CD Radio Cassette RecorderAZ1203AZ1208AZ1210
CD PLAYER10EnglishSHUFFLE – Playing in random order1 Press SHUFFLE before or during CD play.™ All the tracks of the CD (or program if available) will
SÄÄDÖT100SuomiPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKERSYSTEMSEARCHP
SÄÄDÖT101PERUSTOIMINNOT1 POWER: CD, TUNER, TAPE...valitsee äänilähteen2 DBB...korostaa bassotaajuuksia3 VOLUME ...säät
Suomi102Laitteen paristot (eivät kuulu toimitukseen)Avaa laitteen paristolokero ja aseta paikalleen 6 paristoa, tyyppiR20, UM-1 tai D-paristo (mieluum
PERUSTOIMINNOT103SuomiAseta POWER-liukukosketin haluamaasi äänilähteeseen:CD, TUNER, tai TAPE.Laite kytkeytyy pois päältä, kun POWER-liukukosketin onO
RADIO1041 Aseta POWER-liukukosketin TUNER-asentoon.2 Valitse aaltoalue BAND-valitsimella.™ Näyttöön ilmestyy valittu aaltoalue.3 Paina SEARCH ∞ tai §
CD-SOITIN1051 Aseta POWER-liukukosketin CD-asentoon.2 Avaa CD-pesä painamalla OPEN / OPEN.3 Aseta audio-CD paikalleen (painettu puoli ylöspäin) ja sul
CD-SOITIN106SHUFFLE – soitto satunnaisjärjestyksessä1 Paina SHUFFLE-painiketta ennen CD-soittoa tai sen aikana.™ CD:n (tai ohjelman, jos sellainen on
CD-SOITIN107Voit valita joukon raitoja ja tallentaa ne muistiin haluamassasi järjestyksessä. Kunkin raidan voi tallentaa useaan kertaan.Muistiin voida
KASETTINAUHURI1081 Aseta POWER-liukukosketin asentoon TAPE.2 Avaa kasettipesä painamalla STOP·OPEN 9/.3 Laita äänitetty kasetti pesään avoin puoli ylö
KASETTINAUHURI1091 Aseta POWER-liukukosketin asentoon CD.2 Laita CD paikalleen ja haluttaessa ohjelmoi raitanumerot.3 Avaa kasettipesä painamalla STOP
CD PLAYER11You can select a number of tracks and store these in the memory in the desired sequence. You can store any track more than once.A maximum o
YLEISTIETOJA110Älä saata laitetta, paristoja, CD-levyjä tai nauhoja alttiiksi kosteudelle, sateelle, hiekalle tai kuumuudelle (lämmittimet taisuora au
VIAN ETSINTÄ111Ongelma Mahdollinen syy RatkaisuEi ääntä, ei virtaa VOLUME ei ole säädetty. Säädä VOLUME.Kuuloke on kytketty. Irrota kuuloke.Virtajohto
COMANDOS112PortuguêsPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKERSYSTEMS
COMANDOS113FUNÇÕES BÁSICAS1 POWER: CD, TUNER, TAPE...selecciona a fonte de som2 DBB...aumenta as frequênciasdos graves3 VOLUME ...
Português114Para o aparelho (opcional)Abra o compartimento das pilhas do aparelho e introduza 6 pilhastipo R20, UM-1 ou D (de preferência alcalinas).P
FUNÇÕES BÁSICAS115Regule a patilha POWER para a fonte de som pretendida:CD, TUNER, ou TAPE.O aparelho está desligado quando o botão deslizante POWER e
RADIO1161 Regule a patilha POWER para TUNER.2 Seleccione o comprimento de onda utilizando o selector BAND.™ O visor indica o comprimento de onda selec
LEITOR DE CD1171 Regule a patilha POWER para CD.2 Prima / OPEN para abrir o compartimento de CD.3 Introduza um CD audio (lado impresso para cima) e fe
LEITOR DE CD118SHUFFLE – Ler por ordem indeterminada1 Prima SHUFFLE antes ou durante a leitura do CD.™ Todas as pistas do CD (ou programa se disponíve
LEITOR DE CD119Pode seleccionar um número de pistas e armazená-lo na memóriana sequência pretendida. Pode armazenar qualquer pista mais do que uma vez
CASSETTE RECORDER12English1 Set the POWER slider to TAPE.2 Press STOP·OPEN 9/ to open the cassette compartment.3 Insert a recorded cassette with the o
GRAVADOR DE CASSETES1201 Regule a patilha POWER para TAPE.2 Prima STOP·OPEN 9/ para abrir o compartimento de cassetes.3 Introduza uma cassete gravada
GRAVADOR DE CASSETES1211 Regule a patilha POWER para CD.2 Introduza um CD e, se desejar, programe o números de pistas.3 Prima STOP·OPEN 9/ para abrir
INFORMAÇÕES GERAIS122Não exponha o aparelho, as pilhas, os CDs ou as cassetes à humidade, chuva, areia ou calor excessivo (provocado porequipamentos d
LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS123Problema Causa Possivel SoluçãoNão há som, VOLUME não está ajustado. Ajuste o volume.não há energiaAuscultador ligado. Deslig
™∆OπÃ∂π∞ ∂§∂°ÃOÀ124∂ÏÏËÓÈοPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKER
™∆OπÃ∂π∞ ∂§∂°ÃOÀ125µ∞™π∫∂™ §∂π∆OÀƒ°π∂™1 POWER: CD, TUNER, TAPE...ÂÈϤÁÂÈ ÙËÓ ËÁ‹ ‹¯Ô˘2 DBB...ÂÓÈÛ¯‡ÂÈ Ù· Ì¿Û·3 VOLUME ...
∂ÏÏËÓÈο126°È· ÙËÓ Û˘Û΢‹ (‰ÂÓ ÚÔÌËı‡ÔÓÙ·È Ì ÙËÓ Û˘Û΢‹)∞ÓÔ›ÍÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Ù˘ ˘Ô‰Ô¯‹˜ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Î·È ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙÂ6 ̷ٷڛ˜ Ù‡Ô˘ R20, UM-1, ‹ D
µ∞™π∫∂™ §∂π∆OÀƒ°π∂™127∂ÏÏËÓÈοµ¿ÏÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË POWER ÛÙËÓ ËÁ‹ ‹¯Ô˘ Ô˘ ÂÈı˘Ì›ÙÂ: CD, TUNER, ‹ TAPE.∏ Û˘Û΢‹ Â›Ó·È Û‚ËṲ̂ÓË fiÙ·Ó Ô ‰È·ÎfiÙ˘ POWE
ƒÕ¢πO1281 µ¿ÏÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË POWER ÛÙÔ TUNER.2 ∂ÈϤÍÙ ÙËÓ ˙ÒÓË Û˘¯ÓÔÙ‹ÙˆÓ Ì ÙÔÓ ÂÈÏÔÁ¤· BAND.™ ŒÓ‰ÂÈÍË ÛÙÔ Î·ÓÙÚ¿Ó: Ë Û˘¯ÓfiÙËÙ· Ô˘ ÂÈϤͷÙÂ.3 ¶·
CD1291 µ¿ÏÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË POWER ÛÙÔ CD.2¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ / OPEN ÁÈ· Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ ÙÔ˘ CD.3 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ¤Ó· ‰›ÛÎÔ CD (Ì ÙËÓ Ù˘ˆÌ¤ÓË Ï¢Ú
CASSETTE RECORDER131 Set the POWER slider to CD.2 Insert a CD and, if desired, program track numbers.3 Press STOP·OPEN 9/ to open the cassette compart
CD130SHUFFLE – ¶ˆ˜ Ó· ·›ÍÂÙ ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ÛÂ Ù˘¯·›· ‰È·‰Ô¯‹1 ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ SHUFFLE ÚÈÓ ‹ ÂÓÒ ÙÔ CD ·›˙ÂÈ ‰›ÛÎÔ.™ ŸÏ· Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· ÙÔ˘ ‰›ÛÎÔ˘ (‹ ÙÔ˘
CD131ªÔÚ›Ù ӷ ‰È·Ï¤ÍÂÙ ÔÚÈṲ̂ӷ ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Î·È Ó· ·ÔıË·ÛÂÙÂÙÔ˘˜ ·ÓÙ›ÛÙÔÈ¯Ô˘˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ ÛÙËÓ ÌÓ‹ÌË Ì ÙËÓ ‰È·‰Ô¯‹ Ô˘ı¤ÏÂÙÂ. ªÔÚ›Ù ӷ ·ÔıË·ÛÂ
∫∞™∂∆Oºø¡O1321 µ¿ÏÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË POWER ÛÙÔ TAPE.2 ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ STOP·OPEN 9/ ÁÈ·Ó Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙÔÎ¿Ï˘ÌÌ· Ù˘ ˘Ô‰Ô¯‹˜ ηۤٷ˜.3 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÌÈ· Á
∫∞™∂∆Oºø¡O1331 µ¿ÏÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË POWER ÛÙÔ CD. 2 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ¤Ó· ‰›ÛÎÔ CD ηÈ, ·Ó ÂÈı˘Ì›ÙÂ,ÚÔÁÚ·ÌÌ·Ù›ÛÙ ·ÚÈıÌÔ‡˜ ÎÔÌÌ·ÙÈÒÓ.3 ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ S
°∂¡π∫∂™ ¶§∏ƒOºOƒπ∂™134ªËÓ ÂÎı¤ÛÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹, ÙȘ ̷ٷڛ˜, ÙÔ˘˜ ‰›ÛÎÔ˘˜ CD ‹Î·Û¤Ù˜ Û ˘ÁÚ·Û›·, ‚ÚÔ¯‹, ¿ÌÌÔ, ‹ ˘ÂÚ‚ÔÏÈ΋ ˙¤ÛÙË (ÎÔÓÙ¿ ÛÂıÂÚÌ·ÓÙÈÎ
∂¶π§À™∏ ¶ƒOµ§∏ª∞∆ø¡135¶ƒOµ§∏ª∞ ¶π£∞¡∏ ∞π∆π∞ §À™∏∞Ô˘Û›· ‹¯Ô˘, Ë ∆Ô VOLUME ‰ÂÓ Â›Ó·È Ú˘ıÌÈṲ̂ÓÔ. ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË VOLUME.Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ·Ó¿‚ÂÈ∆· ·ÎÔ˘ÛÙ
3140 115 2626.1 AZ1203, AZ1208, AZ1210 VieUrs9848WEnglishFrançaisEspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomiPortuguês∂ÏÏËÓÈοCLASS 1LASER PRODUC
GENERAL INFORMATION14EnglishDo not expose the set, batteries, CDs or tapes to humidity, rain, sand or excessive heat (caused by heating equipment or d
TROUBLESHOOTING15Problem Possible cause SolutionNo sound, VOLUME is not adjusted. Adjust volume.no powerHeadphone is connected. Disconnect headphone.
COMMANDES16FrançaisPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKERSYSTEMSE
COMMANDES17FONCTIONS DE BASE1 POWER: CD, TUNER, TAPE...sélection de la source audio2 DBB...amélioration des basses3 VOLUME ...
Français18Pour l’appareil (en option)Ouvrez le compartiment à piles de l’appareil et insérez 6 piles detype R20, UM-1 ou D (alcalines de préférence).P
FONCTIONS DE BASE19FrançaisRéglez le commutateur coulissant POWER sur la source audio voulue: CD, TUNER, or TAPE.L’appareil est arrêté lorsque le comm
2Typeskilt finnes på apparatens underside.Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.Den innebygde netdelen er derfor ikke frakopletnettet så lenge
RADIO201 Réglez le commutateur coulissant POWER sur TUNER.2 Sélectionnez la bande de fréquence au moyen du sélecteurBAND.™ Affichage: indication de la
LECTEUR DE CD211 Réglez le commutateur coulissant POWER sur CD.2 Appuyez sur / OPEN pour ouvrir le compartiment CD.3 Introduisez un CD audio (face imp
LECTEUR DE CD22SHUFFLE – Lecture dans un ordre aléatoire1 Appuyez sur SHUFFLE avant ou pendant la lecture CD.™ Tous les morceaux du CD (ou du programm
LECTEUR DE CD23Vous pouvez sélectionner une série de morceaux et les enregistrer en mémoire dans l’ordre voulu. Vous pouvez programmer unmorceau quelc
PLATINE CASSETTE241 Amenez le commutateur coulissant POWER en position TAPE.2 Appuyez sur STOP·OPEN 9/ pour ouvrir le compartimentcassette.3 Introduis
PLATINE CASSETTE251 Réglez le commutateur coulissant POWER sur CD.2 Introduisez un CD et programmez éventuellement les morceauxvoulus.3 Appuyez sur la
INFORMATIONS GÉNÉRALES26Evitez d’exposer l’appareil, les piles, les CD ou les cassettes à l’humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive (chauffage
RECHERCHE DE PANNES27Problème Cause possible SolutionPas de son, Volume mal réglé. Réglez le volume.pas de courantEcouteurs raccordés. Déconnectez les
CONTROLES28EspañolPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKERSYSTEMSEA
CONTROLES29FUNCIONES BÁSICAS1 POWER: CD, TUNER, TAPE...selecciona la fuente desonido2 DBB...realza las frecuenciasgraves3 VOLUME .
3EnglishFrançaisEspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomiPortuguês∂ÏÏËÓÈοControls ...4–5Power supply ...
Español30Para el equipo (opcional)Abrir el compartimento de las pilas del equipo, e introducir 6 pilastipo R20, UM-1 ó D (preferiblemente alcalinas).P
FUNCIONES BÁSICAS31EspañolColocar el interruptor POWER en la posición correspondiente a la fuente de sonido deseada: CD, TUNER o TAPE.El equipo se apa
RADIO321 Colocar el interruptor POWER en la posición TUNER.2 Seleccione la banda utilizando el selector BAND.™ Indicación del visualizador: la banda s
REPRODUCTOR CD331 Colocar el interruptor POWER en la posición CD.2 Pulsar / OPEN para abrir el compartimento del CD.3 Introducir un CD de audio (la ca
REPRODUCTOR CD34SHUFFLE – Reproducción en orden aleatorio1 Pulsar SHUFFLE antes o durante la reproducción del CD.™ Todas las pistas del CD (o del prog
REPRODUCTOR CD35Se pueden seleccionar números de pistas y almacenarlos en lamemoria según la secuencia deseada. Se puede almacenarcualquier pista más
GRABADORA361 Colocar el interruptor POWER en la posición TAPE.2 Pulsar STOP·OPEN 9/ para abrir el compartimento de casete.3 Introducir un casete ya gr
GRABADORA371 Colocar el interruptor POWER en la posición CD.2 Introducir un CD y, si se desea, realizar la programación de losnúmeros de pistas desead
INFORMACIÓN GENERAL38No exponer el equipo, pilas, CDs o cintas a la humedad, lluvia, polvo o excesivo calor (ya sea causado por el calentamiento delpr
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS39Problema Causa posible SoluciónNo hay sonido, No se ha ajustado VOLUME. Ajustar el volumen.no se activaSe encuentra conectad
CONTROLS4EnglishPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECORDINGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKERSYSTEMSEARCHP
BEDIENUNGSELEMENTE40DeutschPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKER
BEDIENUNGSELEMENTE41GRUNDFUNKTIONEN1 POWER: CD, TUNER, TAPE...wählt die Signalquelle2 DBB...verstärkt den Bass3 VOLUME ...
42Für das Gerät (nicht mitgeliefert)Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 6 Batterien(vorzugsweise Alkalibatterien) der Type R20, UM-1 oder D ein.
GRUNDFUNKTIONEN43Schieben Sie den Schalter POWER in die Position für die gewünschte Tonquelle: CD, TUNER oder TAPE.Das Gerät ist ausgeschaltet, wenn d
RADIO44Deutsch1 Schieben Sie den Schalter POWER auf TUNER.2 Wählen Sie den Wellenbereich mit BAND.™ Anzeige: Der gewählte Wellenbereich.3 Drücken Sie
CD-SPIELER451 Schieben Sie den Schalter POWER auf CD.2 Drücken Sie / OPEN um die CD-Klappe zu öffnen.3 Legen Sie eine Audio CD (bedruckte Seite nach o
CD-SPIELER46SHUFFLE – Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge1 Drücken Sie SHUFFLE vor oder während der Wiedergabe.™ Alle Titel der CD (oder des Programm
CD-SPIELER47Sie können bis zu 20 Titel wählen, speichern und in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge abspielen. Ein Titel kann auch mehrmalsgespeiche
KASSETTENRECORDER481 Schieben Sie den Schalter POWER auf TAPE.2 Drücken Sie STOP·OPEN 9/ um das Kassettenfach zu öffnen.3 Legen Sie eine bespielte Kas
KASSETTENRECORDER491 Schieben Sie den Schalter POWER auf CD.2 Legen Sie eine CD ein und falls gewünscht, programmieren Siedie Titel die Sie aufnehmen
CONTROLS5BASIC FUNCTIONS1 POWER: CD, TUNER, TAPE...selects the sound source2 DBB...enhances the bass3 VOLUME ...adjust
ALLGEMEINE INFORMATIONEN50Setzen Sie das Gerät, Batterien, CDs und Kassetten nicht Regen, Sand oder extremer Hitze z. B. durch Heizgeräte oder direkte
FEHLERBEHEBUNG51Problem Mögliche Ursache LösungKein Ton,Lautstärke ist nicht eingestellt. Stellen Sie die Lautstärke ein.keine FunktionKopfhörer ist a
BEDIENINGSTOETSEN52NederlandsPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAK
BEDIENINGSTOETSEN53BASISFUNCTIES1 POWER: CD, TUNER, TAPE...keuze van de stroombron2 DBB...versterking van debasfrequenties3 VOLUME
Nederlands54Voor het toestel (optioneel)Open het batterijvakje van het toestel en leg er 6 batterijen van hettype R20, UM-1 of D-cel (bij voorkeur alk
BASISFUNCTIES55NederlandsStel de POWER-schuif op de gewenste geluidsbron in: CD, TUNER, or TAPE.Het toestel wordt uitgeschakeld, als de POWER-schuif o
RADIO561 Zet de POWER schuif op TUNER.2 Kies de golfband met behulp van de BAND keuzetoets.™ Display indicatie: de gekozen golfband.3 Druk SEARCH ∞ of
CD SPELER571 Zet de POWER schuif op CD. 2 Druk / OPEN in om het CD vak te openen.3 Schuif er een audio CD in (bedrukte zijde naar boven) en sluithet C
CD SPELER58SHUFFLE – Afspelen in willekeurige volgorde1 Druk SHUFFLE voor of tijdens het afspelen van de CD in.™ Alle sporen van de CD (of het program
CD SPELER59U kunt een aantal sporen kiezen en deze in de gewenste volgorde in het geheugen opslaan. U kunt elk spoor meer dan één keeropslaan. Er kunn
6EnglishFor the set (optional)Open the battery compartment of the set and insert 6 batteries,type R20, UM-1 or D-cells (preferably alkaline).For the r
CASSETTERECORDER601 Zet de POWER schuif op TAPE.2 Druk STOP·OPEN 9/ in om het cassettevak te openen.3 Schuif er een bespeelde cassette met de open kan
CASSETTERECORDER611 Zet de POWER schuif op CD.2 Schuif er een CD in en, indien gewenst, programmeer despoornummers.3 Druk STOP·OPEN 9/ in om het casse
ALGEMENE INFORMATIE62Stel het toestel, de batterijen, CD’s of bandjes niet bloot aan vocht,regen, zand of overmatige hitte (veroorzaakt door verwarmin
OPLOSSEN VAN PROBLEMEN63Problem Mogelijke oorzaak OplossingGeen geluid, VOLUME is niet ingesteld. Stel de geluidssterkte in.geen stroomHoofdtelefoon i
COMANDI64ItalianoPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKERSYSTEMSEAR
COMANDI65FUNZIONI PRINCIPALI1 POWER: CD, TUNER, TAPE...seleziona la sorgentesonora2 DBB...accentua le frequenzebasse3 VOLUME ...
Italiano66Per l’apparecchio (opzionali)Aprire il vano batterie dell’apparecchio ed inserire 6 batterie, deltipo R20, UM-1 oppure celle D (preferibilme
FUNZIONI PRINCIPALI67ItalianoPortare il cursore POWER sulla sorgente sonora desiderata:CD, TUNER o TAPE.L’apparecchio è spento quando il cursore POWER
RADIO681 Impostare il cursore POWER su TUNER.2 Selezionare la banda utilizzando il selettore BAND.™ Indicazione a display: la banda selezionata.3 Prem
LETTORE CD691 Impostare il cursore POWER su CD.2 Premere / OPEN per aprire il vano CD.3 Introdurre un CD audio (con il lato stampato in alto) e chiude
BASIC FUNCTIONS7EnglishSet the POWER slider to the desired sound source:CD, TUNER, or TAPE.The set is switched off when the POWER slider is in positio
LETTORE CD70ItalianoSHUFFLE – riproduzione in ordine casuale1 Premere SHUFFLE prima o durante la riproduzione del CD.™ Tutti i brani del CD (o del pro
LETTORE CD71ItalianoE’ possibile selezionare alcuni brani e memorizzarli nella sequenzadesiderata. Si può memorizzare qualsiasi brano più di una volta
REGISTRATORE721 Portare il cursore POWER su TAPE.2 Premere STOP·OPEN 9/ per aprire il vano cassetta.3 Introdurre una cassetta registrata con il lato a
REGISTRATORE731 Portare il cursore POWER su CD.2 Introdurre un CD e, se lo si desidera, programmare i numeri deibrani.3 Premere STOP·OPEN 9/ per aprir
INFORMAZIONI GENERALI74Non esporre l’apparecchio, le batterie, i CD o le cassette a umidità, pioggia, sabbia o calore eccessivo (provocato da radiator
RICERCA GUASTI75Problema Possibile causa SoluzioneNon si sente il VOLUME non è regolato. Regolare il volume.suono, non c’èE’ collegata la cuffia. Stac
KONTROLLER76SvenskaPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKERSYSTEMSE
KONTROLLER77GRUNDFUNKTIONER1 POWER: CD, TUNER, TAPE...för att välja ljudkälla2 DBB...för att ökabasåtergivningen3 VOLUME ...
Svenska78För apparaten (valfritt)Öppna apparatens batterilucka och lägg i 6 batterier typ R20,UM-1 eller D (helst alkalibatterier).För fjärrkontrollen
GRUNDFUNKTIONER79Ställ POWER knappen på den önskade ljudkällan: CD, TUNER, eller TAPE.Apparaten är avstängd då POWER-funktionsväljaren är i lägeOOFFFF
RADIO8English1 Set the POWER slider to TUNER.2 Select the wave band by using the BAND selector.™ Display indication: the selected waveband.3 Press SEA
RADIO801 Ställ POWER knappen på TUNER.2 Välj våglängdsband med BAND-väljaren.™ Displayindikering: det valda våglängdsbandet.3 Tryck på SEARCH ∞ eller
CD-SPELARE811 Ställ POWER knappen på CD.2 Tryck på / OPEN för att öppna CD-facket.3 Lägg i en audio-CD (med etikettsidan uppåt) och stängCD-facket.™ C
CD-SPELARE82SHUFFLE – spelning i slumpvis ordning1 Tryck på SHUFFLE före eller under CD-spelning.™ Alla stycken på CD:n (eller program ifall förhanden
CD-SPELARE83Du kan välja ett antal stycken och lägga in dem i apparatens minne i önskad ordningsföljd. Du kan lagra styckena mer än engång. Maximalt 2
KASSETTSPELARE841 Ställ POWER knappen på TAPE.2 Tryck på STOP·OPEN 9/ för att öppna kassettfacket.3 Lägg i en inspelad kassett med den öppna sidan upp
KASSETTSPELARE851 Ställ POWER knappen på CD.2 Lägg i en CD och gör om så önskas ett program.3 Tryck på STOP·OPEN 9/ för att öppna kassettfacket.4 Lägg
ALLMÄN INFORMATION86Skydda apparaten, batterier, skivor och kassetter mot fukt, regn, sand och onormal värme (förorsakad av värmeelement eller direkts
FELSÖKNING87Problem Trolig orsak LösningInget ljud, VOLUME är inte justerad. Justera ljudstyrkan.ingen effektHörlurar är anslutna. Koppla bort hörlur
BETJENINGSENHEDER88DanskPAUSESTOP OPENSEARCHPLA YRECORDOPENCD SYN CHRO STA R T RECO RD INGSTOPPLAYPAUSEREPEATSHUFFLEPRESETVOLUMEBASSREFLEXSPEAKERSYS
BETJENINGSENHEDER89GRUNDFUNKTIONER1 POWER: CD, TUNER, TAPE...vælger lydkilden2 DBB...forøger basfrekvenserne3 VOLUME ...
CD PLAYER91 Set the POWER slider to CD.2 Press / OPEN to open the CD compartment.3 Insert an audio CD (printed side up) and close the CDcompartment.™
Dansk90Til apparatet (valgmulighed)Luk apparatets batterirum op og læg 6 batterier i af typen R20,UM-1 eller D- celler (helst alkaliske).Til fjernbetj
GRUNDFUNKTIONER91DanskIndstil POWER skubbekontakten på den ønskede lydkilde: CD, TUNER, eller TAPE.Der er slukket for apparatet, når POWER-skubbekonta
RADIO921 Indstil POWER skubbekontakten på TUNER.2 Indstil på det ønskede bånd ved hjælp af BAND vælgeren.™ I ruden vises det valgte bånd.3 Tryk på SEA
CD AFSPILLER931 Stil POWER skubbekontakten på CD.2 Tryk på / OPEN for at åbne CD-rummet.3Læg en audio CD i (med den påtrykte side opad) og luk CD-rumm
CD AFSPILLER94SHUFFLE – afspilning i tilfældig rækkefølge 1 Tryk på SHUFFLE før eller under afspilningen af CD’en.™ Alle numrene på CD’en (eller i pro
CD AFSPILLER95Du kan vælge et antal numre og gemme dem i hukommelsen i den ønskede rækkefølge. Hvert af numrene kan programmeres mere end engang. Der
KASSETTEBÅNDOPTAGER961 Stil POWER skubbekontakten på TAPE.2 Tryk på STOP·OPEN 9/ for at åbne kassetterummet.3 Læg en kassette med optagelse i med den
KASSETTEBÅNDOPTAGER971 Stil POWER skubbekontakten på CD.2 Læg en CD i og, hvis det ønskes, programmeres numrene.3 Tryk på STOP·OPEN 9/ for at åbne kas
GENEREL INFORMATION98Apparatet, batterier, CD’er og bånd må ikke udsættes for hverken fugtighed, regn, sand eller stærk varme (forårsaget afvarmeappar
PROBLEMLØSNING99Problem Mulig årsag LøsningIngen lyd, VOLUME er ikke indstillet rigtigt. Indstil lydstyrken.ingen strømDer er tilsluttet hovedtelefone
Comments to this Manuals