Philips HD8827/01 User Manual

Browse online or download User Manual for Coffee making accessories Philips HD8827/01. Philips 3000 series Kaffeevollautomat HD8827/12 Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

HD8827HD8827_FRONT-COVER.indd 1 15-01-16 15:17

Page 2

216 Insert mains plug into a wall socket (1) and insert the small plug into thesocket located on the back of the machine (2).7 Set the main switch to

Page 3

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee2 The no water and general warning lights flash simultaneously.-The ESPRESSO button lights up.Aroma

Page 4 - Deutsch 32

1 Place a container under the coffee dispensing spout.21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee2 Make sure the E

Page 5 - Introduction

Note: Replace the INTENZA+ filter after 2 months.1 Remove the small white filter from the water tank and store it in a dryplace.Note: Please keep the

Page 6 - Important

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee7 Press the HOT WATER/STEAM button once. The HOT WATER/STEAMbutton flas

Page 7

Brewing 2 cups of espresso, espresso lungo and coffee1 Place two cups under the coffee dispensing spout.2 Press the ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO or COFFEE

Page 8 - Machine overview (Fig. 1)

1 Place a cup under the classic milk frother.2 Press the HOT WATER/STEAM button once.21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspres

Page 9 - First installation

Adjusting the grinder settingsYou can adjust the grinder settings with the grinder adjustment key. At eachsetting selected, the ceramic coffee grinder

Page 10 - Circuit priming

2 Empty the drip tray and rinse it under the tap.3 Empty the coffee grounds container and rinse it under a lukewarm tap.4 Switch off the machine and u

Page 11 - Manual rinsing cycle

12 Before you slide the brew group back into the machine, make sure thetwo reference signs on the side match. If they do not match, perform thefollowi

Page 13

3 Apply a thin layer of grease around the shaft in the bottom of the brewgroup.4 Apply a thin layer of grease to the rails on both sides (see figure).

Page 14 - Using the machine

2 Remove the classic milk frother from the hot/water steam wand.3 Remove the water tank and the “INTENZA+” water filter from the watertank (if present

Page 15 - Hot water

Caution: If the no water lights up continuously and the rinse cycle lightdoes not go out, the water tank was not filled up to the MAX level for therin

Page 16 - Adjusting quantity and taste

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-The ESPRESSO button lights up continuously, the no water and generalwarning lights flash. You have

Page 17 - Maintenance and care

Aroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-The COFFEE button flashes twice quickly. The machine is brewing twocups of

Page 18

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-The general warning light lights up continuously. Insert the drip tray withthe coffee grounds cont

Page 19 - Lubrication

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-The no coffee light lights up continuously. Fill the coffee bean hopperwith coffee beans and resta

Page 20 - Descaling

Problem Cause SolutionThe drip tray is quicklyfilled.This is normal. The machine useswater to rinse the internal circuitand brew group. Some waterfl

Page 21

Problem Cause SolutionThe machine is performing itsself-adjustment.Brew a few cups of coffee.The coffee is not hotenough.The cups you use are cold.

Page 22 - Meaning of light signals

Problem Cause SolutionThe empty coffeegrounds container lightlights up continuouslyalthough I emptied thecoffee grounds container.You emptied the co

Page 23

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee14154561 2 31311121027252033291716282623 227 8 930313219 182421

Page 24

Coffee grounds drawercapacity15Pump pressure 15 barBoiler Stainless steel typeSafety devices Thermal fuse31English

Page 25 - Memo Memo Memo

DeutschInhaltEinführung_____________________________________________________________________________________________ 32Wichtig _______________________

Page 26 - Troubleshooting

Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Die Maschine ist geeignetzur Vorbereitung von Espresso und Kaffee unter Verwendung von ganzenKaffeebohnen

Page 27 - Problem Cause Solution

-Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.-Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn der Netzstecker, dasNetzkabel oder die Maschine selbst d

Page 28

-Stellen Sie die Maschine nicht auf eine Warmhalteplatte, direktneben einen heißen Ofen, eine Heizung oder eine ähnlicheWärmequelle.-Befüllen Sie den

Page 29 - Technical specifications

4 ON/OFF-Schalter (Ein/Aus)5 AROMASTÄRKE-Taste6 HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf)7 Entkalkungsvorganganzeige8 CALC CLEAN-Taste (Entkalken)9 Spü

Page 30

MAXCALCCLEANMAX4 Spülen Sie den Wassertank. Füllen Sie den Wasserbehälter bis zurMarkierung MAX mit frischem Wasser.5 Öffnen Sie den Deckel der Kaffee

Page 31

KreislaufvorbereitungWährend des ersten Aufheizens fließt frisches Wasser durch den internenKreislauf und heizt die Maschine so auf. Dies dauert einig

Page 32 - Wichtig

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Die ESPRESSO-, ESPRESSO LUNGO-, COFFEE- und HOTWATER/STEAM-Tasten (Esp

Page 33

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee21XX6 Drücken Sie die HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) ein Mal.

Page 35 - Inbetriebnahme

3 Drehen Sie den Regler am Filter auf die Einstellung, die demWasserhärtegrad in Ihrer Region entspricht.a Sehr weiches Wasser/Weiches Wasserb Hartes

Page 36

Espresso Lungo Ein langer Espresso mit dicker Crema, serviert in einermittelgroßen TasseKaffee Reguläre Tasse Kaffee für eine größere Tasse.Getränk St

Page 37 - Espresso

Aufschäumen von MilchWarnhinweis: Verbrühungsgefahr! Vor der Ausgabe könnenHeißwasserspritzer austreten. Verwenden Sie nur den geeignetenSchutzgriff.H

Page 38 - Manueller Spülzyklus

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Die HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) blinkt langsam.-Die Ausga

Page 39

Mahlgrad einstellenDen Mahlgrad können Sie mit dem Mahlgradeinstellungsschlüsseleinstellen. Das Keramikmahlwerk garantiert bei jeder Einstellung diepe

Page 40 - Die Maschine verwenden

Brühgruppe reinigenWöchentliche Reinigung der Brühgruppe1 Entnehmen Sie die Tropfschale und den Kaffeesatzbehälter.2 Entleeren und spülen Sie die Trop

Page 41

12 Bevor Sie die Brühgruppe wieder in die Maschine schieben, stellen Siesicher, dass die zwei Referenzmarkierungen an der Seiteübereinstimmen. Wenn ni

Page 42 - Heißes Wasser

2 Bauen Sie die Brühgruppe aus, und spülen Sie die Einheit wie unter„Wöchentliche Reinigung der Brühgruppe“ beschrieben unter lauwarmemWasser.3 Geben

Page 43 - Saeco Adapting System

Entkalkungslösung von Philips ist im Online-Shop unterwww.saeco.com/care erhältlich.Entkalkungsvorgang1 Entnehmen und leeren Sie die Tropfschale und d

Page 44 - Mahlgrad einstellen

Aroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee8 Lassen Sie die Maschine die Entkalkungsflüssigkeit ausgeben, bis dieAnzei

Page 45 - Brühgruppe reinigen

EnglishContentsIntroduction____________________________________________________________________________________________ 6Important ___________________

Page 46 - Schmierung

9 Stellen Sie den Behälter unter den Kaffeeauslauftrichter.10 Drücken Sie die COFFEE-Taste (Kaffee).11 Wiederholen Sie Schritte9-10.12 Entleeren Sie

Page 47 - Entkalken

Aroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Die COFFEE-Taste (Kaffee) blinkt langsam. Die Maschine brüht eineTasse Kaf

Page 48 - /Dampfdüse

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Die HOT WATER/STEAM-Taste (Heißwasser/Dampf) blinkt langsam. DieMaschi

Page 49

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Die Anzeige „Kaffeesatzbehälter leeren" leuchtet kontinuierlich. LeerenSie den Kaffeesatzbehä

Page 50 - Bedeutung der Anzeigen

Fehlerbehebung In diesem Kapitel werden die häufigsten Probleme beschrieben, die beimGebrauch der Maschine auftreten können. Sollten Sie ein Problem m

Page 51

Problem Ursache Die LösungDie Brühgruppe lässt sichnicht einsetzen.Die Brühgruppe ist nicht in derrichtigen Position.Die Brühgruppe wurde vor demZur

Page 52

Problem Ursache Die LösungDer Kaffeeauswurfschacht istblockiert.Reinigen Sie denKaffeeauswurfschacht mit dem Griffdes Multifunktionswerkzeugs oderei

Page 53

Recycling-Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalenHausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU).-Beachten Sie die örtlichen Vorsch

Page 55 - Problem Ursache Die Lösung

empty page before backcover

Page 56

coffee beans, as well as for dispensing steam and hot water. In this usermanual you will find all the information you need to install, use, clean andd

Page 57 - Technische Daten

www.philips.com/coee-care>75% recycled paper4219.460.4331.1_PH3000 CMF BACKCOVER_A5_BW_WE.indd 1 07-12-17 09:36

Page 58

-The machine should not be used by children younger than 8 yearsold.-This machine can be used by children aged from 8 years andabove and by persons wi

Page 59

-Never use souring pads, abrasive cleaning agents or aggressiveliquids such as petrol or acetone to clean the machine. Simply usea soft cloth dampened

Page 60 - >75% recycled paper

28 Drip tray full indicator29 Coffee grounds container30 Drip tray31 Drip tray cover32 Cord33 GreaseFirst installation This machine has been tested wi

Comments to this Manuals

No comments