1IntroductionTa b le of ContentsThank you for purchasing this television set.This handbook has been designed to help you install and operate your TV s
10Connecting peripheral equipmentCarry out the connections shown opposite, using a good qualityeuroconnector cable.If your video recorder does not hav
4°°ÚÚ‹‹ÁÁÔÔÚÚËË ÂÂÁÁÎη·ÙÙ¿¿ÛÛÙÙ··ÛÛËË∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿ Ô˘ ·ÓÔ›ÁÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË,ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË ¤Ó· ÌÂÓÔ‡. ∞˘Ùfi ÙÔÌÂÓÔ‡ Û·˜ ηÏ› Ó· ÂÈϤÍÂÙÂ
5ÃÃÂÂÈÈÚÚÔÔÎΛ›ÓÓËËÙÙÔÔ˜˜ ÛÛ˘˘ÓÓÙÙÔÔÓÓÈÈÛÛÌÌfifi˜˜∞∞ÏÏÏϘ˜ ÚÚ˘˘ııÌÌ››ÛÛÂÂÈȘ˜ ÙÙÔÔ˘˘ ÌÌÂÂÓÓÔÔ‡‡ ∂∂ÁÁÎη·ÙÙ¿¿ÛÛÙÙ··ÛÛËË∆∆··ÍÍÈÈÓÓfifiÌÌËËÛÛËË ÙÙˆˆÓ
6ƒƒ˘˘ııÌÌ››ÛÛÂÂÈȘ˜ ÙÙˢ˜ ÂÂÈÈÎÎfifiÓÓ··˜˜ƒƒ˘˘ııÌÌ››ÛÛÂÂÈȘ˜ ÙÙÔÔ˘˘ ‹‹¯¯ÔÔ˘˘& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ h Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ ≥.∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ∂∂
7§§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ››·· ··Êʇ‡ÓÓÈÈÛÛˢ˜ (‰È·ı¤ÛÈÌÔ ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο Û ÔÚÈṲ̂Ó˜ ÂΉfiÛÂȘ)∞˘Ùfi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ Û·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË Û
8PPı¤¤ùYTTeelleetteexxtt¶¶ÈȤ¤ÛÛÙÙ ÙÙÔÔ::∂∂ÈÈÙÙ˘˘ÁÁ¯¯¿¿ÓÓÂÂÙÙÂÂ::∆Ô teletext Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ ηӿÏÈ·,
9ÃÃÚÚ‹‹ÛÛËË ÙÙÔÔ˘˘ ÚÚ··‰‰ÈÈÔÔÊÊÒÒÓÓÔÔ˘˘ÃÃÚÚ‹‹ÛÛËË ÛÛ ÏÏÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ››·· ÔÔııfifiÓÓˢ˜ PPCC∂∂ÈÈÏÏÔÔÁÁ‹‹ ÏÏÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ››··˜˜ ÙÙÔÔ˘˘ ÚÚ·
10™™‡‡ÓÓ‰‰ÂÂÛÛËË ÂÂÚÚÈÈÊÊÂÂÚÚÂÂÈÈ··ÎÎÒÒÓÓ ÛÛ˘˘ÛÛÎ΢˘ÒÒÓÓ∫¿ÓÂÙ ÙȘ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÛÙÔ ‰ÈÏ·Ófi Û¯¤‰ÈÔ.ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· ηÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛË
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPC¶Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÙ ÙȘ ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÓÒÛÂȘ. ªÂ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ µ, ÂÈϤÍÙ AAV
12KKÂÂÍÍÈÈÏÏfifiÁÁÈÈÔÔ™™‹‹ÌÌ··ÙÙ·· RGB::¶ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· 3 Û‹Ì·Ù· ÂÈÎfiÓ·˜ ÁÈ· Ù· ¯ÚÒÌ·Ù· ∫fiÎÎÈÓÔ, ¶Ú¿ÛÈÓÔ ªÏ Ԣ Û˘Óı¤ÙÔ˘Ó ÙËÓÂÈÎfiÓ·. ∏ ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÒÓ ÙˆÓ
1Girifl‹çindekilerBu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyoncihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olma
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPCMake the connections as shown opposite.With the µ key, select AV/S-
2- PROGRAM +- VOLUME +&éLCD televizyonun tan›t›m›Uzaktan KumandaVGAInDVIInAudioInAudioOutEXT 1 EXT 2FM ANT"'(§è:& Televizyon
3PUzaktan Kumanda Tufllar›Ses konumuYay›nlar› STEREO ve NICAMSTEREO ya da Mono fleklinesokar veya iki dilden yay›nlananprogramlarda ÇIFT I ya da ÇIFTII.
4H›zl› kurulumTelevizyonu ilk açt›¤›n›zda, ekranda bir menübelirecektir. Bu menü ile ülkeyi belirleyece¤inizgibi dili de belirleyeceksiniz:E¤er, ekran
5Manuel haf›zaya almaKurulum menüsündeki di¤er ayarlarKanallar›n programlanmas›Bu menü kanallar› tek tek haf›zaya almayayard›m eder.&htufluna bas›n
6Görüntünün ayarlanmas›Ses ayar›& Önce h tufluna sonra ≥ tufluna bas›n.Görüntü menüsü belirecektir:é<>tuflu ile bir ayar seçin ve ≤≥ tuflu ileay
7Otomatik kapatma (baz› modellerde vard›r)Bu menü televizyonunuzun kendili¤indenkapanmas›n› sa¤lar.&h tufluna bas›n.é Oklar ile Opsiyon menüsünden
8TeletexteÜzerine bas›n:Elde edeceksiniz:Teletexte baz› kanallar taraf›ndan yay›nlanan, gazete gibi izlenebilen haber ulaflt›rma sistemidir. Sa¤›r ve d
9Radyo’nun kullan›lmas›Bilgisayar ekran› modunda kullan›mRadyo modunun seçilmesiTelevizyonun radyo modunu seçmek içinuzaktan kumandan›n  tufluna bas›n
10Harici Cihazlar›n ba¤lanmas›Karfl›s›nda gösterilen ba¤lant›lar› yap›n›z. ‹yi kaliteli bir scart(euro konnektör) kablo kullan›n›z.E¤er video kay›t cih
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPCBa¤lant›lar› yandaki flekilde gösterildi¤i gibi yap›n.µ tuflu iel AV/
12GlossaryRGB signals : These are the three video signals, Red Green Blue, which make up the picture.Using these signals improves picture quality.S-VH
12SözlükRGB sinyalleri: Resmi belirleyen K›rm›z›, Yeflil ve Mavi renkteki 3 video sinyalidir. Bu sinyallersayesinde resim kalitesi daha da artar.S-VHS
1IntroducciónIndiceLe agradecemos la adquisición de este televisor. Este manual ha sido preparadopara ayudarle a instalar y a hacer funcionar su telev
2- PROGRAM +- VOLUME +&éPresentación del televisor LCDMando a distanciaVGAInDVIInAudioInAudioOutEXT 1 EXT 2FM ANT"'(§è:& Los
3PLas teclas del mando a distanciaModo de sonidoPermite forzar las emisionesEstéreo y Nicam Estéreo enMono o, para las emisiones bilingües,elegir entr
4Instalación rápidaLa primera vez que enciende el televisor, apareceun menú en la pantalla. Este menú le invita aelegir el país así como el idioma de
5Memorización manualOtros ajustes del menú InstalaciónClasificación de los programasEste menú permite memorizar los programasuno por uno.& Pulse l
6Ajustes de la imagenAjustes del sonido& Pulse la tecla h y luego en ≥. El menúImagen aparece:é Utilice las teclas <> para seleccionar unaju
7Función despertador (disponible únicamente en algunas versiones)Este menú le permite utilizar el televisorcomo un despertador.& Pulse la tecla h.
2- PROGRAM +- VOLUME +&éPresentation of the LCD TelevisionRemote controlVGAInDVIInAudioInAudioOutEXT 1 EXT 2FM ANT"'(§è:& Te
8TeletextoPulse en :Obtendrá :El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como undiario.También permit
9Utilización de la radioUtilización en modo monitor PCSelección del modo radioPulse el botón  del mando a distancia paraconmutar el televisor al modo
10Conexión de otros aparatosRealice las conexiones indicadas enfrente. Utilice un cableEuroconector de buena calidad.Si su vídeo no posee toma de Euro
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPCEfectúe las conexiones que figuran al lado.Con la tecla µ, seleccio
12GlosarioSeñales RGB : Se trata de las 3 señales de vídeo, Rojo,Verde,Azul, que componen la imagen. El uso deestas señales permite obtener una mejor
1IntroduçãoÍndiceObrigado por ter adquirido este aparelho de televisão.Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua instalação efuncionamen
2- PROGRAM +- VOLUME +&éApresentação do televisor LCDTelecomandoVGAInDVIInAudioInAudioOutEXT 1 EXT 2FM ANT"'(§è:& As teclas
3PAs teclas do telecomandoModo somPermite passar as emissõesEstéreo e Nicam Estéreo paraMono ou, nas emissões bilingues,escolher entre Dual I ou Dual
4Instalação rápidaQuando ligar o televisor pela primeira vez,aparece um menu no ecrã. Esse menupermite-lhe escolher o país e a língua dosmenus :Se o m
5Memorização manualOutras regulações do menu InstalaçãoClassificação dos canaisEste menu permite memorizar os canais um a um.& Prima a tecla h.é C
3PRemote control keysSound modeUsed to force programmes inStereo and Nicam Stereo to Monoor, for bilingual programmes, tochoose between Dual I or Dual
6Regulação da imagemRegulação do som& Prima a tecla h e depois ≥.Aparece omenu Imagem :é Utilize as teclas <> para seleccionar umaregulação
7Função de despertador (disponível apenas em certas versões)Este menu permite utilizar o televisor comoum despertador.& Prima a tecla h.é Com o cu
8TeletextoPrima :Obtém :O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode serconsultado como um jornal.Também perm
9Utilização do rádioUtilização em modo monitor PCSelecção do modo rádioCarregue na tecla  do telecomando paramudar o televisor em modo rádio. Carregu
10Ligações a outros aparelhosEfectuar as ligações como descrito a seguir.Utilizar um cabo com euroconector de boa qualidade.Se o seu gravador de vídeo
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPCEfectue as ligações como se descreve a seguir.Com a tecla µ, selecc
12GlossárioSinais RGB: Trata-se de 3 sinais vídeo Vermelho,Verde,Azul que compõem a imagem.A utilização destessinais permite obter uma melhor qualidad
1BevezetésTa r talomjegyzékÚj televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát.Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése ér
2- PROGRAM +- VOLUME +&éAz LCD televízió ismertetéseTávkapcsolóVGAInDVIInAudioInAudioOutEXT 1 EXT 2FM ANT"'(§è:& A készülék
3PA távirányító nyomógombjaiHangmódLehetővé teszi a STEREO (vagyNICAM STEREO) adások MONO-batörténő átalakítását, vagy, akétnyelvű adások esetén a DUA
4Quick installationWhen you turn on the TV set for the first time,a menu is displayed on screen.This menuprompts you to select the country and languag
4Gyors indításA tévékészülék első bekapcsolásakor egy menüjelenik meg a képernyőn. Ez a menü arraszólítja Önt fel, hogy válassza ki a megfelelőországo
5Kézi tárolásEgyéb szabályozások az Indítás menüpontbanProgramok osztályozásaEz a menüpont lehetővé teszi a programhelyekegyenként történő bevitelét a
6KépbeállításHangbeállítás& Nyomja meg előbb a h, majd a ≥ gombot.Az Kép menüpont megjelenik:é A <> gombok megnyomásával válasszon kiegy sza
7Ébresztés funkció (csak bizonyos típusoknál)Ez a menüpont lehetővé teszi, hogytévékészülékét ébresztésre használja.& Nyomja meg a h gombot.é Jelö
8TeletextNyomógomb:Eredmény:A teletext egy újsághoz hasonlatos információs rendszer, amelyet egyes csatornák sugároznak.Segítségével a nagyothallók va
9A rádió használataPC képernyő üzemmód használataA rádió üzemmód kiválasztásaNyomja meg a távirányító Â gombját, ezzel tudváltani televízió üzemmódból
10Egyéb készülékek csatlakoztatásaA mellékelt ábra szerint kösse össze a képmagnót a televízióval.Használjon jó minőségű EURO-csatlakozózsinórt.Ha a k
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPCVégezze el az itt látható csatlakoztatásokat.A µ gomb segítségével
12SzószedetRGB jelek : Három videojelet, a pirosat (Red), a zöldet (Green) és a kéket (Blue) jelöl, amelyekegyüttesen alkotják a képet.A jelek használ
1ǂ‰ÂÌËÂé„·‚ÎÂÌËÂÇ˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ, ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ÂËÂ.ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú
5Manual storeOther settings in the Install menuThis menu is used to store the programmesone at a time.& Press the h key.é With the cursor, select
2- PROGRAM +- VOLUME +&éá̇ÍÓÏÒÚ‚Ó Ò Üä ÚÂ΂ËÁÓÓÏèÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËflVGAInDVIInAudioInAudioOutEXT 1 EXT 2FM ANT"'(§
3Pä·‚Ë¯Ë ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËflêÂÊËÏ Á‚ÛÍÓ‚Ó„ÓÒÓÔÓ‚ÓʉÂÌËflèÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÛÒËÎËÚ¸ Á‚ÛÍÒÚÂÂÓÙÓÌ˘ÂÒÍËı Ô‰‡˜STEREOË NICAM MONO‚ÂÊËÏ Mono, ËÎ
4Å˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇èË Ô‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ ˝Í‡ÌÂÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛. Ç‡Ï ·Û‰ÂÚ Ô‰ÎÓÊÂÌÓ‚˚·‡Ú¸ ÒÚ‡ÌÛ, ‡ Ú‡ÍÊ flÁ˚Í ÏÂÌ˛.ÖÒÎË ÏÂÌ˛ Ì ÔÓfl‚ËÎÓ
5á‡ÔÓÏÌËÚ¸ êÛ˜Ì.èӘˠÔÛÌÍÚ˚ ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ëÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ‚‚Ó‰ËÚ¸ ‚ Ô‡Ïflڸ͇ʉ˚È Í‡Ì‡Î ÓÚ‰ÂθÌÓ.& ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ
6ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËflç‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇& ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ h, ‡ Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ ≥:̇ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ËÚÒfl ÏÂÌ˛ àÁÓ·‡ÊÂÌËÂ:é àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË <> ‰Îfl ‚˚
7îÛÌ͈Ëfl ·Û‰ËθÌË͇ (ËÏÂÂÚÒfl ÚÓθÍÓ Ì‡ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı)ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ·Û‰ËθÌË͇.& ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ h.é Ç˚‰ÂÎ
8íÂÎÂÚÂÍÒÚç‡ÊÏËÚÂ:ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl:íÂÎÂÚÂÍÒÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÒÓ·ÓÈ ÒËÒÚÂÏÛ ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌÂÌËfl ËÌÙÓχˆËË, Ô‰‡‚‡ÂÏÓÈ ÔÓÌÂÍÓÚÓ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, ÍÓÚÓÛ˛ ÏÓÊÌÓ ˜ËÚ‡Ú
9àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡‰ËÓàÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÂÊËχ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌÓ„Ó ÏÓÌËÚÓ‡Ç˚·Ó ÂÊËχ ‡‰ËÓç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Â̇ ÔÛθÚ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl, ˜ÚÓ·˚ Ô‚ÂÒÚËÚÂ
10èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚éÒÛ˘ÂÒÚ‚ËÚ Û͇Á‡ÌÌ˚ ̇ ËÒÛÌÍ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl.àÒÔÓθÁÛÈÚ ¯ÌÛ “ÔÂËÚÂθ” ıÓÓ¯Â„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡.ÖÒÎË Û ‚‡¯Â„Ó ‚ˉÂÓχ„
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPCÇ˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ ËÒÛÌÍÂ.Ç˚·ÂËÚ ÔÓÎÓÊÂÌË A
6Picture settingsSound adjustments& Press h then ≥.The Picture menu isdisplayed:é Use the <> keys to select a setting and the≤≥ keys to adju
12ëÎÓ‚‡¸ë˄̇Î˚ RGB : Ó·‡ÁÛ˛ÚÒfl ‚ ÂÁÛθڇÚ ÒϯÂÌËfl ÚÂı ‚ˉÂÓÒ˄̇ÎÓ‚ - ͇ÒÌÓ„Ó, ÁÂÎÂÌÓ„ÓË ÒËÌÂ„Ó - Ë ÙÓÏËÛ˛Ú ËÁÓ·‡ÊÂÌËÂ. ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÚËı ÒË„Ì
1WstępSpis treściDziękujemy za zakup naszego odbiornika telewizyjnego.Niniejsza instrukcja została opracowana aby ułatwić instalację i użytkowanieTw o
2- PROGRAM +- VOLUME +&éOpis telewizora LCDPilotVGAInDVIInAudioInAudioOutEXT 1 EXT 2FM ANT"'(§è:& Przyciski telewizora:• .:
3PPrzyciski pilotaTr yb odtwarzania dźwiękuSłuży do przełączania programów zStereo (lub Nicam Stereo) na Mono lubw przypadku programów nadawanychw dwó
4Szybkie instalowaniePodczas pierwszego uruchamiania odbiornika, naekranie pojawi się menu główne. Należy wybraćw nim kraj oraz język wszystkich menu:
5Strojenie ręczneInne ustawienia w menu InstalacjaSortowanie programówTo menu umożliwia zapisywanie w pamięciposzczególnych programów pojedynczo, po
6Ustawienia obrazuUstawienia dźwięku& Naciśnij przycisk h a następnie ≥.Wyświetli się menu Obraz:é Za pomocą przycisków <> wybierzdowolne us
7Funkcja budzika (dostępne wyłącznie w niektórych wersjach odbiorników)To menu umożliwia używanie odbiornikatelewizyjnego jako budzika.& Naciśnij
8P¤TeletekstNaciśnij przycisk:Aby uzyskać:Teletekst jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały telewizyjne.Wiadomości podawanew telet
9Używanie radiaTr yb monitora komputerowego Wybieranie trybu radia Naciśnięcie przycisku  pilota powodujeprzejście do trybu radio.Aby powrócić do try
7Timer function (Only available on certain versions)This menu lets you use the TV set as an alarm.& Press the h key.é With the cursor, select the
10Podłączanie urządzeń peryferyjnychPodłączyć magnetowid wg schematu. Stosować kabel typu Euroo dobrej jakości.Jeśli Twój magnetowid nie posiada złącz
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPCPodłącz urządzenia w sposób pokazany na schemacie.Za pomocą przycis
12SłowniczekSygnały RGB : 3 sygnały wideo - czerwony, zielony i niebieski, które składają się na kolorowy obraztelewizyjny.Wykorzystanie tych sygnałów
1ÚvodemObsahDěkujeme vám, že jste si koupili náš televizor.Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat.Doporučujeme
2- PROGRAM +- VOLUME +&éSeznámení s televizorem LCDDálkové ovládáníVGAInDVIInAudioInAudioOutEXT 1 EXT 2FM ANT"'(§è:& Ovládac
3PTlačítka dálkového ovládáníRežim zvukuUmožňuje přepnout pořady vysílanéve Stereo a Nicam Stereo do Mononebo, u dvojjazyčných pořadů, volitmezi Dual
4Rychlé nastaveníKdyž poprvé zapnete televizor, objeví se naobrazovce menu pro výběr země a jazykavšech menu.Pokud se menu neobjeví, držte pro jeho vy
5Ruční laděníDalší nastavení menu NastaveníTřídění programůToto menu umožňuje ukládat programy pojednom do paměti.& Stiskněte tlačítko h.é Kurzore
6Nastavení obrazuNastavení zvuku& Stiskněte tlačítko h a potom ≥. Objeví semenu Obraz:é Použijte tlačítka <Ï pro výběr příslušnéhonastavení a t
7Budík (pouze u některých modelů)Toto menu vám umožňuje využít televizor jakobudík.& Stiskněte tlačítko h.é Kurzorem vyberte menu Zvl. Funkce, pak
8TeletextPress :You will obtain :Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like anewspaper. It also offer
8TeletextStiskněte:Výsledek:Teletext je informační systém přenášený některými kanály, do něhož se nahlíží jako do novin.Umožňuje rovněž přístup k titu
9Použití rádiaPoužití v režimu monitor PCVolba režimu rádiaChcete-li přepnout televizor do režimu rádio,stiskněte tlačítko  dálkového ovládání.Stiskn
10Připojení jiných přístrojůProveďte zapojení znázorněné na obrázku. Použijte kvalitní kabelSCART.Pokud na videorekordéru nemáte eurokonektor je jedin
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPCProveďte připojení zobrazená na protější stránce.Tlačítkem µ zvolte
12Slovníček termínůSignály RGB : Jedná se o 3 videosignály Červený, Zelený, Modrý, které vytváří obraz. Použití těchtosignálů umožňuje docílit lepší k
1ÚvodObsahĎakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač.Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášhotelev
2- PROGRAM +- VOLUME +&éPopis televízora LCDDiaľkové ovládanieVGAInDVIInAudioInAudioOutEXT 1 EXT 2FM ANT"'(§è:& Tlačidlá tel
3PTlačidlá na diaľkovom ovládačiRežim zvukuUmožňuje prepnúť programyvysielané v Stereo a Nicam Stereona Mono alebo, pri dvojjazyčnýchprogramoch, voliť
4Rýchla inštalácia kanálovKeď prvýkrát zapnete televízor, objaví sa naobrazovke ponuka.Táto ponuka Vás vyzýva kvoľbe krajiny a jazyka z ponuky:Ak sa p
5Manuálne uloženieIné nastavenia z ponuky InštaláciaTriedenie programovTáto ponuka umožňuje ukladať programy pojednom.& Stlačte h.é Vyberte ponuku
9Using the radio Using in PC monitor modeChoosing radio modePress the  key on the remote control toswitch the TV to radio mode. Press the Wkey to ret
6Nastavenie obrazuNastavenie zvuku& Stlačte tlačidlo h,potom tlačidlo ≥. Objavísa ponuka Obraz:é Použite tlačidlá <> na voľbu nastavenia ana
7Budenie (k dispozícii len pri niektorých verziách)Táto ponuka Vám umožní použiť televízor akobudík.& Stlačte tlačidlo h.é Vyberte si ponuku Voľby
8TeletextStlačte :Dostanete :Teletext je informačný systém vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne akonoviny.Taktiež poskytuje
9Používanie rádiaPoužívanie režimu monitora počítačaVýber režimu rádiaStlačením tlačidla  na diaľkovom ovládaníprepnite televízor do režimu rádia. St
10Pripojenie periférnych zariadeníVykonajte zapojenia uvedené oproti. Používajte kvalitnýeurokonektorový kábel.Ak váš videorekordér nie je vybavený eu
11AudioinVGAInDVIInAudioInAudioOutVGA In DVI In Audio InAudioOutAnaloguePCDigitalPCVykonajte zapojenia uvedené oproti.Pomocou tlačidla µ,zvoľte AV/S-V
12ZhrnutieSignály RGB : Sú to signály troch farieb videa (červená, zelená a modrá), z ktorých sa skladá obraz.Použitie týchto signálov umožňuje získať
1EEÈÈÛÛ··ÁÁˆˆÁÁ‹‹¶¶ÂÂÚÚÈȯ¯fifiÌÌÂÂÓÓ··™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘.™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏ
2- PROGRAM +- VOLUME +&鶶··ÚÚÔÔ˘˘ÛÛ››··ÛÛËË ÙÙˢ˜ ÙÙËËÏÏÂÂfifiÚÚ··ÛÛˢ˜ LLCCDD∆∆ËËÏϯ¯ÂÂÈÈÚÚÈÈÛÛÙÙ‹‹ÚÚÈÈÔÔVGAInDVIInAudioInAudioOutE
3P∆∆·· ÏÏ‹‹ÎÎÙÙÚÚ·· ÙÙÔÔ˘˘ ÙÙËËÏϯ¯ÂÂÈÈÚÚÈÈÛÛÙÙËËÚÚ››ÔÔ˘˘§§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ››·· ‹‹¯¯ÔÔ˘˘∂ÈÙÚ¤ÂÈ ÙË ÌÂÙ·ÙÚÔ‹ ÙˆÓÂÎÔÌÒÓ SStteerreeooÎ·È NNiic
Comments to this Manuals