Philips K700 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Philips K700. Инструкция по эксплуатации Philips K700

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 121
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Изучите ваш телефон
Компания Philips старается постоянно улучшать свои продукты. Поэтому Philips сохраняет за собой
право вносить изменения в данное руководство пользователя или отозвать его в любое время без
предварительного уведомления. Компания Philips предоставляет данное руководство пользователя на
основе принципа "как есть" и не несет ответственности, кроме предусмотренной применимым
законом, за любые ошибки, упущения или несоответствия между данным руководством пользователя
и описываемым продуктом. Устройство предназначено для подключения к сетям GSM/GPRS/EDGE.
Кнопка вкл/выкл
питания,
Кнопка
блокировки/
разблокировки
Боковая
клавиша
громкости
Кнопка
камеры
Всплывающее
меню
состояния
Кнопка
"Назад"
Объектив
камеры
3.2MP
Динамик
Динамик
Оптический
датчик
Разъем
наушников
3,5 мм
Микрофон
Пиктограммы
быстрого
доступа
Кнопка
мультимедиа
Разъем для
USB/зарядного
устройства.
K700_RU_Book.book Page 0 Wednesday, January 27, 2010 2:33 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 120 121

Summary of Contents

Page 1 - Изучите ваш телефон

Изучите ваш телефонКомпания Philips старается постоянно улучшать свои продукты. Поэтому Philips сохраняет за собой право вносить изменения в данное ру

Page 2

Содержание 95 Контакты 38Добавление и редактирование контактов 38Поиск контакта 39Управление контактами 40Передача информации о контакте другим поль

Page 3

Меры предосторожности 99не закрывали подушки безопасности и другие установленные в автомобиле средства безопасности.• В некоторых странах на обществен

Page 4 - M и всплывающего меню

100 Меры предосторожностиЗнак WEEE в DFU: "Информация для потребителя"Утилизация отслужившего изделияДанное изделие сконструировано и изгото

Page 5 - Главное меню

Меры предосторожности 101предписаний США и других стран. Запрещено осуществлять действия, противоречащие закону.K700_RU_Book.book Page 101 Wednesday

Page 6 - M. Как

102 СоветыСоветыСпособы увеличения срока службы аккумулятора телефона Для надлежащей работы телефона важно использовать батарею с достаточным зарядом.

Page 7 - 6 Датчик

Устранение неполадок 103Устранение неполадокТе ле фо н н е вк лю ча етс яВыньте и снова установите аккумулятор. Затем заряжайте телефон, до тех пор п

Page 8 - ), расположенную с

104 Устранение неполадок(особенно за рубежом), проверьте размещение внешней антенны, если она используется, или обратитесь к оператору сети для получе

Page 9 - Содержание

Устранение неполадок 105Не удается отправлять текстовые сообщенияНекоторые сети не поддерживают обмен сообщениями с другими сетями. Убедитесь в том, ч

Page 10 - Содержание 9

106 Устранение неполадокПри попытке использования пункта меню появляется надпись НЕ РАЗРЕШЕНОВыполнение некоторых функций зависит от сети. Поэтому они

Page 11 - 10 Содержание

Устранение неполадок 107Убедитесь в том, что местное законодательство не запрещает использовать телефон во время управления автомобилем.Те ле фо н н е

Page 12 - 1 Подготовка к эксплуатации

108 Оригинальные аксессуары PhilipsОригинальные аксессуары PhilipsВместе с телефоном поставляется комплект аксессуаров, например, аккумулятор, гарниту

Page 13 - 12 Подготовка к эксплуатации

10 Содержание12 Вызовы 80Вызовы 80Настройка вызовов 8013 Bluetooth 82О Bluetooth 82Подключение к Bluetoothустройству 82Подключение к Bluetooth

Page 14 - Зарядите аккумулятор

Оригинальные аксессуары Philips 109USBкабельUSBкабель обеспечивает высокоскоростное соединение между телефоном и компьютером. При подключении к комп

Page 15 - Установить часы

110 Оригинальные аксессуары PhilipsПрограммное обеспечение для передачи данныхПрограммное обеспечение для передачи данных (Mobile Phone Tools) предост

Page 16 - Отображение местного и

Оригинальные аксессуары Philips 111При первом подключении телефона к ПК дождитесь окончания установки USBдрайвера телефона. 2.На ПК дважды щелкните з

Page 17 - 2 Ввод текста

112 Заявление о торговых маркахЗаявление о торговых маркахT9 ®  зарегистрированная торговая марка Nuance Communications, Inc.JAVA  торговая марка S

Page 18 - Ввод текста

ИНФОРМАЦИЯ ОБ УДЕЛЬНОМ КОЭФФИЦИЕНТЕ ПОГЛОЩЕНИЯ (SAR) 113ИНФОРМАЦИЯ ОБ УДЕЛЬНОМ КОЭФФИЦИЕНТЕ ПОГЛОЩЕНИЯ (SAR)Международные стандартыЭТОТ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕ

Page 19 - Использование буквенно

114 ИНФОРМАЦИЯ ОБ УДЕЛЬНОМ КОЭФФИЦИЕНТЕ ПОГЛОЩЕНИЯ (SAR)значение SAR определяется при самом высоком разрешенном уровне мощности, фактические уровни SA

Page 20

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 115ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ПРОДАВЕЦ:Изделие получил в исправном состоянии.С условиями гарантии ознакомлен и согласен

Page 21 - Ввод без словаря (Abc/abc)

116 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОНУважаемый потребитель!Фирма Philips выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество и безупречное функциониров

Page 22 - Вызов 21

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 117Условия гарантииПо окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и пол

Page 23 - 22 Вызов

118 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН• отклонение от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;• неправи

Page 24 - Вызов 23

Подготовка к эксплуатации 111 Подготовка к эксплуатацииКомпания Philips приветствует вас и поздравляет с приобретением!Мы рекомендуем зарегистрировать

Page 25 - Ответ на второй вызов

Заявление о соответствии 119Заявление о соответствииМы, Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi

Page 26 - Экстренный вызов

120 Заявление о соответствииАвгуст 28, 2009 В.К. ТангПроизводитель:Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Sc

Page 27 - 4 Сообщения

12 Подготовка к эксплуатации2.Выньте аккумулятор, как показано на рисунке.Все личные настройки могут быть потеряны, если вы извлечете аккумулятор из в

Page 28 - Опции > Вставить

Подготовка к эксплуатации 135.Нажмите на заднюю крышку, как показано на рисунке, и перемещайте ее в пазах до ее фиксации.Перед началом пользования тел

Page 29 - Использование шаблонов

14 Подготовка к эксплуатациипутем отсоединения его от розетки, поэтому рекомендуется использовать удобно расположенную электрическую розетку. Если вы

Page 30 - Управление сообщениями

Подготовка к эксплуатации 15Отображение местного и международного времениНа экране в режиме ожидания могут отображаться два циферблата: местное время

Page 31 - Определение параметров

16 Ввод текста2 Ввод текстаМобильный телефон поддерживает ввод с помощью экранной клавиатуры Qwerty, экранной буквенноцифровой клавиатуры или прилага

Page 32 - Настройки

Ввод текста 17: Нажмите эту кнопку для выбора верхнего или нижнего регистра (для ввода на английском языке).3.Нажмите кнопку Готово для завершения ред

Page 33

18 Ввод текстаИспользование буквенноцифровой клавиатуры Выбор способов ввода текста1.Выполните шаг 1 в разделе "Использование прилагающегося сти

Page 34 - Настройка учетных записей

Как выполнить следующие операции ... 1Как выполнить следующие операции ...Включение/выключение телефонаНажмите и удерживайте кнопку вкл/выкл ). распол

Page 35 - Отправка и получение

Ввод текста 19предыдущей/следующей странице. Нажмите эту кнопку для ввода символов и знаков пунктуации. Нажмите эту кнопку для ввода пробела.

Page 36 - Организация электронной

20 Ввод текстаВвод без словаря (Abc/abc)Нажмите кнопки, помеченные соответствующей буквой, которую вы хотите ввести. Нажмите один раз для ввода первой

Page 37 - Инфосообщения

Вызов 213 ВызовВызовВ режиме ожидания1.Нажмите для ввода телефонного номера. Появится экранная клавиатура для набора номера. 2.Нажмите Набрать для н

Page 38 - Определите настройки для

22 Вызов•Ответ на вызов: Нажмите Ответ. •Завершение вызова: Нажмите Откл..•Прием или завершение вызова при помощи прилагаемой однокнопочной гарнитуры

Page 39 - 5 Контакты

Вызов 23ДиктофонВ большинстве стран запись телефонных разговоров регулируется законом. Рекомендуем сообщить абоненту о вашем намерении записать разгов

Page 40 - Поиск контакта

24 Вызовбудет удержан, и осуществится набор второго номера. Когда второй вызов будет принят, нажмите Опции для доступа к следующим параметрам:•Обменят

Page 41 - чтобы выбрать или

Вызов 25Для получения второго вызова нужно сначала отключить функцию переадресации вызовов (см.81) и активировать функцию ожидания вызова (см. 81).Экс

Page 42 - Контакты 41

26 Сообщения4 СообщенияСоздание сообщенийSMSС помощью этого меню можно отправлять текстовые сообщения другому абоненту, используя службу коротких сооб

Page 43 - Специальные номера

Сообщения 27MMSВаш мобильный телефон может также отправлять и получать сообщения MMS (служба мультимедийных сообщений). С помощью функции MMS можно

Page 44

28 СообщенияЧтобы задать время показа MMSслайдов, нажмите Опции > Время показа слайда. По умолчанию задано 5 секунд. Для предварительного просмот

Page 45 - 6 Органайзер

2 Как выполнить следующие операции ...Просмотр журнала всех вызововВ режиме ожидания нажмите кнопку Назад ,.Просмотреть или написать сообщенияНажмите

Page 46 - Просмотр календаря

Сообщения 29Организация сообщенийСообщения хранятся в памяти телефона и на SIMкарте в следующих папках:Входящие: полученные сообщения Отправлено: отп

Page 47 - Запись звукового напоминания

30 СообщенияОпределение параметров сообщенияНекоторые параметры сообщений зависят от того, какие услуги вы заказали у оператора. Обратитесь к оператор

Page 48 - Отправка аудиофайла

Сообщения 31настроек, профиля сервера и других соответствующих параметров. В меню Сообщения > Настройки > SMS,Настройка профиляИмя профиля: Реда

Page 49 - Будильник

32 СообщенияВ меню Сообщения > Настройки > MMS,Статус памятиЕсли эта функция активирована, то отображается состояние памяти сообщений, сохраненн

Page 50 - Мировое время

Сообщения 33Электронная почта (Email)Для отправки и получения сообщений электронной почты нужно заказать соответствующие услуги. Обратитесь к операто

Page 51 - Чтение электронных книг

34 Сообщения3.При возвращении к списку учетных записей электронной почты нажмите Активировать, чтобы активировать учетную запись электронной почты. На

Page 52 - Черный список

Сообщения 35Организация электронной почтыДля активированной учетной записи сообщения электронной почты хранятся в следующих папках:Входящие: полученны

Page 53 - для переключения на

36 СообщенияЧтобы удалить отмеченные сообщения электронной почтыНажмите Email > Удалить отмеченные сообщения, чтобы удалить все сообщения электрон

Page 54 - 7 Браузер

Сообщения 37Определите настройки для информационных сообщенийВ меню Информационное сообщение, ПриемНажмите для включения или отключения режима получе

Page 55 - Сервисных сообщений

38 Контакты5 КонтактыКонтакты сохраняются в одной из двух доступных телефонных книг: Телефонная книга SIM (на SIMкарте, причем количество хранимых за

Page 56 - 8 Камера

Быстрый доступ к функциям 3Выбрать режимы/экранные клавиатуры для вводаКлавиатура Qwerty : На экране редактирования поверните телефон против часовой с

Page 57 - После получения фотографии

Контакты 393.Введите данные в другие поля. При выборе для контакта изображения, мелодии звонка или группы контактов нажмите или (Чтобы использоват

Page 58 - Выбор установок

40 КонтактыИли перемещайте находящийся справа ползунок вверх или вниз. Будут появляться инициалы (английская буква или фонетическое соответствие) теку

Page 59 - Настройка ручной съемки

Контакты 413.Нажмите Опции > Добавить в черный список. Копировать, переместить или удалить все контакты1.Перейдите к меню Контакты > Группы.2.Вы

Page 60 - Просмотр фотографий

42 Контакты1.В меню Контакты > Быстрый поиск выберите нужный контакт.2.Нажмите Опции и выберите Отправить> Сохранить. Выберите место хранения р

Page 61 - Запись видео

Контакты 43 Сервисные номераЭта услуга предоставляется оператором сети. Более подробную информацию относительно соответствующей функции можно получить

Page 62 - После записи видеофайла

44 Органайзер6 ОрганайзерСоздание списка дел1.В меню Органайзер > Календарь выберите дату в календаре и нажмите Задача для добавления задания. Или

Page 63 - Воспроизведение видеофайлов

Органайзер 453.Нажмите Готово для сохранения задачи. В установленное время на экране в режиме ожидания появится пиктограмма нового события. Просмотр к

Page 64 - Совместный доступ к

46 ОрганайзерРедактирование списка задач1.Перейдите к нужному списку задач (см. "Просмотр календаря").2.Выберите нужную задачу. Нажмите Опци

Page 65 - Запуск Javaигр и приложений

Органайзер 47Настройки и выберите нужные параметры. 2.Нажмите Запись или Опции > Запись для начала записи.3.Нажмите Стоп для остановки записи.4.Отр

Page 66 - Настройки Java

48 ОрганайзерБудильникМожно установить до пяти сигналов будильника. Настройка будильника1.Проверьте правильность установки часов (см. "Установить

Page 67

4 Быстрый доступ к функциямГлавное менюВ главном меню можно получить доступ ко всем функциям мобильного телефона. В следующей таблице перечислены пикт

Page 68 - 10 Медиа

Органайзер 49Выберите Дремать: Будильник зазвонит снова по истечении промежутка времени, установленного в меню Дремать (мин.).Для отключения звука буд

Page 69 - , чтобы закрыть

50 ОрганайзерСекундомерСекундомер используется для замеров времени. В меню Органайзер > Секундомер,•Нажмите Старт для начала хронометража. •Нажмите

Page 70 - ПК в телефон

Органайзер 51открытия файла нажмите Опции для выбора одной из команд:• Найти: Поиск в файле определенных слов. • Перейти к закладке: Переход к отмечен

Page 71 - Воспроизведение музыки

52 Органайзер4.Нажмите OK, чтобы добавить контакт в черный список.Изменение типа черного списка Черный список можно использовать для отклонения только

Page 72 - В телефоне предусмотрено 4

Браузер 537 БраузерМожно использовать эту функцию для просмотра интернетстраниц. Информацию о тарифном плане, учетной записи и WAPнастройках можно п

Page 73 - Настройка на радиостанцию

54 БраузерВвод адреса: Введите адрес вебузла. Недавние страницы: Доступ к вебузлу, который вы посещали ранее.Включение/выключение Сервисных сообщени

Page 74 - Редактирование списка каналов

Камера 558 КамераМобильный телефон оснащен цифровой камерой, которая позволяет делать снимки и записывать короткие видеофайлы. КамераФотографирование1

Page 75 - Запись радиопрограмм

56 Камера* Для приближения или удаления используйте боковые кнопки громкости (при этом размер изображения не должен превышать 400 x 240)После получени

Page 76 - для приостановки

Камера 57Выбор установок • Нажмите для выбора установок. Нажмите или для обзора параметров. Нажмите параметр для выбора. Нажмите для возврата

Page 77 - 11 Файлы

58 КамераДля фотографирования самого себяПри съёмке самого себя понадобится время для наведения объектива на себя, после того как вы скомпоновали кадр

Page 78

Стилус 5Экран мультимедиаДля быстрого доступа к экрану функций мультимедиа в режиме ожидания нажмите кнопку мультимедиа M. Как показано на картинке:

Page 79 - Использование файла

Камера 59Настройка звука затвора во время съёмки• Нажмите > Звук затвора.Просмотр фотографийФотографии можно просмотреть в режиме камеры или в пап

Page 80 - Использование аудиофайла в

60 Камера2.Выберите фотографию, с которой хотите начать просмотр. Нажмите Опции > Слайдшоу > Воспр. Либо нажмите на выбранную фотографию для пе

Page 81 - 12 Вызовы

Камера 61 нажмите и удерживайте боковую кнопку камеры; или нажмите > Камера. Нажмите для переключения в режим видео при необходимости.2.Для ус

Page 82

62 Камера•В меню Сюжетный режим выберите Авто: Автоматическая регулировка под сцены Ночь: Настройки для съёмки ночьюДля включения/выключения записи

Page 83 - 13 Bluetooth

Камера 63 Для просмотра всех видеофайлов сохраненных в телефоне или на карте памяти выберите меню Га ле р ея ;  Для просмотра подробных сведений о т

Page 84 - Использование

64 Java9 Java JavaВаш мобильный телефон поддерживает оперативные средства Java, что позволяет запускать приложения Java, такие как игры, загружаемые и

Page 85 - Редактирование списка

Java 651.В меню Java выберите приложение, которое нужно запустить. 2.Нажмите Опции > Настройка и выберите нужный параметр: Доступ сети: разрешение

Page 86 - 14 Профили

66 JavaИгрыВ меню Java > Игры изначально установлены некоторые игры, использовать которые можно при помощи встроенного датчика движения. В режиме и

Page 87 - 15 Настройки

Медиа 6710 МедиаВидео плеерСохраните аудио/видео файлы форматов MP4, 3GP, AVI, FLV, RMVB, APE, FLAC и т.п. в папке Видео на телефоне или карте памяти.

Page 88

68 Медиа : нажмите для перехода к списку опций. : нажмите, чтобы закрыть воспроизведение и вернуться в предыдущее меню. Нажмите боковую клавишу гро

Page 89

6 ДатчикКалибровку можно также осуществить в меню Настройки > Общие > Калибровка экрана, следуя инструкциям на экране.ДатчикБлагодаря встроенном

Page 90 - Настройки сообщения

Медиа 692.Для добавления музыкальных файлов нажмите Библиотека мультимедиа в левом меню, затем нажмите Добавить в верхнем меню.3.На левой панели нажми

Page 91 - Учетные записи данных

70 МедиаВоспроизведение музыки Все файлы хранятся в двух папках в памяти телефона или на карте памяти. Все песни: все песни в телефоне. Исполнители: п

Page 92 - Пиктограммы и символы

Медиа 71 : нажмите для перехода к списку опций. Чтобы выбрать настройки воспроизведения перейдите в меню Медиа > Аудио плеер и нажмите Настройки:•

Page 93 - FM радио — используется FM

72 Медиа3.Выберите список воспроизведения, в который нужно добавить песню и нажмите OK. Песня добавлена в выбранный список воспроизведения.На экране

Page 94 - Радиоволны

Медиа 73 На экране воспроизведения радио нажмите, чтобы подсветить пиктограмму автоматического поиска . Нажмите или , чтобы запустить автоматичес

Page 95 - 94 Меры предосторожности

74 МедиаПрослушивание радиостанции1.Чтобы начать прослушивать радио выберите нужную радиостанцию из Списка каналов. Последняя прослушиваемая радиостан

Page 96 - Всегда выключайте ваш

Медиа 752.Нажмите :/ для приостановки или возобновления записи. 3.Нажмите для остановки записи. Файлу записи будет присвоено имя. При необходимост

Page 97 - Улучшение качества работы

76 Файлы11 ФайлыВсе файлы хранятся в папках в памяти телефона или на карте памяти.Поиск файлов1.Перейдите к меню Файлы. 2.Выберите Телефон или Карта

Page 98 - Информация об аккумуляторе

Файлы 77Управление файламиСоздание подпапок В папках можно создавать подпапки (например, Изображения, Видео, Звук и Другие) или в существующей подпапк

Page 99 - Сотовый телефон и машина

78 Файлы3.Выполните шаги 2 и 3 в "Для копирования, перемещения или удаления файла".Обмен файламиВы можете получать и передавать изображения,

Page 100 - Охрана окружающей среды

Автоматическая блокировка экрана 7запрограммируйте небольшое значение промежутка времени в меню Настройки > Дисплей > Время подсветки.Автоматиче

Page 101 - Утилизация отслужившего

Файлы 79качестве изображения контакта в "умной" телефонной книге (см. "Добавить контакт в "умную" телефонную книгу" на с

Page 102 - Меры предосторожности 101

80 Вызовы12 ВызовыВызовыРегистрируются все входящие и исходящие вызовы. Перейдите к меню Журнал вызовов для просмотра истории вызовов. Вы можете отвеч

Page 103 - Способы увеличения срока

Вызовы 81Стоимость вызова: зависит от сетиОжидание вызова: Получение информации о входящем вызове на телефоне (зависит от сети, см. "Ответ на вт

Page 104 - Устранение неполадок

82 Bluetooth13 BluetoothО BluetoothТелефон поддерживает беспроводную технологию Bluetooth, обеспечивая подключение к совместимому Bluetoothустройству

Page 105 - 104 Устранение неполадок

Bluetooth 833.Выберите устройство, к которому нужно подключиться.4.Введите пароль Bluetooth (по умолчанию — 0000), чтобы начать сеанс сопряжения. Сопр

Page 106 - Устранение неполадок 105

84 BluetoothBluetooth > Мои устройства, выберите подключенную Bluetoothгарнитуру и нажмите Профиль A2DP. 4.Перейдите в меню Медиа > Аудио плеер

Page 107 - 106 Устранение неполадок

Профили 8514 ПрофилиНастройка параметров звонкаДля нескольких типов обстановки определяются профили. Они состоят из параметров мелодий звонка, громкос

Page 108 - Изображение c камеры

86 Настройки15 НастройкиОбщиеЯзыкВыберите язык телефона.Время и датаНастройка часов телефона (См. "Установить часы" на стр. 14 ).Автовключен

Page 109 - Оригинальные

Настройки 87Если ввести неверный PUKкод 10 раз подряд, SIMкарта будет заблокирована навсегда. Если это произойдет, следует обратиться к оператору се

Page 110 - USBкабель

88 НастройкиДисплейОбои Выберите изображение для использования в качестве обоев телефона. Можно выбрать обои по умолчанию или одно из изображений, хра

Page 111

8 СодержаниеСодержание1 Подготовка к эксплуатации 11Вставьте SIMкарту 11Зарядите аккумулятор 13Установить часы 14Отображение местного и международн

Page 112

Настройки 89Настройки Звука СоединенияЭто меню позволяет определять сервисные настройки телефона. Настройки вызововСм. "Настройка вызовов" н

Page 113 - Заявление о торговых

90 НастройкиНастройки сетиМожно использовать сеть, отличную от местной, только если между этими сетями есть действующее соглашение о роуминге. Если вы

Page 114 - Международные стандарты

Пиктограммы и символы 91Пиктограммы и символыВ режиме ожидания на главном экране может отображаться сразу несколько символов. При нажатии пиктограмм с

Page 115

92 Пиктограммы и символыГарнитура Bluetooth — к телефону подключена гарнитура Bluetooth.Гарнитура — к телефону подключена гарнитура.Будильник — будиль

Page 116 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Меры предосторожности 93Меры предосторожностиРадиоволныВаш сотовый телефон содержит маломощный передатчик и приемник. При работе он излучает и принима

Page 117 - 116 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

94 Меры предосторожностиХраните ваш телефон в защищенном и недоступном для детей месте.Не записывайте ваш PINкод. Постарайтесь просто запомнить его.

Page 118 - иные документы)

Меры предосторожности 95Всегда выключайте ваш телефон...Энергия радиоволн может оказывать воздействие на недостаточно защищенное или чувствительное эл

Page 119 - 118 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

96 Меры предосторожностиУзнайте у производителя автомобиля, не будет ли влиять энергия радиоволн на используемое в автомобиле электронное оборудование

Page 120 - Заявление о

Меры предосторожности 97не используете режим громкой связи или гарнитуру).• Не подвергайте телефон воздействию очень высоких или очень низких температ

Page 121 - 120 Заявление о соответствии

98 Меры предосторожностипредметами (например, находящимися в кармане ключами).• Не подвергайте телефон воздействию высоких температур (>60C или 140

Comments to this Manuals

No comments