Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeID965FR Mode d’emploi IFU_ID965_38_EU_FR.indd 1 2009-11-20 15:19:40
104 Touche de retour rapideEffectuer un • retour rapide lors de la lecture5 Touche Écouter/ArrêterÉcouter des • messagesArrêter la • lecture des messa
112 Raccordez une extrémité du cordon du téléphone et la prise de sortie de la prise secteur aux connecteurs respectifs du répartiteur.3 Raccordez l
12RemarqueLe combiné peut chauffer pendant la recharge •des batteries ; il s’agit d’un phénomène normal.Vérier le niveau de charge des batteriesL’ic
13RemarqueSi vous avez choisi d’afcher l’écran de veille •en mode d’inactivité, l’horloge numérique/analogique s’afche lorsque l’écran de veille ap
14Rappel du dernier numéro composé1 Appuyez sur la touche .2 Appuyez sur redial.3 Appuyez sur [SELECT].Le dernier numéro composé est »appelé.Appe
151 En mode veille, enfoncez quelques instants la touche .L’écran afche ». 2 Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur [SILENC].Couper le micro1 Ap
16Passer un appel de conférenceRemarqueCe service dépend du réseau utilisé. Pour •connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre fo
172 Sélectionnez ou entrez le numéro d’un combiné, puis appuyez sur [SELECT] pour conrmer.Attendez que le correspondant »reprenne l’appel.Basculer
183 Enfoncez quelques instants la touche int de votre combiné.Vous êtes maintenant en »communication tripartite avec le correspondant externe et le
19Touche Caractères (minuscules)0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § …2 a b c 2 à â Æ á ã
IFU_ID965_38_EU_FR.indd 2 2009-11-20 15:19:41
20Supprimer une entrée d’appel1 Appuyez sur .2 Sélectionnez [LISTE APPELS].3 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.4 Sélect
21Saisie du premier caractère du contact1 Ouvrez le menu du répertoire.2 Sélectionnez [LISTE].3 Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
225 Sélectionnez une mélodie pour le contact, puis appuyez sur [SELECT] pour conrmer.La mélodie est réglée. »Modier une entrée1 Appuyez sur menu.2
23Supprimer une entrée de rappel1 Appuyez sur redial pour afcher la liste des appels composés.2 Sélectionnez une entrée, appuyez sur [SELECT], puis
24Personnaliser les sonsSonnerie du combinéVous pouvez choisir une sonnerie parmi les 20 sonneries disponibles.1 Appuyez sur menu.2 Sélectionnez [RE
25Horloge veilleEn mode veille, vous pouvez régler l’horloge pour qu’elle afche l’heure dans un format numérique ou analogique.1 Appuyez sur la touc
262 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CONFERENCE], puis appuyez sur [SELECT] pour conrmer.3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT], puis appuyez sur [SELE
27Activation du code opérateur1 Appuyez sur menu.2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CODE OPÉRATEUR], puis appuyez sur [SELECT].3 Saisissez le cod
28Préxe autoCette fonction permet de vérier et de formater le numéro composé avant que l’appel ne soit envoyé. Le préxe peut remplacer le numéro à
29Mode ÉCOLe mode [ECO] réduit la puissance de transmission du combiné et de la station de base.1 Appuyez sur menu.2 Sélectionnez [REGL. AVANCES] &g
3FrançaisFRTable des matières1 Important 5Consignes de sécurité 52 Votre ID965 8Contenu de la boîte 8Présentation du téléphone 9Présentation de
30Désactivation du transfert d’appel1 Appuyez sur menu.2 Sélectionner [SERVICE RESEAU], puis appuyer sur [SELECT] pour conrmer.3 Sélectionnez une
31Modication du numéro du service d’annulation de rappel1 Appuyez sur menu.2 Sélectionnez [SERVICE RESEAU] >[ANNULER RAPPEL] > [REGLAGES], pu
322 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [REVEIL], puis appuyez sur [SELECT] pour conrmer.3 Sélectionner [DESACT], puis appuyer sur [SELECT] pour
33ConseilLe bouton • se situe à l’arrière de la station d’accueil.3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT]. Appuyez sur [SELECT].Le réglage est enregistré.
34Désouscrire les combinés1 Lorsque deux combinés partagent la même station de base, vous pouvez désouscrire un combiné à partir d’un autre combiné.2
35À partir du combiné1 Appuyez sur menu.2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [REPOND. ON/OFF], puis appuyez sur [SELECT] pour conrmer.3 Sélectionner [D
36RemarquePour rétablir l’annonce préenregistrée, •supprimez votre annonce actuelle.Écoute de l’annonce actuelle1 Appuyez sur menu.2 Sélectionnez [
37À partir du combiné1 Appuyez sur menu.2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ECOUTER], puis appuyez sur [SELECT] pour conrmer. La lecture des nouveaux
38ConseilSi vous accédez au répondeur à distance, •il est recommandé de régler le nombre de sonneries en mode [ECONOMIE]. C’est un moyen plus économi
39Comportement de l’anneau lumineux et des voyants de la station de baseL’anneau lumineux s’allume lorsque vous approchez de la station de base, au co
4 FR11 Fonctions de gestion des appels 26Raccroch. auto 26Conférence automatique 26Mode de numérotation 26Sélectionner la durée de rappel 27Code opér
40Réglages par défaut du répondeurRépondeurÉtat répondeur MarcheMode répondeur Répondeur enreg.Filtrage base MarcheMémoire des annonces Annonce préenr
41Fonctionnement : jusqu’à 95 % à 40 °C• Stockage : jusqu’à 95 % à 40 °C• 17 Données techniquesécranRétroéclairage LCD progressif• Caractéristiques gé
42Les batteries sont défectueuses. Achetez •des batteries neuves auprès de votre revendeur.Écran videVériez que les batteries sont bien •chargées.V
43Comment puis-je rappeler un correspondant dont j'ai manqué l'appel ?Reportez-vous à la rubrique « Rappeler un correspondant » de la sectio
IFU_ID965_38_EU_FR.indd 44 2009-11-20 15:19:55
ANNEX 1English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in compliance with the essential requirements
Printed in China0168© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. ID965_38_FR_UM_V5.0IFU_ID965_38_EU_FR.indd 46 2009-11-20 15:19
5AttentionL’activation de la fonction mains libres peut •augmenter considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de
6mesures de sécurité et de santé nécessaires pour ses produits, an de satisfaire à toutes les législations applicables et de respecter les normes rel
7Votre produit contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.Renseignez-vou
8 Alimentation pour le chargeur du combiné Alimentation pour la station de base Cordon téléphonique Station d’accueil pour la mise en charge Garantie
9Touche Nom Descriptions1 Écouteur2 Touche de fonction droiteSélectionner la • fonction afchée sur l’écran du combiné immédiatement au-dessus de la t
Comments to this Manuals