GC3500 SERIES12 3 4 567 8 910 11 12 1314 15 16
产品简介感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请注册您的产品,网址为 www.philips.com/welcome。注意事项使用产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保管以备日后参考。危险 - 切勿将熨斗浸入水中。警告 - 在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当
2 将电源线绕在存线装置上。 (图 15) 3 请将熨斗竖放在安全干燥的地方。环境 - 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中心。这样做有利于环保。 (图 16)保修与服务 如果您需要服务或信息,或如果您有任何疑问,请访问飞利浦网站:www.philips.
2010/08/062010/08/069124239.000.7114.2
IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at ww
3 Move the iron gently over a piece of used cloth to remove any water stains that may have formed on the soleplate. 4 Let the iron cool down befor
Problem Possible cause SolutionThe iron is not hot enough.Set an ironing temperature at which the steam boost function can be used (temperature settin
제품 소개필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 회원을 등록하십시오.중요사항본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘 보관하십시오.위험 -
3다리미를못쓰는천위에문질러서열판에남아있는물얼룩을제거하십시오. 4 보관하기전에다리미를식히십시오.보관 1 스팀량조절기를‘0’위치에맞춘다음벽면콘센트에서플러그를분리하여다리미를식히십시오.2전원코드를코드보관함에
문제점 가능한 원인 해결책다리미를 식히거나 보관한 후에 열판에서 물이 떨어집니다(특정 모델만 해당).물 탱크에 물이 아직 남아 있는 상태에서 다리미를 수평으로 놓아 두었습니다.사용 후 항상 스팀량 조절기를 0에 맞추고 물 탱크를 비우십시오. 다리미는 똑바로 세워서 보관
簡介恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,以善用飛利浦提供的支援。重要事項在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後參考。危險 - 請勿將熨斗浸泡在水中。警示 - 在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的
問題 可能原因 解決方法熨斗不會產生蒸汽。水箱中的水量不足。加水至水箱 (請參閱「使用前準備」章節的「水箱加水」)。蒸汽控制鈕已經設定到 0 的位置。將蒸汽控制設定到介於 1 到 4 之間的位置 (請參閱「使用本產品」章節的「蒸汽熨燙」)。熨斗不夠熱且/或 (特定機型的) 防漏功能沒有作用。設定適合
Comments to this Manuals