106EspañolContenidoInformación generalInformación general ...
115EspañolConsejos útiles:– No se necesita una conexión de audio si la unidad principal está conectada al televisor a través de las tomas SCART.– Pa
116EspañolPaso 3: Conexión de las antenas FM y AM/MWAntena FMA Conecte la antena FM suministrada a la toma FM 75 Ω.B Conecte el otro extremo de la
117EspañolPaso 5: Conexión del subwoofer a la unidad principalNota:Para obtener información sobre la clasi cación de la fuente de alimentación, mire
118EspañolConexiones opcionalesConexión a un receptor por cable o por satélite y a un grabador o vídeoEsta unidad proporciona conexión de audio digita
119EspañolConexiones opcionales (continuación)Montaje de la unidad principal PRECAUCIÓNExiste el riesgo de sufrir daños personales o en la unidad. No
120EspañolBúsqueda del canal de visualización correctoAntes de empezar...Retire la etiqueta de seguridad que se encuentra en la parte superior de la p
121EspañolSelecc.Atr.CambiarSeleccione la ubicación del sistema SoundBar enla habitación : Centro habit. Esquina habit. Pared
122EspañolAjuste del idiomaLas opciones de idioma son diferentes según el país o región. Es posible que no se correspondan con las ilustraciones que a
123EspañolSi el idioma deseado no está en la lista, seleccione { Otros }, utilice el teclado numérico (0 - 9) del control remoto para introducir el có
124EspañolIntroducción (continuación)Con guración de la función de exploración progresivo(sólo para televisores con función de exploración progresivo
107EspañolContenidoCambio del idioma de audio ...
125EspañolCambio a una fuente de reproducción distinta Pulse el botón SOURCE de la unidad principal varias veces para seleccionar:DISC SOURCE (Fuent
126EspañolFuncionamiento del discoDiscos reproduciblesEl sistema de cine en casa con DVD reproduce los siguientes discos:– Disco versátil digital (DV
127EspañolFuncionamiento del disco (continuación)Controles básicos de reproducciónPausa de la reproducción Durante la reproducción, pulse u. En el
128EspañolFuncionamiento del disco (continuación)Programación de pistas del disco(no para CD de imágenes o MP3) Puede reproducir el contenido del disc
129EspañolVisualización de la información de reproducciónLa unidad puede mostrar la información de reproducción del disco (por ejemplo, el número de t
130EspañolCambio del idioma de audioEsta operación sólo funciona en discos DVD con varios idiomas de audio o discos VCD con varios canales de audio.
131EspañolReproducción de un disco MP3/WMALa unidad puede reproducir la mayoría de los archivos MP3 y Windows Media™ Audio que se hayan grabado en un
132EspañolReproducción de un archivo de imagen JPEG (presentación de diapositivas) Antes de empezar... Encienda el televisor y seleccione el canal de
133EspañolReproducción simultánea de música MP3/WMA e imágenes JPEGPuede crear una presentación de diapositivas con música si el disco contiene archiv
134EspañolReproducción de música de dispositivos GoGear/iPod compatibles (fonction facultative, non disponible en Europe)La música del GoGear de Phili
108EspañolInformación generalADVERTENCIAEsta unidad no contiene piezas manipulables por el usuario. El mantenimiento lo debe realizar personal cuali
135EspañolReproducción: dispositivo USBReproducción desde una unidad ash USB o lector de tarjetas de memoria USBPuede reproducir o ver archivos de d
136EspañolReproducción desde otro reproductor de audio portátilAl conectar su reproductor de audio portátil a la unidad podrá disfrutar de la mejor ex
137EspañolConsulte la página 138Consulte la página 139Consulte la página 140-142Consulte la página 143-144Página configuración audioAudio HDMIPágina c
138EspañolPágina con guración general (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Con gurar AmbisoundBloqueo discAtenuar pan
139EspañolPágina de con guración de audio (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Este ajuste sólo es necesario si utiliz
140EspañolPágina de con guración de vídeo (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Seleccione el sistema de color que corr
141EspañolSeleccione el tipo de salida de vídeo que corresponde a la conexión de vídeo entre esta unidad y el televisor.{ YUV } – Para conexión de v
142Españolcontinuación...{ Vídeo HDMI } – Selecciona una resolución de vídeo adecuada según la capacidad del televisor o dispositivo conectados par
143EspañolPágina de con guración de preferencias (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)Selecciona el idioma de audio pr
144EspañolPágina de con guración de preferencias (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica)La contraseña se utiliza para la
109Español12345679710118Unidad principala STANDBY ON 2 – Enciende la unidad o la cambia a modo de espera.– Manténgalo pulsado para cambiar al modo
145EspañolFuncionamiento de la radioAntes de empezar... Asegúrese de que las antenas FM y AM/MW están conectadas.Sintonización de emisoras de radioA P
146EspañolFuncionamiento de la radios (continuación)B Pulse u. La unidad comienza a buscar en la banda FM y continúa en la banda AM. Todas las emiso
147EspañolControles de volumen y sonidoControl del volumen Pulse VOL +- para aumentar o disminuir el volumen. ‘VOLUME MIN’ es el nivel mínimo de vo
148EspañolInstalación del software más recientePhilips publicará periódicamente actualizaciones del software para mejorar la experiencia del usuario.
149EspañolSolución de problemasADVERTENCIANo intente reparar la unidad por sí mismo en ninguna circunstancia, ya que se anulará la garantía. No abra l
150EspañolLa unidad no inicia la reproducción.La relación de imagen de la pantalla no se puede modi car aunque haya ajustado la pantalla del televiso
151EspañolProblema (USB/HDMI) SoluciónSolución de problemas (continuación)No se puede leer el contenido de la unidad ash USB.Funcionamiento lento d
152Español¿Por qué el dispositivo USB tarda tanto en mostrar el contenido?– Puede deberse al gran número de archivos (>500 archivos/carpetas) o al
153EspañolEspeci cacionesAMPLIFICADOR Respuesta de frecuencia: 20 Hz – 20 kHz / –3 dBÍndice de señal de ruido: > 65 dB (CCIR)Sensibilidad de la
154EspañolGlosarioAudio analógico: sonido que no se ha convertido a valores numéricos. El sonido analógico está disponible cuando se utilizan las toma
110EspañolControl remotoa 2 – Desconecta el sistema a modo de espera.– Manténgalo pulsado para cambiar al modo de espera de bajo consumo.b OPEN/CL
155EspañolJPEG: formato de imagen ja digital muy común. Se trata de un sistema de compresión de datos de imágenes jas diseñado por el comité Joint
111EspañolControl remoto (continuación)n DISC MENU– Para discos DVD, accede al menú de contenido del disco o sale del mismo.– Para discos VCD/SVCD,
112EspañolControl remoto (continuación)Uso del control remotoA Abra el compartimento de las pilas.B Introduzca dos pilas del tipo R06 o AA, siguiend
113EspañolConexiones básicasPaso 1: ColocaciónNota:No coloque la unidad principal en una carcasa cerrada.A Coloque la unidad principal a una altura
114EspañolPaso 2: Conexión al televisorEsta conexión permite ver la reproducción de vídeo desde esta unidad. Sólo necesita una de las siguientes opci
Comments to this Manuals