T800RechargeableCord/CordlessSPBeard and MoustacheTrimmerwith ACU•CONTROLSYSTEM
ESPAÑOL3. No utilice nunca esta afeitadora si el cordón o el enchufeestán dañados, si no funciona correctamente, si hasufrido una caída o se ha dañado
ESPAÑOLÍNDICECARACTERÍSTICAS 2 – 3CARGA Y RECARGA DE LA BATERÍA 4 – 5CÓMO RECORTAR CON CORDÓN 5 – 6CÓMO RECORTAR SIN CORDÓN 6PRUÉBELA 7SISTEMA DE PREC
3.ESPAÑOLT800HCBADEGF2.ESPAÑOLA. Exclusivo sistema de precisiónACU•CONTROL con peine guía desmontableB. Ventanilla de posición de largo de pelo selecc
5.ESPANOLESPANOLESPANOLESPAÑOLC3 La luz verde del indicador de carga seencenderá para indicar que la máquina está cargando. La carga completa de laafe
7.ESPAÑOL¡PRUÉBELA!Como ocurre con muchos productos nuevos,puede ser que le demore un poco acostumbrarsea su Afeitadora para Barba y Bigote de Norelco
9.ESPAÑOL2 Encienda la afeitadora para barba y bigote.C3 Para recortar de la manera más eficiente,mueva la máquina contra la dirección enque crece el
11.ESPAÑOLReinstalación del peine guía en lamáquina1 Asegúrese de que la máquina esté en laposición de apagado OFF.2 Vuelva a colocar el peine guía ha
13.ESPAÑOLC2 Tire hacia arriba para sacar la cuchilla vieja.C3 Coloque las dos muescas de la nuevacuchilla en las ranuras guía.4 Empuje la cuchilla nu
SPANISHGARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOSPhilips Electronics North America Corporation garantiza todo producto Norelco modelo T-800nuevo (excepto las cuchi
ENGLISH4. Keep the Trimmer and Cord away from heatedsurfaces.5. Never drop or insert any object into any opening.6. Do not charge or plug in Trimmer o
ENGLISH ENGLISHTABLE OF CONTENTSENGLISH INSTRUCTIONSFEATURES 2 – 3TO CHARGE / RECHARGE 4 – 5CORDED TRIMMING 5 – 6CORDLESS TRIMMING 6PUT IT TO THE TES
2.ENGLISH3.ENGLISHA. Unique ACU•CONTROL SYSTEM withRemovable Guide Comb AttachmentB. Selected Hair Length Setting WindowC. Unique, Patented Zoom Ring
4.ENGLISH5.ENGLISH5.ENGLISH5.ENGLISH5.ENGLISH5.ENGLISH5.ENGLISH5.ENGLISHC3 Green Charging Indicator Light will go onto indicate Trimmer is charging. I
6.ENGLISH7.ENGLISHThrow your scissors away and put your newTrimmer to the test. We guarantee precise,professional results or Norelco will refund youth
8.ENGLISH9.ENGLISHC4 If a lot of hair has accumulated in theGuide Comb, remove the CombAttachment and blow and/or shake thehair out of the comb. The s
11.ENGLISH10.ENGLISHNOTE: The Zoom Ring can be on any settingwhen removing or replacing Attachment.CLEANING◗ Always switch Trimmer OFF before cleaning
12.ENGLISH13.ENGLISHC4 Clean the cutting unit and the inside of theTrimmer with the brush supplied.C5 Close the cutting unit by pushing it backinto pl
Comments to this Manuals