 처음 사용하기 전에 재료가 들어있지 않은 용기로 찜 조리 과정을 한 번 시행하는 것이 좋습니다. “물 탱크 채우기” 및 “찜 조리” 장을 참조하십시오.제품 사용하기주의• 조리된 음식을 손등에 대고 아기에게 안전한 온도인지 반드시 확인하십시오 .이 제

Page 28

36한국어1 물 탱크 뚜껑을 시계 반대 방향으로 돌려 물 탱크를 열고(그림 d) 물 탱크의 수위 표시에 따라 사용 설명서 또는 동봉된 레시피 북(그림 e)의 "재료 및 찜 조리 시간" 장에 따라서 필요한 수위까지 물을 채우십시오.2 물 탱크에 물 탱크

Page 29

37한국어7 찜 조리를 위해 물 탱크에 물을 아직 채우지 않았다면 "물 탱크 채우기" 장을 참조하고 용기를 본체에 올려 놓기 전에 물 탱크에 물을 추가하십시오.참고• 본체 위에 용기를 올리기 전에 물 탱크 뚜껑이 제대로 잠겼는지 확인하십시오 .8 용기

Page 30

38한국어1 스팀 위치에서 손잡이를 잡아 용기를 들어올리고 거꾸로 뒤집습니다(그림 s). 찐 재료가 블렌더 칼날이 있는 용기 바닥으로 이동하도록 용기를 흔듭니다.2 필요한 경우 용기 뚜껑을 열고 블렌딩할 재료를 추가합니다(예: 퓨레에 필요한 물, 밥이나 파스타 등의 익

Page 31 - EMF(전자기장)

39한국어참고• 재료를 액체와 함께 블렌딩할 경우 용기에 표시된 MAX 채움선을 넘을 정도로 용기를 채우지 마십시오 .• 재료를 추가로 넣을 때는 회색 칼날부의 상단 가장자리를 초과하지 마십시오 .• 블렌딩한 음식이 담긴 용기를 본체의 스팀 위치에 얹으면 절대 안 됩니

Page 32

40한국어9 제품의 전원 코드를 뽑으십시오.10 블렌딩된 음식을 용기에서 덜어냅니다. 필요한 경우 본 제품에 포함된 주걱을 사용하십시오.재가열이 제품에는 120ml 저장 용기가 함께 제공됩니다. 이 제품으로 만든 이유식을 데울 때는 이 저장 용기에 담아 데우십시오.참고

Page 33 - 본 제품은 다음 용도로는 적합하지 않습니다

41한국어8 조절기가 '꺼짐' 위치(OFF)에 있지 않을 경우 먼저 이 위치에 오도록 돌리십시오.9 제품의 전원 코드를 연결하십시오.10 조절기를 돌려 용기에 얹은 저장 용기에 적합한 데우기 시간을 선택합니다(그림 p). »120ml 저장 용기를 사

Page 34

6 ENGLISHImportantRead this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger - Never immerse the main unit

Page 35 - 찜 조리 후 블렌딩

42한국어참고• 냉동된 음식은 한 번만 해동하십시오 .• 해동 후에는 음식이 완전히 데워지도록 데우기 과정을 다시 한번 실행하는 것이 좋습니다 .재료 및 찜 조리 시간음식 종류 재료 대략적인 찜 조리 시간 ( 분 )*물 탱크 표시 수량 (ml)과일 사과 15 160

Page 36 - 찜 조리하지 않고 블렌딩

43한국어음식 종류 재료 대략적인 찜 조리 시간 ( 분 )*물 탱크 표시 수량 (ml)생선 연어 , 명태 , 가자미 , 대구 , 송어 등 15 160* 찌는 시간은 달라질 수 있습니다. 대략적인 시간은 총 250g의 재료를 1cm 이하로 작게 깍둑 썰기했을 때를 기

Page 37

44한국어9 물 탱크 안에 있는 여분의 물을 쏟아냅니다. 필요한 경우 물 탱크에 깨끗한 물을 부은 다음(그림 e) 물을 따라 버리십시오(그림 ‚). 물 탱크가 깨끗해질 때까지 필요한 만큼 반복합니다.10 사용 직후 음식이 닿은 다른 모든 부품을 뜨거운 물에 넣고 세제로

Page 38

45한국어재활용수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 말고 지정된 재활용품 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다.품질 보증 및 서비스보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이지(

Page 39

46한국어문제점 예상 원인 해결책처음 몇 번 사용하는 동안 물 탱크에서 이상한 냄새가 납니다 .사용하기 전에 물 탱크를 사전 세척하지 않았습니다 .물 탱크를 세척하려면 " 세척 및 석회질 제거 " 장을 참조한 다음 빈 용기를 사용해 찜 조리 과정을 완

Page 40 - 재료 및 찜 조리 시간

47한국어문제점 예상 원인 해결책물 탱크에 석회질이 너무 많이 쌓여 있습니다 .물 탱크의 석회질을 제거하십시오 . " 세척 및 석회질 제거 " 장의 " 석회질 제거 " 섹션을 참조하십시오 .용기 뚜껑이 샙니다 . 용기 안에 음식물을

Page 41 - 청소 및 석회질 제거

48한국어문제점 예상 원인 해결책해동된 음식이 여전히 차갑습니다 .저장 용기 안에 음식물을 너무 많이 넣었습니다 .저장 용기에 담긴 음식의 양이 용기의 측면에 표시된 최대 눈금을 초과하지 않게 하십시오 .저장 용기의 음식이 너무 끈적거립니다 .제품을 10 분 간 식힌

Page 42 - 물 탱크의 석회질 제거

49한국어기술 사양 -전압/전력: 제품 바닥의 명판을 참조하십시오. -물탱크의 최대 용량: 250 ml -용기의 최대 용량: 1050 ml -작동 온도: 10°C - 40°C -과열 방지 기능: 온도 제어 가열 시스템

Page 45

7ENGLISH - Beware of hot steam that comes out of the water tank when you open its lid. - When the steaming cycle is nished, hot steam will continue t

Page 47

8 ENGLISHrecommend. If you use such accessories or parts, your guarantee becomes invalid. - Do not place the appliance on or near an operating or stil

Page 48

9ENGLISH - Make sure the water tank lid is correctly locked before putting the jar on the water tank. - When you steam ingredients, make sure that you

Page 49

10 ENGLISH - Make sure that the amount of food in the storage pot does not exceed the maximum scale marked on the side of the pot, otherwise the pot m

Page 50

11ENGLISHGeneral descriptionProduct overview (g. a)A Lid tabB Connector on the jar lidC Jar lidD Sealing ringE Locking pinF SieveG Blade unitH

Comments to this Manuals

No comments