MCD139BDVD Micro TheaterKäyttöopasManual do usuário êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎflInstrukcja obsługiUživatelský manualNávod na používanieFe
43PortuguêsPasso 2: Ligar as colunas● Ligue o cabo DIN incluído à tomada DIN doleitor de DVD e à tomada DIN do altifalanteesquerdo.● Ligue os fios dos
44PortuguêsPasso 4: Ligar a televisorIMPORTANTE!– Só é necessário proceder a uma dasmelhores ligações, consoante ascapacidades do televisor.–A ligação
45Português● Utilize o cabo S-Video (não fornecido) para ligaro conector S-VIDEO do sistema ao conectorde entrada S-Video (ou marcado como Y/C ouS-VHS
46PortuguêsPasso 6: Ligar um videogravadorou caixa de cabo/satéliteVer e ouvir a reprodução1 Ligue o videogravador ou a caixa de cabo/satélite ao tele
47PortuguêsPasso 7: Ligar equipamento deáudio digitalDigital audio recorderGravação (digital)Ligue a tomada COAXIAL OUT do sistemaDVD à tomada DIGITA
48PortuguêsApresentação FuncionalControlos no sistema1 DBB– activa ou desactiva o melhoramento dos baixos.2 DSC– selecciona diferentes tipos de defini
49PortuguêsApresentação FuncionalTelecomando1 B– liga o sistema ou comuta para o modo deespera com Poupança de Energia/modo deespera normal com visua
50PortuguêsApresentação Funcional$ CLOCK– define a função de relógio.% SLEEP/TIMER– activa/desactiva ou selecciona o temporizador.– activa/desactiva o
51PortuguêsPasso 1: Utilizar o telecomandoIMPORTANTE!– Antes de utilizar o telecomando,remova a patilha de plástico protectoraconforme apresentado na
52PortuguêsIniciar1 No modo de disco, prima SYSTEM MENU.2 Utilize a tecla à / á / 4 / 3 no telecomandopara navegar no menu.➜ Passe para “Video Setup P
2CAUTIONUse of controls or adjustments orperformance of procedures other thanherein may result in hazardousradiation exposure or other unsafeoperation
53PortuguêsDefinir o Idioma das Instruções noEcrã (Idioma OSD)1 No modo de disco, prima SYSTEM MENU2 Utilize a tecla à / á / 4 / 3 no telecomandopara
54PortuguêsFunções BásicasIMPORTANTE!– Antes de começar a utilizar o sistema,conclua os procedimentos de ligação.– É possível que a lente se ofusque s
55PortuguêsIMPORTANTE!– Se o ícone de inibição aparecer noecrã do televisor quando se prime umbotão, significa que a função não estádisponível nesse d
56PortuguêsLeitura de discos1 Para DVDs e VCDs, certifique-se de que osistema está devidamente ligado ao seu televisore que o televisor está ligado e
57PortuguêsUtilização de DiscosAvanço/retrocesso rápidoDVD/VCD/DivX/WMA/MP3:1 Durante a reprodução, prima repetidamente à/ á para seleccionar uma velo
58PortuguêsUtilização de DiscosProgramar capítulos/faixasfavoritosPode reproduzir o conteúdo de um disco pelaordem que desejar.DVD/VCD/SVCD/CD/CDG1 Pr
59PortuguêsLeitura de discos MP3/Imagens(Kodak, JPEG)IMPORTANTE!Tem de ligar o televisor e definir o canalde entrada de vídeo correcto.Disco MP3/disco
60PortuguêsDisco Kodak Picture1Introduza um disco Kodak Picture.➜ O tempo de leitura do disco pode exceder30 segundos devido à complexidade daconfigur
61PortuguêsUtilização de DiscosReproduzir um disco DivXA unidade suporta a reprodução de filmes emDivX que pode copiar do seu computador paraum disco
62PortuguêsMenu de Operações DVDUtilizar o menu de configuração(definições da preferência doutilizador)A configuração do sistema é realizada através d
3Manufactured under license from DolbyLaboratories. Dolby and the double-D symbolare trademarks of Dolby Laboratories.Windows Media and the Windows lo
63PortuguêsAlterar a palavra-passeInsira sua senha de quatro dígitos quandoaparecer a solicitação na tela.+1 No modo de disco, prima SYSTEM MENU.2 Uti
64Português5 Prima novamente SYSTEM MENU pararemover o menu.Explicações sobre classificações8 ADULT – Material adulto; deve ser vistosomente por adult
65PortuguêsSintonizar estações de rádio1 Prima repetidamente SOURCE (ou TUNERno telecomando).2 Prima e mantenha premido TUNING à / ána unidade para in
66PortuguêsRelógio/TemporizadorVisualizar o relógioO relógio (se estiver acertado) será exibido nomodo Espera.Para ver o relógio em qualquer modo defo
67PortuguêsAMPLIFICADORPotência de saídaAltifalantes L/R ... 25 W /channel RMSSubwoofer...
68PortuguêsADVERTÊNCIAEm nenhuma circunstância deverá tentar reparar a aparelhagem por si próprio porque, se o fizer,a garantia perderá a validade. Nã
69PortuguêsO rácio do aspecto do ecrã não pode seralterado apesar de ter definido a formado televisor.Sem som ou som distorcido.O leitor DVD não inici
70PortuguêsO temporizador não funciona.A definição Relógio/Temporizador éapagada.O controlo remoto não funciona.Zumbido baixo ou ruído.Resposta de bai
71PortuguêsGlossárioCapítulo: Secções de uma imagem ou músicanum DVD que são mais pequenas do que títulos.Um título é constituído por diversos capítu
SuomiPortuguêsPortuguêsРусскийPolskiČeskySlovenskyMagyarSuomi PolskiPrinted in ChinaCLASS 1LASER PRODUCTMCD139BPDCC-JS/JW-0720Meet Phi
4DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.Bemærk: Netafbryderen er sekundæ
5Português SuomiРусскийPolskiČeskySlovenskyMagyarêÛÒÒÍËÈ ------------------------------------------------------- 105Česky --------------------
39PortuguêsÍndiceInformações GeraisFuncionalidades... 41Acessórios fornecidos ...
40PortuguêsÍndiceOutras FunçõesSintonizar estações de rádio ... 65Guardar estações de rádio programadas ... 65Programação ma
41PortuguêsEste produto satisfaz os requisitos relativosa interferências radioeléctricas da UniãoEuropeia.FuncionalidadesO seu Micro Sistema DVD, com
42PortuguêsInformações GeraisInformações sobre segurança● Antes de utilizar a aparelhagem, verifique se atensão de funcionamento indicada na placa det
Comments to this Manuals