Philips FC9210 User Manual

Browse online or download User Manual for Vacuums Philips FC9210. Philips FC9210 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 240
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - FC9219-FC9200

Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeFC9219-FC92004222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 1 27-06-11 14:22

Page 2

2 Tocleancarpets,pushtherockerswitchagain. , Thebrushstripdisappearsintothenozzlehousing. - The pa

Page 3

- Anga, esanti antgalio priekyje, susiurbia didesnes daleles. 1 Norėdamivalytikietasgrindis,kojapaspauskiteantgalioviršujeesančiąsvirtį,ka

Page 4

 - Antgalis parketui skirtas švelniam kietų grindų valymui.

Page 5

- Siauras antgalis ir šepetėlis.Pastaba:Įsitikinkite,kadsiurbimasatsidarantisišmažoantgalionukreiptasįlaikiklį. 1 Ištr

Page 6

2 Paspauskitelaidovyniojimomygtuką,kadsuvyniotumėteištrauktąlaidodalį. 3 Antantgaliouždėkiteįterpęirįstatykiteįstovėjimoįpjovą,nor

Page 7 - ENGLISH 7

3 Iškelkitedulkiųsurinkimodėžęišprietaiso. 4 Laikydamidulkiųsurinkimodėžęvirššiukšliųdėžės,išimkiteltrocilindrokorpusą.Išvalykite

Page 8 - ENGLISH8

4 Iškelkiteltrocilindrokorpusąišdulkiųsurinkimodėžės. 5 Pasukiterankenėlę,esančiąltrocilindrokorpusoviršuje,priešlaikrodžiorodykl

Page 9 - ENGLISH 9

Šiame prietaise įtaisytas arba „Super Clean Air“ ltra

Page 10 - ENGLISH10

1 Nuimkiteltrogroteles. 2 Išimkiteplaunamą„HEPA13“ltrą. 3 Praskalaukiteklostuotą„HEPA13“ltropusęposilpnakarštasrove. - Laikykite

Page 11 - ENGLISH 11

5 Įdėkiteltrąatgalįprietaisą.Išnaujopritvirtinkiteltrogroteliųviršųirstumkiteapatiniuskampustol,koljieužsiksuosjiemsskirtose

Page 12 - ENGLISH12

- Patikrinkite, ar blokavimo indikatorius nepakeitė spalvos. Jei taip, gali būti užsikimšęs antgalis, vamzdis arba žarna. Norėdami išimti susidariusį

Page 13 - ENGLISH 13

- Crevice tool and small nozzle.Note:Makesurethesuctionopeningofthesmallnozzlepointsawayfrom the holder. - Crevice tool and small brush.N

Page 14 - ENGLISH14

110Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē ww

Page 15 - ENGLISH 15

- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni. - Nevērsiet šļūteni, cauruli vai kādu citu piederumu pret acīm vai ausīm kā arī neliecie

Page 16 - ENGLISH16

 1 Laipievienotušļūteni,ciešiiespiediettoierīcē(atskanklikšķis). 2 Laiatvienotušļūteni,nospiedietatbrīvoša

Page 17 - ENGLISH 17

- Sānu sukas uztver vairāk putekļu un netīrumu uzgaļa malās un atvieglo tīrīšanu gar mēbelēm un citiem priekšmetiem. - Atvere uzgaļa priekšpusē ļauj

Page 18 - ENGLISH18

2 Laitīrītupaklājus,nospiedietvēlreizslēdzi. , Sukasjoslapazūduzgaļaapvalkā. - Parketa grīdas

Page 19 - 

- Šaurais un mazais uzgalis.Piezīme.Pārliecinieties,kamazāuzgaļasūkšanasatvērumsirpavērstspromnoturētāja. - Šaurais uzgalis un mazā suka.P

Page 20 - 20

 1 Izslēdzietierīciunizvelcietelektrībasvadakontaktdakšunosienaskontaktligzdas. 2 Nospiedietvadasaritināšanaspogu,laisariti

Page 21 -  21

3 Izņemietputekļutvertninoierīces. 4 Turietputekļutvertnivirsatkritumuspaiņaunizcelietltracilindraietvarunotvertnes.Iztukšojiett

Page 22 - 22

4 Izcelietltracilindraietvarunotvertnes. 5 Pagriezietrokturiltracilindraietvaravirspusēpretējipulksteņarādītājukustībasvirzienam(

Page 23 -  23

Šī ierīce ir aprīkota ar Super Clean Air ltru, Super Clean Air

Page 24 - 24

Storage 1 Switch off the appliance and remove the mains plug from the wall socket. 2 Press the cord rewind button to rewind the mains cord. 3 Inser

Page 25

1 Noņemietltrarežģi. 2 IzņemietmazgājamoltruHEPA13. 3 IzskalojietHEPA13ltraplisētopusizemkarstalēnitekošakrānaūdens. - Turiet

Page 26 - 26

5 Ievietojietltruatpakaļiekārtā.Aizverietltrarestītesunnospiedietpogasstūrus(atskanklikšķis).Ja rodas problēmas iegād

Page 27 -  27

- Pārbaudiet, vai bloķēšanas indikators ir mainījis krāsu. Ja jā, iespējams uzgalis, caurule vai šļūtene ir nosprostota. Lai iztīrītu aizsprostojumu,

Page 28 - 28

123Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zareje

Page 29 -  29

zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez opiekuna. - Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. - Nie kieruj węża, rury an

Page 30 - 30

 1 Abypodłączyćwąż,wciśnijgomocnodourządzenia(usłyszysz„kliknięcie”). 2 Abyodłączyćwąż,naciśnijprzyciskzwaln

Page 31 -  31

- Szczotki boczne przechwytują więcej kurzu i brudu po bokach nasadki i pozwalają lepiej odkurzać miejsca wzdłuż mebli oraz innych przeszkód. - Otwór

Page 32

2 Abyodkurzaćdywany,wciśnijponownieprzełączniknasadki. , Pasekszczotkizostanieschowanywobudowie.

Page 33 -  33

- Szczelinówka i mała nasadka.Uwaga:Upewnijsię,żeotwórssącymałejnasadkiniejestskierowanynauchwyt. - Szczelinówka i mała szczotka.Uwaga:U

Page 34 - 34

 1 Wyłączurządzenieiwyjmijjegowtyczkęzgniazdkaelektrycznego. 2 Naciśnijprzyciskzwijaniaprzewodusieciowego,abyzwinąćprze

Page 35 -  35

3 Liftthedustbucketoutoftheappliance. 4 Holdthedustbucketoveradustbinandlifttheltercylindercaseoutofthebucket.Emptythebu

Page 36 - 36

3 Wyjmijpojemniknakurzzurządzenia. 4 Trzymającpojemniknakurznadkoszemnaśmieci,wyjmijzniegoobudowęltracylindrycznego.Opróżnijpo

Page 37 -  37

4 Wyjmijobudowęltracylindrycznegozpojemnikanakurz. 5 Przekręćwlewouchwytznajdującysięnagórzeobudowyltracylindrycznego(1)iwyjm

Page 38 - 38

1 Wyjmijzurządzenialtrochronnysilnikaiwyczyśćgo,wytrzepująckurznadkoszemnaśmieci.Jeśli ltr ochronny silnika jest bardzo zabrudzony,

Page 39 -  39

Filtr Ultra Clean Air HEPA 13 usuwa z wydmuchiwanego powietrza 99,95% zanieczyszczeń o wielkości cząsteczek nawet

Page 40 - 40

5 Włóżltrzpowrotemdourządzenia.Załóżzpowrotemkratkęltraiprzyciśnijjejdolnenarożniki,ażzatrzasnąsięnaswoichmiejscach(usłyszys

Page 41 -  41

- Sprawdź, czy ltr cylindryczny nie jest zapełniony. W razie potrzeby dokładnie wyczyść ltr. - Sprawdź, czy nie zachodzi potrzeba wyczyszczenia lub

Page 42 - 42

136IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produs

Page 43 -  43

experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană respons

Page 44 - 44

Furtun 1 Pentruaconectafurtunul,apăsaţi-lfermînaparat(‘clic’). 2 Pentruadeconectafurtunul,apăsaţibutonulde

Page 45

- Perii laterali adună praful şi murdăria din părţile laterale ale accesoriului, permiţând o curăţare ecientă de-a lungul mobilierului şi a altor ob

Page 46

4 Lifttheltercylindercaseoutofthebucket. 5 Turnthehandleontopoftheltercylindercaseanticlockwise(1)andlifttheltercylinder

Page 47 -  47

2 Pentruacurăţacovoare,apăsaţidinnoucomutatorul. , Periaesteretrasăîncarcasaaccesoriului. - Duza Parq

Page 48

- Accesoriul pentru spaţii înguste şi accesoriul mic.Notă:Asiguraţi-văcăoriciuldesucţiunedepeaccesoriulmicnuesteîndreptatspresuport. -

Page 49 -  49

 1 Opriţiaspiratorulşiscoateţiştecheruldinpriză. 2 Apăsaţibutonulderulareacabluluipentruarulacabluldealimentare. 3 Intr

Page 50

3 Ridicaţirecipientulpentruprafşiscoateţi-ldinaparat. 4 Ţineţirecipientulpentruprafdeasupraunuicoşdegunoişiridicaţidinrecipient

Page 51 -  51

4 Scoateţicarcasaltruluicilindricdincompartiment. 5 Răsuciţimâneruldedeasupracarcaseiînsensantiorar(1)şiridicaţiltruldincarcasă

Page 52

1 Scoateţiltruldeprotecţieamotoruluidinaparat.Curăţaţi-l,scuturândprafuldeasupraunuicoşdegunoi.Dacă ltrul de protecţie a motorului

Page 53 -  53

nu numai praful obişnuit aat în casă, ci şi paraziţii microscopici dăunători cum sunt acarienii şi excrementele acestora, care se numără printre cele

Page 54

5 Puneţiltrulînapoiînaparat.Reataşaţiparteadesusagrilajuluiltruluişiîmpingeţicolţuriledejospânăcesexează(‘clic’).Comandarea

Page 55 -  55

- Vericaţi dacă trebuie să curăţaţi sau să înlocuiţi ltrele. - Vericaţi dacă indicatorul de blocare şi-a schimbat culoarea. În caz armativ, este

Page 56

149Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайт

Page 57 -  57

This appliance is equipped with either the Super Clean Air lter,

Page 58 - 

- Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственным

Page 59 -  59

 1 Чтобыподсоединитьшланг,плотновставьтееговкорпуспылесоса(долженпрозвучатьщелчок). 2 Дляотключенияшлан

Page 60 - 60

- Боковые щетки захватывают больше пыли и грязи рядом с краями насадки и позволяют лучше очищать поверхность вдоль предметов мебели и других препятст

Page 61 -  61

2 Причисткековровыхпокрытийнажмитеногойсоответствующийкачающийсяпереключатель. , Узкаящеткавтянетсявкорпуснасадки.

Page 62 - 62

- Щелевая насадка и маленькая насадка.Примечание.Убедитесь,чтовсасывающееотверстиемаленькойнасадкинаправленовпротивоположнуюдержателюсторо

Page 63 -  63

 1 Выключитеприбориотсоединитесетевойшнуротрозеткиэлектросети. 2 Чтобысмотатьсетевойшнур,нажмитекнопкусматыванияшнура. 3 Для

Page 64 - 64

3 Извлекитепылесборникизприбора. 4 Поместитепылесборникнадмусорнымведромивытащитеизнегокорпусцилиндрическогофильтра.Вытряхнитепылес

Page 65 -  65

4 Выньтекорпусцилиндрическогофильтраизпылесборника 5 Повернитеручкувверхнейчастикорпусапротивчасовойстрелки(1)ивытащитеизкорпуса

Page 66 - 66

1 Извлекитефильтрзащитыэлектродвигателяизприбораиочиститеего,встряхнувнадмусорнымведром.Если фильтр защиты электродвигателя сильно загря

Page 67 -  67

Фильтр Ultra Clean Air HEPA 13 способен улавливать из выходящего воздуха до 99,95 % всех частиц пыли размером д

Page 68 - 68

1 Removetheltergrille. 2 TakeoutthewashableHEPA13lter. 3 RinsethepleatedsideoftheHEPA13lterunderahotslow-running tap. - Ho

Page 69 -  69

5 Поместитефильтрвпылесос.Установитерешеткуфильтранаместоиприжмитееенижниеуглы(долженпрозвучатьщелчок).Если вы

Page 70 - 70

- Убедитесь в том, что регулятор силы всасывания установлен на максимальную силу всасывания. - Проверьте, не заполнен ли цилиндрический фильтр грязью

Page 71

162Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,

Page 72 - 72

za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča. - Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením. - Ak je h

Page 73 -  73

Hadica 1 Hadicupripojtedozariadeniapevnýmzasunutím(budetepočuť„cvaknutie“). 2 Hadicuodpojítetak,žestlačíteuvoľňovac

Page 74 - 74

- Bočné kefy zachytia viac prachu a nečistoty po bokoch nástavca a umožňujú lepšie čistenie priestoru okolo nábytku a iných prekážok. - Otvor v predn

Page 75 -  75

2 Akchcetečistiťkoberce,znovustlačtekolískovýprepínač. , Lištaskefousazasuniedohubice. - Hubica

Page 76 - 76

- Štrbinový nástavec a malá hubica.Poznámka:Uistitesa,žesacíotvormalejhubicejeotočenýsmeromodnosiča. - Štrbinový nástavec a malá kefka.Po

Page 77 -  77

 1 Vypnitezariadenieaodpojtehozosiete. 2 Stlačtetlačidlonavíjaniakábla,abysanavinulsieťovýkábel. 3 Zasuňtevýstupokhubice

Page 78 - 78

3 Nádobunaprachvybertezozariadenia. 4 Nádobunaprachpodržtenadodpadkovýmkošomavyberteznejpuzdrovalcovéholtra.Nádobuvyprázdnite.

Page 79 -  79

5 Putthelterbackintotheappliance.Reattachthetopoftheltergrilleandpushthebottomcornersuntiltheysnaphome(‘click’).Ordering ac

Page 80 - 80

4 Vybertepuzdrovalcovéholtraznádobynaprach. 5 Rúčkunavrchupuzdraotočteprotismerupohybuhodinovýchručičiek(1)avyberteznehovalc

Page 81 -  81

Toto zariadenie je vybavené buď ltrom Super Clean Air, ltro

Page 82 - 82

1 Zložtemriežkultra. 2 VyberteumývateľnýlterHEPA13. 3 StranultraHEPA13sozáhybmiopláchnitemiernymprúdomhorúcejvody. - Filter drž

Page 83 -  83

5 Filtervložtespäťdozariadenia.Znovupripevnitevrchnúčasťmriežkyltraazatlačtenajejspodnérohy,ažpokýmnezaskočianamiesto(„kliknu

Page 84

- Skontrolujte, či je gombík nastavenia sacieho výkonu na maxime. - Skontrolujte, či nie je valcový lter naplnený prachom. Ak treba, vyčistite puzdr

Page 85 -  85

175Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.ph

Page 86 - 86

- Ko je sesalnik vklopljen in je cev priključena na sesalnik, cevi, gibljive cevi ali drugih nastavkov ne usmerjajte v oči ali ušesa in jih ne vstavl

Page 87 -  87

2 Zaodklopeksibilnecevipritisnitegumbzasprostitevpriključkaineksibilnocevizvleciteizaparata. 1 Sesalnocevpriključi

Page 88 - 88

- Reža na sprednjem delu nastavka omogoča sesanje večjih delov. 1 Kočistitetrdatla,pritisniteznogopreklopnostikalonavrhunastavka. , Izoh

Page 89 -  89

 - Nastavek za parket je zasnovan za nežno čiščenje trdih tal.

Page 90 - 90

- Check if the blockage indicator has changed colour. If it has changed colour, the nozzle, tube or hose may be blocked up. To remove the obstruction

Page 91 -  91

- Ozki nastavek in mala krtača.Opomba:Sesalnaodprtinamalekrtačemorabitiusmerjenaprotinosilcu. 1 Omrežnikabelizvleciteiza

Page 92 - 92

2 Pritisnitegumbzanavijanjekabla,danavijeteomrežnikabel. 3 Nastavekzataknitevrežozashranjevanje,dagapriključitenaaparat.Aparats

Page 93 -  93

3 Komorozaprahdvigniteiznaprave. 4 Komorozaprahdržitenadkošemzasmetiiniznjeizvlecitevaljastilter.Komorozaprahizpraznite. 5 

Page 94 - 94

4 Valjastilterdvigniteizkomore. 5 Ročajnavrhuohišjavaljastegaltraobrnitevnasprotnismeriurinegakazalca(1)inlterdvigniteizkom

Page 95 -  95

Ta aparat je opremljen s ltrom Super Clean Air, Super Clean

Page 96 - 96

1 Odstraniterešetkoltra. 2 IzvlecitepralnilterHEPA13. 3 SperitenagubanostranltraHEPA13podvročoinpočasitekočovodoizpipe. - Fi

Page 97 - 

5 Vstavitelternazajvaparat.Zgornjidelrešetkeltraponovnopritrdite in jo potisnite na spodnji strani, da se bo pravilno namestila (“klik”)

Page 98 - 98

- Preverite, ali je indikator blokade spremenil barvo. Če jo je, so nastavek, cev ali eksibilna cev morda zamašeni. Za odstranitev ovire odklopite b

Page 99 -  99

188Čestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.p

Page 100 - 100

ili na osnovu uputstava za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za njihovu bezbednost. - Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi

Page 101 -  101

19Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте п

Page 102 - 102

 1 Dabistepriključilicrevo,snažnogagurniteuusisivač(“klik”). 2 Dabisteskinulicrevo,pritisnitetasterzaoslobađanjei

Page 103 -  103

- Bočne četke dohvataju više prašine i prljavštine na bočnim stranama mlaznice i omogućavaju bolje čišćenje duž nameštaja i drugih prepreka. - Otvor

Page 104 - 104

2 Začišćenjetepiha,ponovopritisniteprekidač. , Četkaćeseuvućiukućištemlaznice. - Mlaznica za p

Page 105 -  105

- Dodatak za uske površine i malu mlaznicu.Napomena:Voditeračunadaotvorzausisavanjenamalojmlaznicibudeokrenutusuprotnomsmeruoddržača.

Page 106 - 106

 1 Isključiteaparatiizvaditeutikačizutičnice. 2 Pritisnitedugmezanamotavanjekablazauvlačenjekablazanapajanje. 3 Staviteizb

Page 107 -  107

3 Izvaditeposuduzaprašinuizusisivača. 4 Držiteposuduzaprašinuiznadkantezaotpatkeiizvucitekućištecilindralteraizposude.Isprazni

Page 108 - 108

4 Podignitekućištecilindralteraizposude. 5 Okreniterukohvatnagornjojstranikućištacilindralterausmerusuprotnomodkazaljkenasatu

Page 109 -  109

Ovaj aparat je opremljen Super Clean Air lterom, Super Clean A

Page 110 - 

1 Izvaditemaskultera. 2 IzvaditeHEPA13ltersamogućnošćupranja. 3 IsperiterebrastustranuHEPA13lterapodtankimmlazomtoplevodeiz

Page 111 -  111

5 Vratitelteruusisivač.Pričvrstitegornjideorešetkelteraigurnitedonjeuglovedoknelegnunamesto(‘klik’).Ako imat

Page 112 - 112

FC9219-FC92004222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 2 27-06-11 14:22

Page 113 -  113

инструктирани от страна на отговарящо за тяхната безопасност лице относно начина на използване на уреда. - Следете деца да не играят с уреда. - Не на

Page 114 - 114

Ako je potrebno, očistite kućište cilindra ltera. - Proverite da li ostali lteri treba da se očiste ili zamene. - Proverite da li je indikator bloki

Page 115 -  115

201Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєст

Page 116 - 116

- Цей пристрій не призначено для користування особами (включаючи дітей) з послабленими фізичними відчуттями чи розумовими здібностями, або без належн

Page 117 -  117

 1 Щобпід’єднатишланг,вставтейоговотвірнакорпусіпристроюінатиснітьдоклацання. 2 Щобвід’єднатишланг,на

Page 118 - 118

- Бокові щітки вловлюють більше пилу та бруду, а також дозволяють краще чистити, минаючи меблі та інші перешкоди. - Отвір спереду насадки дозволяє еф

Page 119 -  119

2 Длячищеннякилимівпосуньтекуліснийперемикачзнову. , Стрічкащіткиховаєтьсяукорпусінасадки. - Нас

Page 120 - 120

- Щілинна насадка та мала насадка.Примітка:Перевірте,чиотвірвсмоктуваннямалоїнасадкиповернутийвіншусторонувідтримача. - Щілинна насадка т

Page 121 -  121

 1 Вимкнітьпристрійтавитягнітьштепсельізрозетки. 2 Натиснітькнопкузмотуванняшнура,щобзмотатишнурживлення. 3 Вставтевиступн

Page 122 - 122

3 Витягнітьконтейнердляпилузпристрою. 4 Тримаючиконтейнердляпорохунадсмітником,витягнітькорпусфільтрувальногоциліндра.Спорожнітькон

Page 123

4 Виймітькорпусфільтрувальногоциліндразконтейнера. 5 Повернітьручкувгоріфільтрувальногоциліндрапротигодинниковоїстрілки(1)івитягніть

Page 124 - 124

 1 Задаприсъединитемаркуча,натиснетегосилновуреда(сщракване). 2 Задаоткачитемаркуча,натиснетебутоназаос

Page 125 -  125

1 Знімітьфільтрзахистудвигуназпристрою.Почистітьйого,витрусившипилнадвідромдлясміття.Якщо фільтр захисту двигуна дуже брудний, його так

Page 126 - 126

Фільтр надзвичайно чистого повітря HEPA 13 усуває 99,95% усіх частинок розміром до 0,0003 мм - не тільк

Page 127 -  127

5 Вставтефільтрназадупристрій.Закріпітьверхнючастинурешіткифільтраінатиснітьнанижнікутидофіксації.Якщо у Вас виник

Page 128 - 128

1 Недостатняпотужністьвсмоктування. - Перевірте, чи ручку регулювання потужності встановлено у максимальне положення. - Перевірте, чи фільтрувальн

Page 129 -  129

2144222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 214 27-06-11 14:24

Page 130 - 130

2154222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 215 27-06-11 14:24

Page 131 -  131

2164222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 216 27-06-11 14:24

Page 132 - 132

2174222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 217 27-06-11 14:24

Page 133 -  133

2184222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 218 27-06-11 14:24

Page 134 - 134

2194222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 219 27-06-11 14:24

Page 135 -  135

- Страничните четки улавят повече прах и замърсявания отстрани на накрайника и ви дават възможност да почиствате по-добре около мебели и други препят

Page 136

2204222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 220 27-06-11 14:24

Page 137 -  137

2214222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 221 27-06-11 14:24

Page 138 - 138

2224222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 222 27-06-11 14:24

Page 139 -  139

2234222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 223 27-06-11 14:24

Page 140 - 140

2244222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 224 27-06-11 14:24

Page 141 -  141

2254222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 225 27-06-11 14:24

Page 142 - 142

2264222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 226 27-06-11 14:24

Page 143 -  143

2274222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 227 27-06-11 14:24

Page 144 - 144

2284222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 228 27-06-11 14:24

Page 145 -  145

2294222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 229 27-06-11 14:24

Page 146 - 146

2 Започистваненакилиминатиснетеотновокобиличнияпревключвател. , Праватачеткасескривавкорпусананакрайника.

Page 147 -  147

2304222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 230 27-06-11 14:24

Page 148 - 148

2314222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 231 27-06-11 14:24

Page 149

2324222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 232 27-06-11 14:24

Page 150 - 150

2334222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 233 27-06-11 14:24

Page 151 -  151

2344222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 234 27-06-11 14:24

Page 152 - 152

2354222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 235 27-06-11 14:24

Page 153 -  153

2364222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 236 27-06-11 14:24

Page 154 - 154

2374222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 237 27-06-11 14:24

Page 155 -  155

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 238 27-06-11 14:24

Page 156 - 156

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 239 27-06-11 14:24

Page 157 -  157

- Тесен накрайник и малък накрайникЗабележка:Трябвадастесигурни,чеотворътзазасмукваненамалкиянакрайниксочинавънотдържача. - Тесен накр

Page 158 - 158

4222.003.3573.24222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 240 27-06-11 14:24

Page 159 -  159

 1 Изключетеуредаиизвадетещепселаотконтакта. 2 Натиснетебутоназанавиваненакабела,задаприберетезахранващиякабел. 3 Вмъкнет

Page 160 - 160

3 Извадетесповдиганекофатазапрахотуреда. 4 Дръжтекофатазапрахнадкофазасметиизвадетефилтриращияцилиндър.Изпразнетекофата. 5 Ако

Page 161 -  161

4 Извадетекорпусанафилтриращияцилиндъроткофатазапрахсиздърпваненагоре. 5 Завъртетедръжкатаотгоренакорпусанафилтриращияцилиндъроб

Page 162 - 

1 Извадетеотуредапредпазнияфилтърнадвигателя.Почистетефилтъра,катоизтръскатепрахаотнегонадкофазасмет.Ако предпазният филтър на двиг

Page 163 -  163

За да подмените филтъра Super Clean Air HEPA 12, изпълнете стъпки 1-4 от раздела “Филтър Super Clean Air” по-горе.

Page 164 - 164

14222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 3 27-06-11 14:23

Page 165 -  165

Непочиствайтемиещиясефилтърсчетка.Забележка:Почистванетоневъзстановявапървоначалнияцвятнафилтъра,новъзстановяваспособносттамузафилт

Page 166 - 166

сервизно обслужване на битови уреди на Philips [Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV].

Page 167 -  167

32Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj vý

Page 168 - 168

předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. - Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti. - Nesměřujte hadi

Page 169 -  169

Hadice 1 Chcete-lipřipojithadici,pevnějidopřístrojezasuňte(ozvese„klapnutí“). 2 Hadiciodpojítetak,žestiskneteuvolňo

Page 170 - 170

- Postranní kartáče zachytí více prachu a špíny po stranách hubice a umožňují lepší vysávání podél nábytku i jiných překážek. - Otvor na přední stran

Page 171 -  171

2 Chcete-ličistitkoberec,znovustisknětepřeklápěcípřepínač. , Kartáčovýnástavecsezasunezpětdohubice.

Page 172 - 172

- Štěrbinová hubice a malá hubice.Poznámka:Zkontrolujte,zdasacístranamaléhubicemířísměremoddržáku. - Štěrbinová hubice a malý kartáč.Poznám

Page 173 -  173

 1 Přístrojvypněteasíťovouzástrčkuodpojteodzásuvkyvezdi. 2 Stisknětetlačítkonavíjeníkabeluanaviňtesíťovoušňůru. 3 Připevn

Page 174 - 174

3 Vyjměteprachovounádobuzpřístroje. 4 Přidržteprachovounádobunadodpadkovýmkošemavyjměteznípouzdroltračníhoválce.Nádobuvyprázdnět

Page 175 - 

4222_003_3573_2_DFU-Booklet_A5_v1.indd 4 27-06-11 14:23

Page 176 - 176

4 Vytáhnětepouzdroltračníhoválceznádoby. 5 Otočtedržadlonavrchnístraněpouzdraltračníhoválceprotisměrupohybuhodinovýchručiček(1)

Page 177 -  177

Tento přístroj je vybaven ltrem Super Clean Air, Super Clean Air HE

Page 178 - 178

1 Vyjmětemřížkultru. 2 VyjměteomyvatelnýltrHEPAUltraCleanAir13. 3 OpláchněteskládanoučástltruHEPA13slabýmproudemteplévody. -

Page 179 -  179

5 Vložteltrzpětdopřístroje.Znovupřipevnětehornístranumřížkyltruastisknětedolníokraje,ažzapadnounamísto(ozvese„klapnutí“).

Page 180 - 180

V případě potřeby vyčistěte ltrační válec. - Zkontrolujte, zda není třeba vyčistit nebo vyměnit i ostatní ltry. - Zkontrolujte, zda kontrolka ucpání

Page 181 -  181

45Õnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode

Page 182 - 182

- Lapsi tuleks jälgida, et nad ei mängiks seadmega. - Ärge kunagi suunake sisselülitatud tolmuimejaga ühendatud voolikut, toru ega mingit muud tarvik

Page 183 -  183

2 Voolikulahtivõtmiseksvajutagevabastusnuppujatõmmakevoolikseadmest välja. 1 Toruühendamiseksvoolikukäepidemegavajutagekäe

Page 184 - 184

- Otsaku ees olevad avad võimaldavad imeda suuremaid prahitükikesi. 1 Kõvadepõrandatepuhastamiseksvajutagejalagaotsakulolevatklahvlülitit. ,

Page 185 -  185

 - Parketiotsak on valmistatud kõvakattega põrandate õrnaks puhastamiseks.

Page 186 - 186

FC9219-FC9200ENGLISH 6 19 32 45 58 71 84 97 110 123 136 14

Page 187 -  187

- Piluotsak ja väike hariMärkus.Veenduge,etväikeseharjaimemisavaolekshoidikusteemalesuunatud. 1 Tõmmaketoitejuheseadmest

Page 188

2 Vajutagejuhtmetagasikerimisenupuletoitejuhtmetagasikerimiseks. 3 Otsakukinnitamiseksseadmekülgesisestageotsakuäärparkimispilusse.Hoi

Page 189 -  189

3 Tõstketolmukambertolmuimejastvälja. 4 Hoidketolmukottiprügikastikohaljatõstkeltrisilindrihülsskambristvälja.Tühjendagekamber. 5 

Page 190 - 190

4 Tõstkeltersilindrihülsskambristvälja. 5 Keerakeltersilindrihülsipealolevatkäepidetvastupäeva(1)jatõstkeltersilinderhülsistvälj

Page 191 -  191

See seade on varustatud kas Super Clean Air ltri, Super Clean A

Page 192 - 192

1 Eemaldageltrivõre. 2 VõtkepestavHEPA13ltervälja. 3 LoputageHEPA13ltrikurrulistpooltkuumaaeglaseltvoolavakraaniveega. - Hoidke

Page 193 -  193

5 Pangelterseadmessetagasi.Lükakeltrivõreülemineosasissejaseejäreltõugakealumisinurki,kunineedklõpsatesomakohalelähevad.

Page 194 - 194

- Kontrollige, ega teised ltrid ei vaja puhastamist või vahetamist. - Kontrollige, kas ummistuse märgutuli on värvi muutnud. Kui värvus on muutunud,

Page 195 -  195

58Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n

Page 196 - 196

- Malu djecu potrebno je nadzirati kako se ne bi igrala s aparatom. - Nemojte usmjeravati crijevo, cijev ili bilo koji drugi pribor u oči ili uši, ni

Page 197 -  197

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Page 198 - 198

 1 Crijevočvrstogurniteuaparat(“klik”)kakobistegaspojili. 2 Kakobisteodvojilicrijevo,pritisnitegumbzaot

Page 199 -  199

- Bočne četkice hvataju više prašine i prljavštine s bočne strane usisne četke, što vam omogućuje bolje usisavanje oko namještaja i drugih predmeta.

Page 200 - 200

2 Začišćenjetepihaponovogurnitegumbnausisnojčetki. , Četkicećeseuvućiukućišteusisnečetke. -

Page 201 - 

- Nastavak za uske površine i mala usisna četka.Napomena:Pazitedaotvormaleusisnečetkenebudeusmjerenpremadržaču. - Nastavak za uske površin

Page 202 - 202

 1 Isključiteaparatiizvaditeutikačizutičnice. 2 Pritisnitegumbzanamotavanjekabela. 3 Umetnitevodilicunausisnojčetkiuzausta

Page 203 -  203

3 Izvaditespremnikzaprašinuizaparata. 4 Držitespremnikzaprašinuiznadkantezaotpatkeipodignitekućištecilindričnoglteraizspremnika

Page 204 - 204

4 Podignitekućištecilindričnoglteraizspremnika. 5 Okreniteručkunavrhukućištacilindričnoglterausmjerusuprotnomodkazaljkenasatu(

Page 205 -  205

Ovaj aparat ima lter Super Clean Air, Super Clean Air HEPA 12 ili Ultra Cl

Page 206 - 206

1 Ukloniterešetkultera. 2 IzvaditelterHEPA13kojisemožeprati. 3 RebrastustranulteraHEPA13isperitepodslabimmlazomvrućevode. -

Page 207 -  207

5 Filtervratiteuaparat.Ponovopričvrstitegornjidiorešetkelteraigurajtedonjekutovedoknesjednunamjesto(“klik”).

Page 208 - 208

instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. - Children should be supervised to ensure that they do not play

Page 209 -  209

Ako je potrebno, očistite cilindrični lter. - Provjerite treba li očistiti ili zamijeniti ostale ltere. - Provjerite je li indikator začepljenja pro

Page 210 - 210

71Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips világában! Annak érdekében, hogy a Philips által kínált lehetőségeket a lehető

Page 211 -  211

- Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel. - Ne irányítsa a porszívócsövet, a szívócsövet vagy más tartozékot a szeméhez vagy a füléhez

Page 212 - 212

 1 Agégecsöveterősen,kattanásigtoljabeakészülékbe. 2 Agégecsőlecsatlakozásáhoznyomjamegakioldógomb

Page 213 -  213

- Az oldalkefék több szennyeződést és port gyűjtenek össze a szívófej szélén, hatékonyabbá téve a bútorok és egyéb berendezések melletti takarítást.

Page 214

2 Szőnyegtisztításáhoznyomjamegújbólabillenőkapcsolót. , Aszalagkefevisszahúzódikaszívófejházába.

Page 215

- Réstisztító szívófej és kis szívófej.Megjegyzés:Ügyeljen,hogyakisszívófejszívónyílásaneatartóelemfeléálljon. - Réstisztító szívófej és k

Page 216

 1 Kapcsoljakiakészüléket,éshúzzakiahálózaticsatlakozódugótafalialjzatból. 2 Húzzavisszaahálózatikábeltavezeték-felcsévélő

Page 217

3 Emeljekiakészülékbőlaportartályt. 4 Tartsaaszemetesföléaporgyűjtőtartályt,ésemeljekiahengeresszűrőtartójátatartályból.Ürítse

Page 218

4 Emeljekiacilinderszűrőházataporgyűjtőedényből. 5 Forgassaelacilinderszűrőháztetejénlévőfogantyút,azóramutatójárásávalellentétes

Page 219

Preparing for useHose 1 Toconnectthehose,pushitrmlyintotheappliance(‘click’). 2 To disconnect the hose, press the release button and pull

Page 220

A készülék Super Clean Air szűrőt, Super Clean Air HEPA 12 szűr

Page 221

1 Távolítsaelaszűrőrácsot. 2 VegyekiamoshatóHEPA13szűrőt. 3 Forró,lassanfolyócsapvízalattöblítseleaHEPA13szűrőredőzöttfelét.

Page 222

5 Tegyevisszaaszűrőtakészülékbe.Csukjabeaszűrőrácsot,ésnyomjamegazalsósarkait,amígahelyükrenempattannak.Ha b

Page 223

- Ellenőrizze, hogy a blokkolásjelző váltott-e színt. Ha igen, a szívófej, a szívócső vagy a gégecső esetleg eltömődött. Az eltömődés eltávolításához

Page 224

84Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін, ө

Page 225

сезімталдығы төмен, сондай-ақ білімі мен тәжірибесі аз адамдар (соның ішінде балалар) бұл құрылғыны қолданбауы керек. - Балалардың құралмен ойнамауын

Page 226

1Шлангтықұрылғыныңішінемықтапкіргізіпжалғаңыз(«сырт»ететүседі).2Босатутүймесінбасып,шлангтықұралдансуырып

Page 227

- Бүйіріндегі щетка қосымша шаң мен кірді жинауға көмектесе отырып, жиһаздар мен басқа заттардың арасын жақсырақ тазалауға мүмкіндік береді. - Саптам

Page 228

2Кілемдердітазалауүшін,педальдіқайтаданбасыңыз., Щеткақатарысаптамакорпусыныңішінекіреді.

Page 229

- Саңылауларға арналған және кішкене саптамалар.Ескертпе.Кішкенесаптаманыңсорғызутесігіұстағыштанарықараптұруытиіс. - Саңылауларға арналған

Page 230

- The side brushes catch more dust and dirt at the sides of the nozzle and allow you to clean better along furniture and other obstacles. - The openi

Page 231

1Құрылғыныөшіріп,розеткаданажыратыңыз.2Қуатсымынжинаутүймесінбасыпқуатсымынжинаңыз.3Саптаманыңшығыңқыжерінуақытшақоюойығ

Page 232

3Шаңыдысынқұрылғыданшығарыңыз.4Шаңыдысынқоқысшелегініңүстіненұстаптұрып,сүзгіцилиндрініңқабыншаңыдысынаншығарыңыз.Шаңыдысыныңі

Page 233

4Сүзгіцилиндрініңқабыныдыстанкөтеріпшығарыңыз.5Сүзгіцилиндріқабыныңүстіндегітұтқанысағаттілінеқарсыбұрыңызда(1),сүзгіцилиндрін

Page 234

1Мотордыңқорғаныссүзгісінқұралданшығарыңыз.Сүзгініңшаңынқоқысшелегінетүсіріңіз.Мотордың қорғаныс сүзгісі өте лас болса, оны суық ағын суме

Page 235

Super Clean Air НЕРА 12 сүзгісін ауыстыру үшін, жоғарыда берілген «Super Clean Air сүзгісі» тарауының 1-4 қадамдарын орындаңыз.

Page 236

Жуылатынсүзгініщеткаментазалауғаболмайды.Ескертпе.Тазалапболғанда,сүзгібастапқытүсінекелмейді,бірақсүзуқуатықалпынакеледі.4Сүзгібет

Page 237

жергілікті Philips дилеріне хабарласыңыз немесе Philips Domestic Appliances and Personal Care BV (үй құрылғылары және жеке күтім) компаниясының қызмет

Page 238

97Sveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.phi

Page 239

- Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su prietaisu. - Nenukreipkite žarnos, vamzdžio ar kito priedo į akis ar ausis, taip pat nekiškite į burną, ka

Page 240 - 4222.003.3573.2

2 Norėdamiatjungtižarną,paspauskiteatlaisvinimomygtukąirištraukitežarnąišprietaiso. 1 Norėdamiprijungtivamzdįprie

Related models: FC9214 | FC9204 |

Comments to this Manuals

No comments