MCM720Micro Hi-Fi Systempg 001-024_MCM720_22_Eng 2006.2.24, 15:021
48EspañolPreparativosColocación de pilas en el controlremotoColoque dos pilas (tipo R03 o AAA) en elcontrol remoto observando la polaridad,indicada po
49EspañolControles (Ilustración en la página 3)Controles en el sistema y elcontrol remoto1 Eco Power/STANDBY ON y– activa el sistema o activa el modo
50EspañolFunciones básicas¡IMPORTANTE!Antes de poner en funcionamiento elsistema, asegúrese de haber realizadocorrectamente todos los preparativos.Par
51EspañolFuncionamiento de CD/MP3-CDIMPORTANTE!¡La lente del reproductor de CD no debetocarse nunca!XDiscos para reproducciónEste sistema puede reprod
52EspañolFuncionamiento de CD/MP3-CDBúsqueda de un pasaje dentro deuna pista1 Mantenga pulsado TUNING S/T ( à/á en el control remoto).➜ El CD se repr
53EspañolRecepción de radioSintonización de emisoras deradio1 Seleccione la fuente TUNER.➜ Se visualiza brevemente “TUNER”.2 Pulse BAND/DISPLAY para
54EspañolSintonización de una presintonía● Pulse ALBUM/PRESET 4/3 hasta seleccionaren pantalla el número de presintonía deseado.RDSRadio Data System e
55EspañolFuncionamiento/Grabación de cintaReproducción de una casete1 Seleccione la fuente TAPE.➜ La pantalla muestra “TAPETAPETAPETAPETAPE” brevement
56EspañolFuncionamiento/Grabación de cintaPreparativos para la grabación1 Seleccione la fuente TAPE.2 Inserte la casete con el lado abierto mirandohac
57EspañolFuentes externasConectando un dispositivo no-USB1 Conecte las terminales de salida de audio delequipo externo (televisor, VCR, reproductor de
3140 115 xxxxx2Important notes for users in theU.K.Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of p
58EspañolCómo organizar sus archivos MP3/WMAen el dispositivo USB de almacenajemasivoEste equipo inalámbrico navegará por losarchivos MP3/WMA en el or
59EspañolReloj/TemporizadorAjuste del relojExisten dos métodos de ajustar el reloj: manual oautomáticamente con RDS.Ajuste automático del relojConsult
60EspañolAMPLIFICADORPotencia de salida ... 2 x 50 W RMS*...
61EspañolLimpieza de la carcasa● Utilice un paño suave ligeramente humedecidocon una solución de detergente. No utilicesoluciones que contengan alcoh
62EspañolNo se puede realizar la grabación o lareproducción.Aparece “CHK TAPE”.La puerta de la platina no puede abrirse.No reacciona cuando se pulsa
3140 115 xxxxx33VOLUMEINCREDIBLE SURROUNDPROGRAMTUNINGALBUM / PRESETSOURCETIMER SETDBBDSCRDSCLOCK SETBANDSTANDBY-ONECO POWERRECORD DISPLAYWMA-MP3-CD/C
3140 115 xxxxx4DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.Bemærk: Netafbryde
3140 115 xxxxx5EnglishFrançaisPor tuguêsEspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomiIndexEnglish ----------------------------------------
44EspañolContenidoInformación GeneralAccesorios incluido ... 45Información medioambiental ...
45EspañolInformación GeneralEste producto cumple con las normas deradiointerferencias de la ComunidadEuropea.Accesorios incluido–2 altavoces– control
46EspañolMWSpeakerSpeakerDPreparativosConexiones posterioresLa placa de especificaciones está situadaen la parte posterior de su sistema.A Alimentació
47EspañolPreparativosAntena de FM ● Para obtener mejor recepción estéreo de FM,conecte una antena de FM externa al terminalFM AERIAL (FM ANTENNA).C C
Comments to this Manuals