Philips DS9800W User Manual

Browse online or download User Manual for Docking speakers Philips DS9800W. Philips SoundSphere docking speakers DS9800W

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 182
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual 3
DA Brugervejledning 23
DE Benutzerhandbuch 45
ES Manual del usuario 69
FR Mode d’emploi 91
IT Manuale utente 113
NL Gebruiksaanwijzing 137
SV Användarhandbok 161
DS9800W
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 181 182

Summary of Contents

Page 1

Register your product and get support atwww.philips.com/welcome EN User manual 3DA Brugervejledning 23DE Benutzerhandbuch 45ES Manual del usuario

Page 2 - Contents

11English4 Set up a Wi-Fi network for AirPlayNoteSome operations may vary as you use different types •of wireless routers.You are recommended to cha

Page 3 - 1 Important

101Français 3 Sélectionnez Philips_Fidelio_AirPlay dans la liste des réseaux disponibles. Philips_Fidelio_AirplayConseilPour modifier le nom des enc

Page 4 - Recycling

1027 Sélectionnez l’onglet Network Configuration (Configuration du réseau). 8 Modifiez le nom des enceintes SoundSphere au niveau de Airplay Device Nam

Page 5 - 2 Your Docking

103Français10 Entrez votre clé réseau si elle est demandée (pour certains routeurs, il vous faudra peut-être également cocher DHCP sous Advance Settin

Page 6 - What’s in the box

10412 Cliquez sur OK dans le menu pour confirmer vos réglages.Au bout d’un certain temps, le voyant »cesse de clignoter et reste vert, et l’enceinte p

Page 7 - Overview of the remote

105Français2 Sélectionnez le SSID de votre routeur dans la liste des réseaux sans fil disponibles. 3 Attendez que le routeur soit correctement conne

Page 8 - 3 Prepare

1063 Sélectionnez Philips_Fidelio XXXX (ou le nom personnalisé de l’utilisateur) dans la liste. 4 Sélectionnez un fichier multimédia et lancez la lec

Page 9 - Connect power to speakers

107FrançaisPour basculer sur la source MP3 Link (si • connectée), appuyez sur .Pour basculer de nouveau sur la source • de l’appareil AirPlay, appuyez

Page 10 - Fi network for

108Chargez votre iPod/iPhone/iPad sur la station d’accueil autonomeVous pouvez charger votre iPod/iPhone/iPad sur la station d’accueil/chargeur autono

Page 11

109Français6 Informations sur le produitRemarqueLes informations sur le produit sont sujettes à •modifications sans notification préalable.Caractéristi

Page 12

1107 DépannageAvertissementNe retirez jamais le boîtier de l’appareil. •Pour que votre garantie reste valide, n’essayez jamais de réparer le système

Page 13

122 Press the WPS button on the wireless router.After a while, the LED indicator stops »blinking and stays green, and the main speaker beeps. The sp

Page 14

111FrançaisUtilisez uniquement des caractères ou des chiffres simples pour renommer votre routeur WPS. Coupure ponctuelle de la diffusion de musique A

Page 15 - Connect an AirPlay device to

112AirPlay, redémarrez iTunes ou DS9800W sur votre iPod Touch/iPhone/iPad.Parcourir des contenus Internet tels •que les actualités, la musique, la vi

Page 16

113ItalianoITSommario1 Importante 114Sicurezza 114Avviso 1152 Sistema di intrattenimento docking 117Introduzione 117Contenuto della confezione 117Alt

Page 17

114contenente liquidi (ad esempio un vaso) sull’apparecchio.a Leggere le istruzioni.b Conservare le istruzioni.c Fare attenzione a tutte le avverte

Page 18

115ItalianoRiciclaggio Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riu

Page 19 - 6 Product

116Simbolo dell’apparecchiatura Classe II Apparecchio di Classe II con doppio isolamento e senza dispositivi per la messa a terra.NotaLa targhetta de

Page 20 - 7 Troubleshooting

117ItalianoContenuto della confezioneControllare e identificare i seguenti contenuti della confezione:2 altoparlanti SoundSphere• 1 cavo di collegament

Page 21

118f Spia a LEDMostra lo stato corrente degli • altoparlanti.g Sensore IRPanoramica del telecomandogfbaedc a Consente di accendere/spegnere gli • al

Page 22 - Indholdsfortegnelse

119Italiano3 PreparazioneSeguire sempre le istruzioni di questo capitolo in sequenza.CollegamentoCollegamento dei cavi degli altoparlantiNotaInserire

Page 23 - 1 Vigtigt

120Collegamento dell’alimentazioneAttenzioneRischio di danni al prodotto! Assicurarsi che la •tensione dell’alimentazione corrisponda a quella indica

Page 24 - Meddelelse

13English3 Select Philips_Fidelio_AirPlay from the list of available networks. 4 Wait until successful Wi-Fi connection to the main speaker.A Wi-Fi

Page 25 - 2 Dockingunder

121ItalianoPreparazione del telecomandoAttenzioneRischio di esplosione! Tenere lontane le batterie •da fonti di calore, dai raggi solari e dal fuoco.

Page 26 - Hvad skal du ellers bruge

122Prima di configurare la rete Wi-Fi, verificare i punti che seguono.1 Assicurarsi che il router wireless sia alimentato e che funzioni correttamente.

Page 27 - Oversigt over

123Italiano SuggerimentoPer modificare il nome degli altoparlanti •SoundSphere per AirPlay, procedere con i passaggi da 2 a 7 della sezione “Scenario

Page 28 - 3 Klargøring

1243 Selezionare Philips_Fidelio_AirPlay nell’elenco delle reti disponibili. 4 Attendere che venga stabilita una connessione Wi-Fi con l’altoparlan

Page 29 - Tilslutning af strømmen

125Italiano7 Selezionare la scheda Network Configuration (Configurazione della rete). 8 Modificare il nome degli altoparlanti SoundSphere in Airplay D

Page 30 - 4 Konfiguration af

12610 Se richiesto, immettere la chiave di rete (per alcuni router potrebbe essere necessario selezionare l’opzione DHCP in Advance Setting, Impostazi

Page 31

127Italiano12 Fare clic su OK nel menu a comparsa per confermare le impostazioni.Dopo alcuni secondi, la spia a LED »smette di lampeggiare, rimane ve

Page 32

1282 Selezionare l’identificativo SSID del proprio router dall’elenco delle reti wireless disponibili. 3. Attendere che venga stabilita una connessio

Page 33

129Italiano3 Selezionare Philips_Fidelio XXXX (o il nome personalizzato scelto dall’utente) dall’elenco. 4 Selezionare un file multimediale e avviare

Page 34

130Per passare alla sorgente MP3 Link (se • collegata), premere .Per passare nuovamente alla sorgente • AirPlay, premere .Controllo avanzatoPer il con

Page 35

148 Change the name of the SoundSphere speakers in Airplay Device Name if you like.9 Select your router SSID from the pull-down list of Service Set

Page 36

131ItalianoCaricamento dell’iPod/iPhone/iPad con la base docking autonomaÈ possibile caricare il proprio iPod/iPhone/iPad tramite la base docking di r

Page 37 - 5 Afspilning

1326 Informazioni sul prodottoNotaLe informazioni relative al prodotto sono soggette a •modifiche senza preavviso.SpecificheAmplificatorePotenza nominal

Page 38 - PC eller Mac med iTunes 10

133Italiano7 Risoluzione dei problemiAvvertenzaNon rimuovere il rivestimento dell’apparecchio per •nessun motivo. Al fine di mantenere valida la garan

Page 39 - Indsæt iPod/iPhone/iPad

134802.11n, disabilitare la banda a 5 Ghz. 2) Non utilizzare il nome SSID predefinito per il proprio router WPS. È possibile che il nome SSID predefinit

Page 40

135ItalianoIn caso di interruzione dello streaming •audio o di interruzione della connessione durante l’utilizzo dell’iPod Touch/iPhone/iPad/iMac/PC

Page 41 - 7 Fejlfinding

136 ITItaliaCEPT-LPD IAutorizzazione P.P.T.T. all’ impiego nr.:DGPGF/4/2/03/338569/FO/0001625 del 12/06/97

Page 42

137NederlandsNLInhoudsopgave1 Belangrijk 138Veiligheid 138Kennisgeving 1392 Uw entertainmentsysteem met basisstation 141Inleiding 141Wat zit er in de

Page 43

138Om het risico van brand of een elektrische schok zo veel mogelijk te beperken mag dit product niet worden blootgesteld aan regen of vocht en mogen

Page 44 - Inhaltsangabe

139NederlandsRecycling Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen word

Page 45 - 1 Wichtig

140Symbool klasse II apparatuur: KLASSE II apparaat met dubbele isolatie en zonder aarding.OpmerkingHet typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van

Page 46

15English11 Click Apply at the bottom of the page to apply your settings.A menu for confirmation of your set »parameters pops up. 10 Enter your netwo

Page 47

141NederlandsWat zit er in de doos?Controleer de inhoud van het pakket:2 SoundSphere-luidsprekers• 1 luidsprekerkabel• 1 afstandsbediening met batteri

Page 48 - Entertainment

142f LED-indicatorHiermee wordt de huidige status van • de luidsprekers weergegeven.g IR-sensorOverzicht van de afstandsbedieninggfbaedc a Hiermee sch

Page 49 - SoundSphere-Lautsprecher

143Nederlands3 VoorbereidenVolg altijd de instructies in dit hoofdstuk op volgorde.AansluitenLuidsprekerkabels aansluitenOpmerkingDuw het gedeelte van

Page 50 - 3 Vorbereitung

144Stroom aansluitenLet opHet product kan beschadigd raken! Controleer of het •netspanningsvoltage overeenkomt met het voltage dat staat vermeld op d

Page 51

145NederlandsDe afstandsbediening voorbereidenLet opOntploffingsgevaar! Houd batterijen uit de buurt •van hitte, zonlicht of vuur. Werp batterijen noo

Page 52

1461 Controleer of de draadloze router is ingeschakeld en goed werkt. 2 Controleer of het groene LED-lampje op de achterzijde van de hoofdluidspreke

Page 53 - Netzwerks für

147NederlandsTipAls u de naam van de SoundSphere-luidsprekers •voor AirPlay wilt wijzigen, ga dan door met stap 2 tot en met 7 zoals hieronder beschr

Page 54

1483 Selecteer Philips_Fidelio_AirPlay in de lijst van beschikbare netwerken. 4 Wacht totdat de Wi-Fi-verbinding met de hoofdluidspreker tot stand

Page 55

149Nederlands7 Selecteer het tabblad Network Configuration (Netwerkconfiguratie). 8 Verander indien gewenst de naam van de SoundSphere-luidsprekers i

Page 56

15010 Voer indien nodig uw netwerksleutel in. (Bij bepaalde routers dient u ook DHCP onder Advance Setting (Geavanceerde instellingen) in te schakelen

Page 57

16Connect an AirPlay device to the same Wi-Fi networkTo work together with the SoundSphere speakers, your AirPlay device is required to join the same

Page 58

151Nederlands12 Klik op OK op het pop-upmenu om uw instellingen te bevestigen.Na een tijdje stopt het LED-lampje »met knipperen en blijft het groen b

Page 59

1522 Selecteer de SSID van de router in de lijst van beschikbare draadloze netwerken. 3 Wacht totdat de Wi-Fi-verbinding met de router tot stand is

Page 60 - 5 Wiedergabe

153Nederlands3 Selecteer Philips_Fidelio XXXX (of een aangepaste naam) in de lijst. 4 Selecteer een mediabestand en start het afspelen. 5 Wacht to

Page 61

154Druk op • om terug te schakelen naar het AirPlay-apparaat als bron.Geavanceerde bedieningVoor een geavanceerde bediening kunt u uw AirPlay-appara

Page 62

155NederlandsUw iPod/iPhone/iPad opladen met het zelfstandige stationU kunt uw iPod/iPhone/iPad opladen via het meegeleverde zelfstandige oplaadstatio

Page 63

1566 Productinforma-tieOpmerkingProductinformatie kan zonder voorafgaande •kennisgeving worden gewijzigd.SpecificatiesVersterkerNominaal uitgangsvermo

Page 64 - 7 Fehlerbehebung

157Nederlands7 Problemen oplossenWaarschuwingVerwijder de behuizing van dit apparaat nooit. •Probeer het apparaat nooit zelf te repareren. Hierdoor w

Page 65

158Als u geen verbinding kunt maken via •WPS, controleer dan of u een WPS-gecertificeerde router gebruikt. Voer de volgende stappen uit als het proble

Page 66

159NederlandsControleer of uw netwerksnelheid snel •genoeg is. (Als meerdere apparaten dezelfde router delen, kan dit van invloed zijn op de prestati

Page 67

160 NL

Page 68

17English5 PlayStream audio from your AirPlay deviceNoteMake sure that the AirPlay device is connected to the •same Wi-Fi network as the speakers.Str

Page 69

161SvenskaSVInnehållsförteckning1 Viktigt! 162Säkerhet 162Obs! 1632 Dockningssystem för underhållning 164Introduktion 164Förpackningens innehåll 165D

Page 70 - Reciclaje

162a Läs de här instruktionerna.b Behåll de här instruktionerna.c Läs och ta till dig varningstexten.d Följ samtliga instruktioner.e Använd inte

Page 71 - 2 El sistema

163SvenskaÅtervinning Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.Symbo

Page 72 - Otros elementos necesarios

1642 Dockningssys-tem för under-hållningGratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.co

Page 73 - Descripción del control

165SvenskaÖversikt över SoundSphere-högtalarna a Slå på/av högtalarna.• (Tryck in och håll kvar) återställ • högtalarna.b MP3-LINKUttag för en extern

Page 74 - 3 Preparación

166Översikt över dockningsladdaren a ~ DC INNätuttag till dockningsladdaren. • b ON/OFFSlå på eller av lysdioden på • dockningsladdaren.c Dockningsk

Page 75 - Precaución

167Svenska4 Sätt i änden av en högtalarkabel utan röd markering i den vänstra svarta (+) kontakten.5 Skruva den vänstra svarta (-) kontakten så att

Page 76 - Fi para AirPlay

168Ansluta strömmen till fristående dockningsladdare (valfritt) För att ladda din iPod/iPhone/iPad • ansluter du nätsladden till • ~ DC IN-uttaget på

Page 77

169Svenska4 Konfigurera ett Wi-Fi-nätverk för AirPlayKommentarEn del funktioner kan variera när du använder olika •typer av trådlösa routrar.Du rekom

Page 78

1702 Tryck på WPS-knappen på den trådlösa routern.Efter en stund slutar indikatorlampan »att blinka och lyser grön och huvudhögtalaren piper. Högtal

Page 79

18Stream from your Wi-Fi enabled PC or Mac installed with iTunes 10NoteBefore you open iTunes, make sure that you have •enabled Bonjour service in yo

Page 80

171Svenska3 Välj Philips_Fidelio_AirPlay i listan över tillgängliga nätverk. 4 Vänta tills Wi-Fi-anslutningen till huvudhögtalaren är klar.En Wi-Fi

Page 81

1727 Välj fliken Network Configuration (Nätverkskonfiguration). 8 Du kan ändra namnet på SoundSphere-högtalarna i Airplay Device Name (Airplay-enhetsna

Page 82 - AirPlay a la misma red Wi-Fi

173Svenska10 Ange nätverksnyckeln om det krävs (för en del routrar kan du också behöva bocka för DHCP under Advance Setting (Avancerad inställning)).

Page 83 - 5 Reproducción

17412 Klicka på OK på popup-menyn för att bekräfta inställningarna.Efter en stund slutar indikatorlampan »att blinka och lyser grön och huvudhögtalar

Page 84

175Svenska2 Välj router-SSID från listan över tillgängliga trådlösa nätverk. 3. Vänta tills Wi-Fi-anslutningen till routern är klar.En Wi-Fi-signali

Page 85 - Modelos de iPod/iPhone/iPad

1763 Välj Philips_Fidelio XXXX (eller användaranpassat namn) från listan. 4 Välj en mediefil och börja spela upp. 5 Vänta tills ljudet strömmas til

Page 86 - 6 Información del

177SvenskaTryck på • för att växla tillbaka till AirPlay-enhetskällan.Avancerad kontrollFör avancerad kontroll kan du använda AirPlay-enheten till a

Page 87 - 7 Solución de

178Ladda din iPod/iPhone/iPad med den fristående dockanDu kan ladda din iPod/iPhone/iPad med den medföljande fristående dockningsladdaren.Kompatibel i

Page 88

179Svenska6 Produktinforma-tionKommentarProduktinformationen kan komma att ändras utan •föregående meddelande.SpecifikationerFörstärkareNominell uteff

Page 89

1807 FelsökningVarningTa aldrig bort höljet från apparaten. •Försök aldrig reparera systemet själv. Om du gör det gäller inte garantin. Om det uppstå

Page 90 - Table des matières

19English6 Select the Firmware Update tab, then click OK on the page.A new page is displayed. »7 Click click here on the page, then click Browse on th

Page 91

181SvenskaTillfälliga avbrott i AirPlay-musikströmningAnvänd ett eller flera av följande alternativ:Aktivera alternativet för automatisk •kanalsökning

Page 92 - Avertissement

182 SVObservera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge

Page 93 - 2 Votre station

© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.DS9800_10_UM_V1.0

Page 94 - Autres éléments

206 Product informationNoteProduct information is subject to change without •prior notice.SpecificationsAmplifierRated Output Power 2X50 W RMSFrequency

Page 95 - Présentation de la

3EnglishENContents1 Important 4Safety 4Notice 52 Your Docking Entertainment System 6Introduction 6What’s in the box 7What else you need 7Overview of

Page 96 - 3 Préparation

21English7 TroubleshootingWarningNever remove the casing of this apparatus. •To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself. If

Page 97 - Alimentation

22Occasional breaking of AirPlay music streamingDo one or all of the following:Enable the Auto Channel Scan option •(if available on the Wi-Fi route

Page 98 - Fi pour AirPlay

23DanskDAIndholdsfortegnelse1 Vigtigt 24Sikkerhed 24Meddelelse 252 Dockingunderholdningssystem 26Indledning 26Hvad er der i kassen 27Hvad skal du elle

Page 99 - Remarque

24a Læs disse instruktioner.b Opbevar disse instruktioner.c Respekter alle advarsler.d Følg alle instruktioner.e Benyt ikke dette produkt i nærhe

Page 100 - Philips_Fidelio_Airplay

25DanskGenanvendelse Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.Når et produkt bærer et af

Page 101 - 169.254.1.1

262 Dockingunder-holdningssystemTillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, k

Page 102 - Français

27DanskOversigt over SoundSphere-højttalere a Tænd/sluk for højttalerne.• (Tryk og hold inde) Nulstil • højttalerne.b MP3-LINKStik til ekstern lydenhe

Page 103

28Oversigt over opladerstation a ~ DC INStrømstik til opladerstation. • b ON/OFFTænd/sluk LED-lyset omkring • opladerstationen.c iPod/iPhone/iPad-doc

Page 104

29Dansk4 Sæt den ende af højttalerkablet, som ikke er mærket med rødt, helt ind i det sorte (-) stik til venstre.5 Skru det sorte (-) stik til venst

Page 105 - 5 Lecture

30Tilslutning af strøm til opladerstation (valgfrit) Hvis du vil oplade din iPod/iPhone/iPad, • skal du slutte strømkablet til • ~ DC IN-stikket på o

Page 106

4a Read these instructions.b Keep these instructions.c Heed all warnings.d Follow all instructions.e Do not use this product near water.f Clean

Page 107 - Compatible iPod/iPhone/iPad

31Dansk4 Konfiguration af et Wi-Fi-netværk til AirPlayBemærkVisse handlinger kan afvige en smule, hvis du bruger •en anden type trådløs router end i

Page 108 - 6 Informations sur

322 Tryk på WPS-knappen på den trådløse router.Efter et stykke tid holder LED-lyset »op med at blinke og forbliver grønt, og hovedhøjttaleren bipper

Page 109 - 7 Dépannage

33Dansk3 Vælg Philips_Fidelio_AirPlay på listen over tilgængelige netværk. 4 Vent, indtil der er oprettet en Wi-Fi-forbindelse til hovedhøjttaleren

Page 110

347 Vælg fanen Network Configuration (Netværkskonfiguration). 8 Skift evt. navn på SoundSphere-højttalerne under Airplay Device Name (Airplay-enhedsna

Page 111

35Dansk10 Angiv evt. netværksnøgle (ved nogle routere skal du også markere DHCP under Advance Setting (Avancerede indstillinger). 9 Vælg router-SSID

Page 112 - Sommario

3612 Klik på OK i pop-op-menuen for at bekræfte indstillingerne.Efter et stykke tid holder LED-lyset »op med at blinke og forbliver grønt, og hovedhø

Page 113 - 1 Importante

37Dansk2 Vælg router-SSID på listen over tilgængelige trådløse netværk. 3 Vent, indtil der er oprettet en Wi-Fi-forbindelse til routeren.Der vises

Page 114 - Riciclaggio

383 Vælg Philips_Fidelio XXXX (eller brugerdefineret navn) på listen. 4 Vælg en mediefil, og start afspilningen. 5 Vent, indtil lyden streames til h

Page 115

39DanskAvanceret styringI forbindelse med avanceret styring kan du bruge AirPlay-enheden til at downloade programmet Philips Fideliofra Apple App Stor

Page 116 - 2 Sistema di

40iPhone • iPod classic • iPod 5G • iPod 4G • iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. og 6. • generation) iPod touch (1., 2., 3. og 4. generation) • iPod mini•

Page 117 - SoundSphere

5EnglishRecycling Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.When you see

Page 118 - 3 Preparazione

41DanskGenerelle oplysningerVekselstrøm WiFi SoundSphere-højttalere: 100-240 V~, 50/60 HZ Separat opladerdock: Model: ASSA28-050200Indgang: 100-240 V~

Page 119 - MP3-LINK

42er WPS-PBC-routere, skal du nulstille alle indstillinger i din router, da visse routerindstillinger kan påvirke konfigurationen af Wi-Fi-netværket.Ak

Page 120 - Italiano

43DanskLejlighedsvis afbrydelse af AirPlay-musikstreamingBenyt en af følgende fremgangsmåder:Aktiver indstillingen Auto Channel •Scan (Automatisk kan

Page 121 - Fi per AirPlay

44 DABemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så læ

Page 122 - Suggerimento

45DeutschDEInhaltsangabe1 Wichtig 46Sicherheit 46Hinweis 472 Ihr Docking-Entertainment-System 49Einführung 49Lieferumfang 49Was Sie sonst noch benötig

Page 123

46Um die Brandgefahr und das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, und stellen Sie

Page 124

47DeutschRecycling Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwe

Page 125

48Symbol der Geräteklasse II: Gerät der GERTÄTEKLASSE II mit doppelter Isolierung und ohne Schutzleiter.HinweisDas Typenschild befindet sich auf der R

Page 126

49DeutschLieferumfangPrüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:2 SoundSphere-Lautsprecher• 1 Lautsprecheranschlusskabel• 1 Fernbedienung mit Batterie

Page 127

50g IR-SensorÜbersicht über die Fernbedienunggfbaedc a Ein-/Ausschalten der Lautsprecher.• b Auswählen der Audioquelle des • AirPlay-Geräts.c +/-Einst

Page 128 - 5 Riproduci

62 Your Docking Entertainment SystemCongratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, re

Page 129

51Deutsch3 VorbereitungFolgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander.AnschließenAnschließen der LautsprecherkabelHinweisFühren Sie d

Page 130

52HinweisUm Audioinhalte vom angeschlossenen Audio-Player •wiederzugeben, drücken Sie zunächst , um MP3-Link als Quelle auszuwählen.Anschließen an d

Page 131 - 6 Informazioni sul

53DeutschUm das Gerät aus dem Standby-Modus • heraus einzuschalten, drücken Sie erneut .Vorbereiten der FernbedienungAchtungExplosionsgefahr! Halten S

Page 132 - 7 Risoluzione dei

54Überprüfen Sie vor der Einrichtung des WiFi-Netzwerks die folgenden Punkte.1 Vergewissern Sie sich, dass der Wireless Router eingeschaltet ist und

Page 133

55DeutschTippUm den Namen der SoundSphere-Lautsprecher •für AirPlay zu ändern, fahren Sie mit den unten angegebenen Schritten 2 bis 7 in “Szenario 2:

Page 134

563 Wählen Sie Philips_Fidelio_AirPlay aus der Liste mit verfügbaren Netzwerken aus. 4 Warten Sie, bis die WiFi-Verbindung mit dem Hauptlautspreche

Page 135 - 12/06/97

57Deutsch7 Wählen Sie die Registerkarte Network Configuration (Netzwerkkonfiguration) aus. 8 Ändern Sie den Namen der SoundSphere-Lautsprecher in Air

Page 136 - Inhoudsopgave

5810 Falls erforderlich, geben Sie Ihren Netzwerkschlüssel ein (Bei einigen Routern müssen Sie möglicherweise auch das Feld DHCP unter Adavance Settin

Page 137 - 1 Belangrijk

59Deutsch12 Klicken Sie auf OK im Popup-Menü, um Ihre Einstellungen zu bestätigen.Nach einer Weile hört die LED- »Anzeige auf zu blinken und leuchtet

Page 138 - Kennisgeving

602 Wählen Sie Ihre Router-SSID aus der Liste mit verfügbaren drahtlosen Netzwerken aus. 3 Warten Sie, bis die WiFi-Verbindung mit dem Router herge

Page 139 - Opmerking

7EnglishOverview of the SoundSphere Speakers a Turn on/off the speakers.• (Press and hold) reset the speakers.• b MP3-LINKSocket for an external audi

Page 140 - 2 Uw entertain

61Deutsch3 Wählen Sie Philips_Fidelio XXXX (oder einen benutzerdefinierten Namen) aus der Liste aus. 4 Wählen Sie eine Mediendatei aus, und starten S

Page 141 - SoundSphere-luidsprekers

62Um zu MP3-Link als Quelle zu wechseln • (falls verbunden), drücken Sie .Um zurück zum AirPlay-Gerät als Quelle • zu wechseln, drücken Sie .Erweitert

Page 142 - 3 Voorbereiden

63DeutschTippWenn Ihre SoundSphere-Lautsprecher und Ihr PC/ •Mac bereits mit demselben Router verbunden sind, fahren Sie mit den oben angegebenen Schr

Page 143

646 Produktinforma-tionenHinweisDie Produktinformationen können ohne vorherige •Ankündigung geändert werden.Technische DatenVerstärkerAusgangsleistun

Page 144 - 3 Sluit het klepje van het

65Deutsch7 FehlerbehebungWarnungÖffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts. •Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn

Page 145 - AirPlay instellen

665Ghz-Band; 2) Verwenden Sie bei Ihrem WPS-Router nicht den Standard-SSID-Namen. Der Standard-SSID-Name kann möglicherweise Sicherheit beinhalten, di

Page 146 - Nederlands

67DeutschRouter teilen, kann die Leistung von AirPlay beeinflusst werden). Schalten Sie die anderen Geräte aus, die mit Ihrem Heimrouter verbunden sind

Page 148

69EspañolESContents1 Importante 70Seguridad 70Aviso 712 El sistema Docking 72Introducción 72Contenido de la caja 73Otros elementos necesarios 73Descr

Page 149

70la lluvia o humedad ni se deben colocar sobre aquél objetos que contengan líquidos.a Lea estas instrucciones.b Guarde estas instrucciones.c Prest

Page 150

8Overview of the docking charger a ~ DC INPower socket of the docking charger. • b ON/OFFSwitch on or off the LED light • around the docking charger.

Page 151

71EspañolReciclaje El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.Cuando v

Page 152 - 5 Afspelen

722 El sistema DockingLe felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para beneficiarse totalmente de la asistencia que ofrece Philips

Page 153 - Wi-Fi en iTunes 10

73EspañolDescripción general de los altavoces SoundSphere a Enciende/apaga los altavoces.• (Si se mantiene pulsado) restablece • los altavoces.b MP3-L

Page 154 - Compatibele iPod/iPhone/iPad

74g Selecciona la fuente de conexión • MP3. Descripción general del cargador de la base a ~ DC INToma de corriente del cargador de • la base. b ON/OF

Page 155 - 6 Productinforma

75Español4 Inserte completamente el extremo del cable de un altavoz sin marca roja en el conector izquierdo negro (-).5 Enrosque el conector izquier

Page 156 - 7 Problemen

76posterior del altavoz principal parpadea en verde rápidamente. Tras la inicialización, el indicador • LED comienza a parpadear en verde lentamente.C

Page 157

77Español4 Configuración de una red Wi-Fi para AirPlayNotaAlgunas operaciones pueden variar según los tipos •diferentes de router inalámbricos que ut

Page 158

78 2 Pulse el botón WPS en el router inalámbrico.Después de un rato, el indicador LED »deja de parpadear y permanece en verde, y el altavoz princip

Page 159

79Español 3 Seleccione Philips_Fidelio_AirPlay en la lista de redes disponibles. Philips_Fidelio_AirplayConsejoPara cambiar el nombre de los altav

Page 160 - Innehållsförteckning

807 Seleccione la pestaña Network Configuration (Configuración de Red). 8 Cambie el nombre de los altavoces SoundSphere en Airplay Device Name (Nombr

Page 161 - 1 Viktigt!

9English5 Screw the left black (-) connector to secure the cable.6 Repeat steps 2-5 to insert the other speaker cable into the right connectors.Conn

Page 162 - Återvinning

81Español10 Introduzca su clave de red si es necesario (para algunos routers, puede que también sea necesario marcar DHCP en Advance Setting (Configura

Page 163 - 2 Dockningssys

8212 Haga clic en OK en el menú emergente para confirmar sus ajustes.Después de un rato, el indicador LED »deja de parpadear y permanece en verde, y e

Page 164 - Dessutom behöver du

83Español2 Seleccione su router SSID en la lista de redes inalámbricas disponibles. 3 Espere hasta que el router se conecte correctamente a la red

Page 165 - Översikt över fjärrkontrollen

843 Seleccione Philips_Fidelio XXXX (o nombre personalizado del usuario) en la lista. 4 Seleccione un archivo multimedia e inicie la reproducción.

Page 166 - 3 Innan du börjar

85EspañolPara volver a cambiar a la fuente del • dispositivo AirPlay, pulse .Control avanzadoPara el control avanzado, puede utilizar el dispositivo A

Page 167

86Carga del iPod/iPhone/iPad con la base independientePuede cargar el iPod/iPhone/iPad mediante el cargador de la base independiente.Modelos de iPod/i

Page 168 - Wi-Fi-nätverk

87Español6 Información del productoNotaLa información del producto puede cambiar sin •previo aviso.EspecificacionesAmplificadorPotencia de salida 2 de

Page 169

887 Solución de problemasAdvertencia No quite nunca la carcasa de este aparato. •Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar

Page 170

89EspañolSi no puede conectarse a través de WPS, •asegúrese de que utiliza un router con certificación WPS. Si el problema se persiste, pruebe los pas

Page 171

90No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos. No permita que los niños o adultos con capacidades físicas, sensoriales o ment

Page 172

10Connect power to standalone docking charger (optional) To charge your iPod/iPhone/iPad, connect • the AC power cord to the • ~ DC IN socket on the

Page 173

91FrançaisFRTable des matières1 Important 92Sécurité 92Avertissement 932 Votre station d’accueil pour baladeur 94Introduction 94Contenu de l’emballag

Page 174

92l’abri de la pluie ou de l’humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil.a Lisez attentivement ces con

Page 175 - 5 Uppspelning

93FrançaisRecyclage Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.L

Page 176

942 Votre station d’accueil pour baladeurFélicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour bénéficier de tous les avantages de l’assistan

Page 177 - Kompatibel iPod/iPhone/iPad

95FrançaisPrésentation des enceintes SoundSphere a Permet d’allumer/éteindre les • enceintes.(Pression longue) permet de • réinitialiser les enceintes

Page 178 - 6 Produktinforma

96f Permet de démarrer ou de • suspendre la lecture.g Permet de sélectionner la source • audio MP3 Link. Présentation de la station d’accueil/chargeur

Page 179 - 7 Felsökning

97Français4 Insérez complètement l’extrémité du câble d’enceinte non marquée en rouge dans le connecteur gauche noir (-).5 Vissez le connecteur gauc

Page 180

98Branchez la station d’accueil/chargeur autonome sur le secteur (facultatif) Pour charger votre iPod/iPhone/iPad, • connectez le cordon d’alimentatio

Page 181

99Français4 Configuration d’un réseau Wi-Fi pour AirPlayRemarqueCertaines opérations peuvent varier en fonction du •type de routeur sans fil.Il est re

Page 182 - DS9800_10_UM_V1.0

100 2 Appuyez sur le bouton WPS du routeur sans fil.Au bout d’un certain temps, le voyant »cesse de clignoter et reste vert, et l’enceinte principal

Comments to this Manuals

No comments