HR2391
2 Suroviny, které chcete zvážit, položte přímo na vážicí desku. (Obr. 6) , Hmotnost se zobrazí okamžitě (Obr. 7). 3 Váhu vypněte opětovným stisknu
- Baterie obsahují látky, které mohou škodit životnímu prostředí. Nelikvidujte baterie spolu s běžným komunálním odpadem, ale odevzd
12Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren S
, Das Gerät kann bis zu 3 kg wiegen. Liegt mehr Gewicht auf dem Wiegeteller, erscheint in der Anzeige ‘Err’ für Fehler.
1 Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und bei Bedarf etwas mildem Reinigungsmittel. , Sie können die Waage in vertikaler Posi
15IntroducciónEnhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, r
2 Coloque los ingredientes que quiera pesar directamente sobre la báscula. (g. 6) , El peso se mostrará de inmediato (g. 7). 3 Pulse de nuevo el
1 Sustituya las pilas tan pronto como aparezca el símbolo de la pila en la pantalla (consulte la sección “Cómo colocar las pilas” del cap
18Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode
, Kaal kuvatakse ekraanile kohe (Jn 7). 3 Seadme väljalülitamiseks vajutage uuesti sisse/välja nuppuI . 1 Kaalu sisselülitamiseks va
2
- Akud sisaldavad keskkonda saastavaid aineid. Ärge heitke akusid tavaliste kodumajapidamisheitmete hulka, vaid utiliseerige need ametlikus a
21IntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre
1 Appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt I pour allumer la balance. (g. 5) , Au bout de 2 seconde
Rangement , Vous pouvez facilement ranger la balance verticalement sur une étagère, parmi vos livres de cuisine, ou horizontalement dans un tiroir.Ass
24UvodČestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n
3 Ponovo pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje I kako biste isključili aparat. 1 Kratko pritisnite gumb za uključivanje/is
- Baterije sadrže tvari koje mogu zagaditi okoliš. Nemojte bacati baterije s normalnim kućnim otpadom, nego ih odlažite na službenom m
27Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/wel
1 A mérleg bekapcsolásához nyomja meg röviden a be-/kikapcsoló (I) gombot. (ábra 5) , A készülék körülbelül 2 másodper
1 Amikor a kijelzőn megjelenik az elem ikon, cserélje ki az elemet (ld. az „Előkészítés a használatra” c. fejezet „Elemek behelyezése” c. fejez
33> 1.5 m1> 2.0 m2 3 45 6 7 89 10 11 121314 15
30IntroduzioneCongratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro pro
, L’apparecchio è pronto per l’uso dopo 2 secondi. 2 Posizionate gli ingredienti da pesare direttamente sul piatto di pesatura. (g. 6) , Il peso v
1 È necessario sostituire le batterie non appena sul display viene visualizzato il simbolo della batteria (vedere la sezione “Inseriment
33Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.phi
, Svoris parodomas iš karto (Pav. 7). 3 Norėdami išjungti prietaisą, dar kartą paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką I. 1 Norė
- Maitinimo elementuose yra medžiagų, galinčių teršti aplinką. Maitinimo elementų nemeskite su įprastomis buitinėmis atliekomis, bet atiduokit
36Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu izstrādājumu www.phili
, Svars tiek parādīts nekavējoties (Zīm. 7). 3 Lai izslēgtu svarus, atkal nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu I. 1 Lai ieslēgtu
- Baterijas satur vielas, kas var piesārņot apkārtējo vidi. Neizmetiet baterijas kopā ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet tās oci
39InleidingGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw pro
1 Druk kort op de aan/uitknop I om de weegschaal in te schakelen. (g. 5) , Het apparaat is na 2 seconden klaar v
, U kunt de weegschaal eenvoudig verticaal opbergen op een plank tussen uw kookboeken of horizontaal in een la.Zorg ervoor dat er niets op de
42Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejes
, Maksymalny ciężar mierzony przez wagę to 3 kg. Jeżeli na płycie ważącej umieszczony zostanie ciężar przekraczający 3 kg, na wyświetlaczu pojawi się
, Wagę można przechowywać w pozycji pionowej na półce z książkami kucharskimi lub w pozycji poziomej w szuadzie.Nie umieszczaj żadnych
45ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
1 Krátkym stlačením vypínača I zapnite váhy. (Obr. 5) , Zariadenie je po 2 sekundách pripravené na použitie. 2 Vá
, Váhy môžete jednoducho odložiť vo zvislej polohe na poličku medzi Vaše kuchárske knihy, alebo vo vodorovnej polohe do zásuvky
48UvodČestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.phi
, Teža se prikaže takoj (Sl. 7). 3 Za izklop naprave znova pritisnite gumb za vklop/izklop I. 1 Tehtnico vklopite s pritiskom na
HR2391ENGLISH 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39
- Baterije vsebujejo snovi, ki so okolju škodljive. Ne zavrzite jih skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč jih odložite na uradnem
51InledningGrattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produk
3 Stäng av apparaten genom att trycka på på/av-knappen I igen. 1 Slå på vågen genom att snabbt trycka på på/av-knappen I. , Du kan
- Batterier innehåller ämnen som kan vara skadliga för miljön. Släng inte batterier i hushållssoporna, utan lämna in dem vid en återvinningssta
4222.005.0063.1
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w
, The appliance is ready for use after 2 seconds. 2 Put the ingredients to be weighed directly on the weighing plate. (Fig. 6) , The weight is dis
Replacement 1 Replace the batteries as soon as the battery symbol appears on the display (see section ‘Inserting batteries’ in chapter ‘Preparing for
9ÚvodBlahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výr
Comments to this Manuals