Philips 150MT2 User Manual

Browse online or download User Manual for Car Video Philips 150MT2. Philips 150MT2 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 123
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

Manualfile:///D|/TV/espanol/150mt2/Manual.htm [4/2/2003 10:59:22 AM]

Page 2

• Fuente de energía 100 — 240 VAC, 50/60 Hz• Consumo de energía 48W (caract.)• Temperatura (de funcionamiento) 0° C a 35° C • Humedad relativa 20% a

Page 3

Bloqueo de la unidadDescripción de Control InfantilLa función Control Infantil recibe y procesa la información transmitida por las cadenas yotros prov

Page 4 - Acerca de este manual

ninguna escena o diálogo sexual.PG: Se recomienda orientación paterna  Esta programación contienematerial que los padres pueden considerar inapropiad

Page 5

incluye uno o más de los siguientes elementos: violencia gráfica (V), escenassexuales explícitas (S), o lenguaje desinhibido y obsceno (L). VOLVER A I

Page 6 - Información de Producto

Bloqueo por calificación de películasUna vez establecido el código personal de acceso, podrá seleccionar las calificaciones depelículas que desea rest

Page 7

Afecta a los ajustes elegidos para bloquear programas conforme a las calificaciones de cineo televisión, así como programas sin calificación o descata

Page 8

Use , para resaltar FUNCIONES , y después pulse .2. Use , para resaltar CONTROL INFANTIL, y después pulse .3. Introduzca su código de acces

Page 9

Use , para resaltar FUNCIONES , y después pulse .2. Use , para resaltar VIDEO MODE, y después pulse para abrir el menú delmodo de vídeo.3.

Page 10 - Información de Producto

Sintonización automáticaEste menú le permite buscar de forma automática todos los programas disponibles en lazona (o red de cable).Pulse para abrir e

Page 11 - Inclinación

Active o desactive la omisión de programa con los botones o .5. Use , para resaltar SALIR , y después pulse para salir del menú.6. VOLVER A

Page 12 - Instalación del Monitor LCD

Garantía Philips F1rst ChoiceGracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips.Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme

Page 13

VOLVER AL INICIO DE PÁGINAFunción físicaInclinaciónVOLVER AL INICIO DE PÁGINAInformación de Productofile:///D|/TV/espanol/150mt2/product/product.htm (

Page 14 - (Europa)

Su Garantía InternacionalEstimado cliente,Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándaresde ca

Page 15 - Optimización del rendimiento

GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)Haga clic aquí para acceder a la Warranty Registration Card. Tres años de mano de obra gratuita / Tres añ

Page 16

productos utilizados con fines comerciales o institucionales● ¿Dónde se encuentran los CENTROS DE REPARACIÓN?Los servicios de reparación de garantí

Page 17

de tal daño). RECUERDE... Por favor, registre a continuación los números de modelo y serie del producto.Nº DE MODELO _________________________________

Page 18 - AJUSTES DE COLOR

Dirección completa dónde realizar el cambio del monitor.● Con sólo una llamadaExisten oficinas de atención al cliente de Philips en todo el mundo. P

Page 19 - IMAGEN EN IMAGEN

F1rst Choice Información de ContactoNúmeros de teléfono:Austria01 546 575 603Luxembourg408 443 5501Belgium02 275 0701Netherlands053 482 9800Cyprus800

Page 20 - On-Screen Display

Consumer Information CentersAntilles • Argentina • Australia• Bangladesh • Brasil • Canada • Chile• China • Colombia •Czech Republic • Dubai • Egypt •

Page 21

ANTILLESPhilips Antillana N.V.Kaminda A.J.E. Kusters 4Zeelandia, P.O. box 3523-3051Willemstad, CuracaoPhone: (09)-4612799Fax : (09)-4612772ARGENTINAPh

Page 22

PARAGUAYPhilips del Paraguay S.A.Avenida Artigas 1513Casilla de Correos 605AsuncionPhone: (021)-211666Fax : (021)-213007PERUPhilips Peruana S.A.Custom

Page 23

NEW ZEALANDPhilips New Zealand Ltd.Consumer Help Desk2 Wagener Place, Mt.AlbertP.O. box 1041AucklandPhone: 0800 477 999 (toll free)Fax : 0800 288 588

Page 24

Instalación del Monitor LCDDescripción Vista Frontal del Producto • Conexión a PC, antena de TV, DVD/VCR, etc. •Montaje VESA y Montaje Mural (Easy Wal

Page 25

HONG KONGPhilips Hong Kong LimitedConsumer Information Centre16/F Hopewell Centre17 Kennedy Road, WANCHAIPhone: 2619 9663Fax : 2481 5847INDIAPhone: 91

Page 26 - IMAGEN EN IMAGEN

KOREAPhilips Korea Ltd.Philips HouseC.P.O. box 3680260-199, Itaewon-Dong.Yongsan-Ku, Seoul 140-202Phone:080-600-6600 (Local toll free)Fax : (02)-709-1

Page 27

SINGAPOREPhilips Singapore Private Ltd.Consumer Service Dept.Lorong 1,Toa Payoh., P.O. box 340Singapore 1231Phone: 6882 3999Fax : 6250 8037TAIWANPhili

Page 28

DUBAIPhilips Middle East B.V.Consumer Information CentreP.O.Box 7785DUBAIPhone: (04)-335 3666Fax : (04)-335 3999EGYPTPhilips EgyptConsumer Information

Page 29

Vista LateralToma de auriculares1. Salida de línea / LINE OUT2. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINAVista PosteriorInstalación del Monitor LCDfile:///D|/TV

Page 30

(Europa)1 DC 12V Toma de corriente de 12 V c.c.2 PC - Video Entrada D-Sub3 PC - Audio Entrada estéreo PC4 Progresivo - Video Entrada D-Sub5 Progresivo

Page 31

(Toda América y Asia-Pacífico)1 DC 12V Toma de corriente de 12 V c.c.2 PC - Video Entrada D-Sub3 PC - Audio Entrada estéreo PC4 Progresivo - Video Ent

Page 32

Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estènestablecidas en 1024x768@60Hz (para 15") ó 1280x1024, 6

Page 33 - Control del televisor

Menús en pantalla (OSD)Descripción de los menús en pantalla (OSD) • Guía OSDDescripción de los menús en pantalla (OSD)¿Qué son los menús en pantalla?S

Page 34 - TV Control

EXTEntrada SCART● S-VÍDEOEntrada S-Vídeo● IDIOMASelecciona el idioma de los menúsENGLISHDEUTSCHITALIANOPOLSKIAJUSTES DE POSICIÓNAjusta las posicio

Page 35

PREAJUSTE DEUSUARIOROJOVERDEAZULAJUSTES OSDAjusta la posición de los menús en la pantalla según laspreferencias personalesHORIZONTALVERTICALINFORMACIÓ

Page 36

Seguridad y Solución de ProblemasPrecauciones de seguridad y Mantenimiento • Condiciones del Sitio de Instalación •Preguntas Más Frecuentes • Resoluc

Page 37

CONTROL ADICIONALActiva las funciones especiales de control:AUTOAjusta los parámetros visuales para optimizarautomáticamente la imagen● FOTOSENSOR(S

Page 38

AGUDOSGRAVESBALANCEDELTA VOLUMENSURROUND(ACT./DESACT.)ALTAVOZ(ACT./DESACT.)SALIRIDIOMASelecciona el idioma de los menúsENGLISHDEUTSCHITALIANOPOLSKIFUN

Page 39

SALIRINSTALACIÓNSelecciona el formato de entrada de vídeo DTVYPbPr (DTV)Formato YPbPr (requiere cable adaptador)RGB (DTV)Formato RGBHVREINICIARRestabl

Page 40

GRAVESBALANCEDELTA VOLUMENSURROUND (ACT/DESACT.)ALTAVOZ (ACT/DESACT.)SALIRIDIOMASelecciona el idioma de los menúsENGLISHDEUTSCHITALIANOPOLSKIFUNCIONES

Page 41

INSTALACIÓNInstala una lista de programas de TVSISTEMAEspecifica el sistema de TV en la posición del usuario:EUROPE (identificación automática)● WES

Page 42

S-VÍDEOEntrada S-Vídeo● CVIEntrada de vídeo por componentes YPbPr● IDIOMASelecciona el idioma de los menúsENGLISH AJUSTES DE POSICIÓNA

Page 43

6500K PARATRATAMIENTO DEIMÁGENESPREAJUSTE DEUSUARIOROJOVERDEAZULAJUSTES OSDAjusta la posición de los menús en la pantalla según laspreferencias person

Page 44 - Descarga e Impresión

FUENTE DE VÍDEOSelecciona la fuente de vídeo de la función PIP:RECEPTOR● AV● S-VÍDEO● CVI● DTV● CONTROL ADICIONALActiva las funciones de con

Page 45

TEMP. COLORSALIRSONIDOAjusta las características de audio conforme a laspreferencias personalesAGUDOSGRAVESBALANCEDELTA VOLUMENSURROUND(ACT./DESACT.)

Page 46

MODO DE VÍDEODetermina el formato de pantalla conforme a laspreferencias personales:NORMAL: si la entrada de vídeo tiene una relaciónde aspecto 4:3●

Page 47 - Preguntas Más Frecuentes

de funcionamiento de este manual. VOLVER A INICIO DE PÁGINACondiciones del sitio de instalaciónEvite el frío y el calor extremos ● No almacene ni

Page 48

BRILLOCONTRASTECOLORNITIDEZ MATIZ TEMP. COLORSALIRSONIDOAjusta las características de audio conforme a laspreferencias personalesAGUDOSGRAVESBALANCEDE

Page 49

CONTROL INFANTILSelecciona la contraseña (0711) para bloqueardeterminados programas que no son aptos para menores.Cumple el estándar V-chip de EE.UU.

Page 50

VOLVER A INICIO DE PÁGINA On-Screen Displayfile:///D|/TV/espanol/150mt2/osd/osddesc.htm (16 of 16) [4/2/2003 11:00:47 AM]

Page 51

Control del televisorUso del mando a distancia • Uso del teletextoUso de otro menú:Europa● Norteamérica, Sudamérica, Corea, Taiwán y Filipinas● Us

Page 52

1Activación modo PIP,tamañoActivación y desactivación de la función "imagen en imagen"(PIP) en el modo PC. El mismo botón amplía o reduce e

Page 53

3 Fuente AVSelección de fuentes de TV/Vídeo en los modos PIP(imagen en imagen) y TV● En el modo "STANDBY", este botón vuelve a encender el

Page 54 - Resolución de Problemas

13Selección deprogramas de TVDesplazamiento ascendente o descendente en un programa.El número y el modo de sonido se visualizan durante unossegundos.1

Page 55

1Activación modo PIP,tamañoActivación y desactivación de la función "imagen en imagen"(PIP) en el modo PC. El mismo botón amplía o reduce e

Page 56

3 Fuente AVSelección de fuentes de TV/Vídeo en los modos PIP (imagen enimagen) y TV4Controles de sonidointeligentesAcceso a una serie de ajustes: VOIC

Page 57 - Regulatory Information

17Apagado (modo deespera o 'Standby')Apagado temporal (modo de espera) del televisor. Paraencenderlo, pulse de nuevo el botón(la luz ámbar i

Page 58 - Flame retardants

Acerca de este manualAcerca de esta Guía • Descripciones de notaciónAcerca de esta GuíaEsta guía electrónica del usuario está destinado a los usuarios

Page 59 - CE Declaration of Conformity

Pulsar botón Resultado en pantalla1Activación /desactivaciónteletextoActiva o desactiva el teletexto. La página del índice principal presentauna list

Page 60

Pulsar botón Resultado en pantalla5MezclaLe permite superponer la página del teletexto con el programa deTV. Pulse de nuevo el botón para ver únicame

Page 61

6AmpliaciónPulse una vez el botón para ver ampliada la mitad superior de lapágina. Pulse el botón de nuevo para ver ampliada la mitad inferior.Y púlse

Page 62 - Class B ITE

Servicio al Cliente y GarantíaSELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍACORRESPONDIENTE:EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica •

Page 63 - Class B Device

Descarga e ImpresiónInstalación del Controlador del Monitor LCD • Instrucciones de Descarga e Impresión •Instalación del Programa FPadjustInstalación

Page 64 - RETURN TO TOP OF THE PAGE

VOLVER AL INICIO DE PÁGINAInstalación del programa FPadjustEl programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuracione

Page 65

Preguntas Más FrecuentesSeguridad y Resolución de Problemas • Preguntas más Frecuentes Generales • Ajustes dePantalla • Compatibilidad con Otros Perif

Page 66

P: ¿Por qué no funciona bien el controlador a 75 Hz, cuando el margen vertical para este productoestá establecido entre 56 y 75 Hz?R: Este monitor uti

Page 67

P: ¿La pantalla LCD resiste rayaduras?R: Se aplica un revestimiento protector sobre la superficie de la LCD, que es resistente hasta unacierta medida

Page 68 - Otra Información Relacionada

automática el programa FP Adjust y creará un acceso directo en el escritorio.Ejecute FPadjust haciendo doble clic en el acceso directo. Siga las instr

Page 69

CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar dañospotenciales al hardware o pèrdidas de datos.ADVERTENCIA: Este icono indica e

Page 70

P: ¿Qué son las señales S-VIDEO?R: Son dos señales de vídeo Y/C independientes que proceden de los estándares de grabación SVIDEO y Hi8. Las señales

Page 71

R: Un polarizador es una lámina de plástico especial que transmite la luz con una polarizacióndeterminada y absorbe toda la luz con distintas direccio

Page 72 - Desembale todas las partes

vertical/horizontal para esta frecuencia de punto es 60Hz/48kHz, la frecuencia óptima para estemonitor es 60Hz.P: ¿Què tipo de tecnología granangular

Page 73 - VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA

P: ¿El monitor LCD cumple con las normas de seguridad estándar?R: Sí. Los monitores LCD de Philips cumplen con las pautas de MPR-II y las normas TCO 9

Page 74

Resolución de ProblemasSeguridad y Resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • ProblemasComunes• Problemas de Imagen • Problema de TV y audio

Page 75

La imagen vibra en la pantallaVerifique que el cable de señal estèdebidamente conectado a la tarjeta gráfica o ala computadora.● Hay movimiento vert

Page 76

Escasa calidad en la recepción de laseñal de TVLa proximidad de montañas o edificios altospuede dar lugar a imágenes duplicadas, ecos ysombras. En tal

Page 77

Regulatory InformationTCO '99 Information • TCO Environmental Requirements • CE Declaration of Conformity •Energy Star Declaration • Federal Comm

Page 78

The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals, brominated andchlorinated flame retardants, CFCs (freons) and c

Page 79

Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is toxic inhigh doses. The relevant TCO'99 requir

Page 80

Información de ProductoCaracterísticas del Producto • Especificaciones Técnicas • Modos de Resolución yPreconfiguración • Política de Philips Para De

Page 81

- TCO95, TCO99 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,TCO: Swedish Confederation of Professional Employees

Page 82

particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or televisionreception, which can be determined by turning the equ

Page 83

CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DUREGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGEEN 5502

Page 84

RETURN TO TOP OF THE PAGEMIC Notice (South Korea Only)Class B DevicePlease note that this device has been approved for non-business purposes and may b

Page 85 - Conexión Básica

RETURN TO TOP OF THE PAGENorth Europe (Nordic Countries) InformationPlacering/VentilationVARNING:FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTK

Page 86

Paikka/IlmankiertoVAROITUS:SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTIIRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/VentilasjonADVARSEL:N

Page 87

RETURN TO TOP OF THE PAGEEnd-of-Life DisposalYour new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycleyo

Page 88 - Primeros Pasos

How to connect a plugThe wires in the mains lead are coloured inaccordance with the following code:BLUE - "NEUTRAL" ("N")BROWN - &

Page 89

Otra Información RelacionadaSeguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Resolución deProblemas • Información Sobre Reglamentacion

Page 90

Política de Philips Para Defectos de PixelesCaracterísticas del Producto • Especificaciones Tècnicas • Modos de Resolución yPreconfiguración • Ahorro

Page 91

PC ExploraciónVelocidad de refresco vertica 56 Hz - 75 HzFrecuencia horizontal 31 kHz - 63 kHz PC VIDEO• Tasa de puntos de video 80 MHz• Impedanc

Page 92

Un subpixel rojo, verde o azuliluminadoDos subpixeles adyacentes: - Rojo + Azul = Púrpura- Rojo + Verde = Amarillo- Verde + Azul = Cyan (Celeste)Tres

Page 93

DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLEMODELO150MT/150MT21 subpixel oscuro 4 o menos2 subpíxeles adyacentes oscuros 2 o menos3 subpíxeles adyacentes

Page 94

Conexión a PC, antena de TV, DVD/VCR, etc.Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Conexión a PC, antena deTV, DVD/VCR, etc. •

Page 95

Adaptador de corriente (utilícese sólo eladaptador c.a./c.c. Philips, modelo0218B1255)E-DFU Módulo TV/AVCable de entrada de audio ‘minijack’ aRCA Cabl

Page 96

Instalación y conexión del monitor/TVApague el monitor/TV antes de proceder a la instalación- conexión del monitor/TVconecte los cables a la parte pos

Page 97 - Corea, Taiwán y Filipinas)

VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA- Conexión al ordenadorconecte los cables a la parte posterior del ordenador siguiendo los pasos <1>~<6>● S

Page 98

VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA- Conexión a un equipo DVD/VCD/VCRConectar a DVD/VCR/VCD a través de S-VIDEOConectar a DVD/VCR/VCD a través de S-VIDEO●

Page 99

Conectar a DVD/VCR/VCD a través de SCART (for Europe)● Conexión a PC, antena de TV, DVD/VCR, etc.file:///D|/TV/espanol/150mt2/install/connect.htm

Page 100

Conectar a DVD/VCR/VCD a través de vídeo compuesto y S-video(Asia-Pacífico y toda América)● Conectar a DVD/VCR/VCD a través de vídeo por componente

Page 101 - (cadenas de TV)

VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINAConexión a PC, antena de TV, DVD/VCR, etc.file:///D|/TV/espanol/150mt2/install/connect.htm (8 of 8) [4/2/2003 11:01:20 A

Page 102 - VOLVER A INICIO DE PÁGINA

• Ángulo de visión (C/R >5) Superior >55° (caract.)Inferior >65° (caract.)Izquierdo >70 ° (caract.) Derecho >70 ° (caract.)• Tiempo de

Page 103 - Using other menus (NA)

Montaje VESA y Montaje Mural (Easy Wall)Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Conexión a PC, antena deTV, DVD/VCR, etc. • C

Page 104

VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINASencillo montaje mural con soporte (opcional)Montaje VESA y Montaje Mural (Easy Wall)file:///D|/TV/espanol/150mt2/install

Page 105

Montaje VESA y Montaje Mural (Easy Wall)file:///D|/TV/espanol/150mt2/install/base.htm (3 of 4) [4/2/2003 11:01:21 AM]

Page 106

VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Montaje VESA y Montaje Mural (Easy Wall)file:///D|/TV/espanol/150mt2/install/base.htm (4 of 4) [4/2/2003 11:01:21 AM]

Page 107

Conexiones básicas del monitor/TVDescripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Conexión a PC, antenade TV, DVD/VCR, etc. • Montaje

Page 108

Si la antena incorpora un cable redondo (75 ohmios) en el extremo, la instalaciónestá preparada para su conexión al televisor.Si la antena dispone de

Page 109 - Garantía Philips F1rst Choice

Siga las instrucciones de la derecha para conectar la señal de antena básica o CATV aun equipo de vídeo, y éste al televisor. Si desea más información

Page 110 - Su Garantía Internacional

Cable adaptador de ‘minijack’ a RCA de audio estéreo1. Cable adaptador de D-sub a YPbPr2. Para módulo settop digital con salida RGB D-sub(cambiando

Page 111

Primeros PasosDescripción Vista Frontal del Producto • Conexión a PC, antena de TV, DVD/VCR, etc. •Conexiones básicas del monitor/TV • Primeros Pasos

Page 112

Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close".9. Para Windows MeInicie Windows Me1. Haga clic en el botón

Page 113

HDTV 480P 31.470 60.000Pr. Component 576P 31.250 50.000HDTV 1080i 33.750 60.000HDTV 720P 45.000 60.000 VOLVER AL INICIO DE PÁGINAAhorro automático de

Page 114 - Con sólo una llamada

Haga clic en la opción "Pantalla".4. Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada".5. Seleccione la fi

Page 115

Uso de otros menús (zona de Europa)Uso del mando a distancia● Selección de la fuente de entrada● Ajuste de preferencias de imagen● Ajuste de pre

Page 116 - Consumer Information Centers

VOLVER A INICIO DE PÁGINAAjuste de preferencias de imagenPulse para abrir el menú.1. Use , para resaltar PICTURE, y después pulse .2. Use ,

Page 117

Selección del idioma de los menúsPulse para abrir el menú.1. Use , para resaltar LANGUAGE, y después pulse .2. Use , para resaltar el idioma

Page 118

Para cambiar de código de accesoRepita los pasos 1 a 5 anteriores y después:Seleccione CHANGE CODE e introduzca el número de 4 cifras elegido.6. Conf

Page 119 - Fax: 21-656 10647

Sintonización automáticaEste menú le permite buscar de forma automática todos los programas disponibles en lazona (o red de cable).Pulse para abrir e

Page 120 - / 798 4255 ext: 1612

Seleccione STORE y pulse . Aparecerá la indicación STORED y el programaquedará almacenado.7. Repita los pasos 4 a 7 con todos los programas que dese

Page 121

Uso de otros menús (Norteamérica, Sudamérica,Corea, Taiwán y Filipinas)Uso del mando a distancia● Selección de la fuente de entrada● Ajuste de pre

Page 122

AV● S-Vídeo● CVI● Pulse para seleccionar la fuente de entrada.4. VOLVER A INICIO DE PÁGINAAjuste de preferencias de imagenPulse para abrir e

Page 123

Use , para resaltar SALIR , y después pulse para salir del menú.5. VOLVER A INICIO DE PÁGINASelección del idioma de los menúsPulse para abrir e

Comments to this Manuals

No comments