Philips HR2752/50 User Manual

Browse online or download User Manual for Electric citrus presses Philips HR2752/50. Philips Avance Collection Цитрус-пресс HR2752/90 Инструкция по эксплуатации

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

HR2752

Page 2

10Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj

Page 3

5 Po použití hubičku zvedněte, čímž zajistíte, aby z přístroje neodkapávala šťáva (Obr. 5).Tip: Přístroj lze snáze čistit hned po použití (vit kapit

Page 4

12Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Selleks, et Philipsi tootetoest kasu oleks, registreerige oma toode saidil www.philips

Page 5

Näpunäide: Seadet on kergem puhastada kohe pärast kasutamist (vt pt „Puhastamine”). 1 Pärast seadme kasutamist võtke toitejuhe pistikupesa

Page 6

14Čestitamo na kupnji i dobrodošli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na

Page 7 -  7

 1 Nakon korištenja aparat isključite iz struje. 2 Odvojite stožac, sito i držač sita od aparata (Sl. 6). 3 Žlijeb potpuno gurnite prema do

Page 8 - 

16Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/wel

Page 9 -  9

5 Használat után nyomja fel a kifolyócsövet, így nem csöpög ki a gyümölcslé (ábra 5).Tanács: A készülék közvetlenül a használat után könnyebben tisz

Page 10

18Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толығымен қолдану үшін, өзіңіздің өніміңізді w

Page 11 -  11

 1 Қорғаныс жабылғысын алып тастаңыз (Cурет 2). 2 Құралдың тұмсығының астына шыны ыдыс қойыңыз. 3 Құралдың тұмсығын ашу үшін, төмен

Page 13 -  13

20Sveikiname įsigijus „Philips“ produktą bei prisijungus prie „Philips“! Kad pasinaudotumėte visa „Philips“ siūloma pagalba, užregistruokite įsi

Page 14 - 

5 Po panaudojimo pakelkite snapelį ir patikrinkite, ar iš prietaiso nevarva sultys (Pav. 5).Patarimas: Prietaisą lengviau išvalyti iš karto po naudo

Page 15 -  15

22Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu produktu www.philips.c

Page 16

Padoms: Ierīce ir vieglāk tīrāma, ja to dara uzreiz pēc izmantošanas (skatiet nodaļu ‘Tīrīšana’). 1 Pēc lietošanas atvienojiet ierīci no elek

Page 17 -  17

24Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejes

Page 18

3 Dociśnij dzióbek, aby go otworzyć (rys. 3). 4 Mocno przyciśnij przepołowiony owoc do stożka. (rys. 4) , Urządzenie uruchomi się automatycznie. 5

Page 19 -  19

26Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsu

Page 20 - 

4 Presaţi puternic o jumătate de fruct pe con. (g. 4) , Aparatul începe să funcţioneze automat. 5 Împingeţi gura de scurgere în sus după utilizar

Page 21 -  21

28Поздравляем с покупкой! Добро пожаловать в Philips! Для получения всех преимуществ поддержки, оказываемой Philips зарегистрируйте ваше издел

Page 22 - 

 1 Снимите защитное покрытие (Рис. 2). 2 Поместите стакан под носиком. 3 Надавите на носик, чтобы открыть отверстие (Рис. 3).

Page 24

30Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte

Page 25 -  25

4 Rozpolené ovocie jemne pritlačte na odšťavovací kužeľ. (Obr. 4) , Zariadenie sa automaticky spustí. 5 Po použití zatlačte výpust smerom nahor, č

Page 26

32Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.phi

Page 27 -  27

5 Dulec po uporabi potisnite navzgor, da sok ne steče iz aparata (Sl. 5).Nasvet: Čiščenje aparata je lažje, če ga izvedete takoj po uporabi (oglejte

Page 28

34Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.phi

Page 29 -  29

5 Gurnite grlić nagore posle upotrebe da biste obezbedili da sok ne kaplje iz aparata (Sl. 5).Savet: Aparat ćete lakše očistiti ako to uradite nepos

Page 30 - 

36Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб

Page 31 -  31

3 Відкрийте носик, потягнувши його донизу (Мал. 3). 4 Сильно притисніть половинку фрукта до конуса. (Мал. 4) , Пристрій починає працювати автомати

Page 34

 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30

Page 35 -  35

6Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Page 36 - 

5 Push up the spout after use to ensure that no juice drips out of the appliance (Fig. 5).Tip: The appliance is easier to clean if you do so immedia

Page 37 -  37

8Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукт

Page 38 - 4203.064.1296.4

3 Натиснете улея надолу, за да го отворите (фиг. 3). 4 Притиснете половинка плод силно към конуса. (фиг. 4) , Уредът автоматично започва работа. 5

Comments to this Manuals

No comments