Philips HD3610/50 User Manual

Browse online or download User Manual for Beertenders Philips HD3610/50. Philips HD3610/50 User manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 86
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

Placing the tap unit onto the kegAlways clean the tap unit with hot water and, if necessary, with some washing-up liquid before you place it on the ke

Page 3

Placing the keg into the applianceNever place the keg into the appliance if you have not assembled the tap unit and the tube properly. See sections ‘P

Page 4

CoolingAfter you have installed the keg, the appliance automatically starts to cool the keg. Note: At an ambient temperature of 23°C, chilling an unco

Page 5 - HD3620, HD3610

When you place a new keg in the appliance, the freshness indication shows that the beer in the keg stays fresh for 30 days. The indication counts down

Page 6

Other indicationsRed indicator light ashes = the tap unit and/or tube are not properly placed.How to pour a perfect beerFollow the instructions below

Page 7 - ENGLISH 7

5 Slowly move the glass to vertical position while you pour your beer. 6 Fill the glass until the foam almost ows over the rim of the glass. 7 Cl

Page 8 - ENGLISH8

Step European (except Germany and UK)German British6 The angle at which you hold the glass while you pour beer determines the ultimate size of the foa

Page 9

1 Press the release button to the right to open the doors.Make sure you open the doors fully. 2 Lift the blue locking levers completely. 3 Tilt th

Page 10 - ENGLISH10

6 Press the blue tube release button to release the tube. 7 Pull the tube connector out of the tap unit and remove the exible tube out of the tap

Page 11 - ENGLISH 11

5 You can remove the tap handle by pulling it out of the tap body. 6 Clean the tap unit, the drip tray and the drip tray cover with hot water and,

Page 13 - ENGLISH 13

5 Pull the cooling fan out of the appliance. Now you see an aluminium plate with ns on it and with two screw holes. 6 Undo the screws with a screw

Page 14 - ENGLISH14

you use kegs from other suppliers than the ones mentioned in this user manual.The kegs and tubes are not covered by this guarantee.Troubleshooting If

Page 15 - ENGLISH 15

Problem SolutionBeer residues may cause the tap unit to stick to the keg. Clean the tap unit with hot water and, if necessary, some washing-up liquid

Page 16 - ENGLISH16

Problem SolutionMake sure the tube is tted correctly in the tap unit (see chapter ‘Preparing for use’, section ‘Placing the tube into the tap unit’).

Page 17 - ENGLISH 17

Problem SolutionDuring hot days, put the appliance in a cooler place.Place the appliance in an environment with an ambient temperature between 3°C and

Page 18 - ENGLISH18

25EinführungWir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses neuen PerfectDraft Zapfsystems. Ab jetzt können Sie jederzeit auch zu Hause den wunderbaren Geschmac

Page 19 - ENGLISH 19

WichtigLesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.Das Gerät

Page 20 - ENGLISH20

Um das Risiko einer Explosion zu vermeiden, sollten Sie das Bierfass weder direktem Sonnenlicht noch Temperaturen über 30°C aussetzen. Das Bierfass st

Page 21 - ENGLISH 21

2 Überschüssiges Kabel können Sie in das Kabelfach an der Rückseite des Geräts schieben. 3 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 4 HD3620:

Page 22 - ENGLISH22

Die Zapfeinheit am Fass anbringenReinigen Sie die Zapfeinheit immer mit heißem Wasser, bei Bedarf mit etwas Spülmittel, bevor Sie sie auf das Bierfass

Page 24 - ENGLISH24

Das Fass in das Gerät setzenStellen Sie das Fass keinesfalls in das Gerät, bevor Sie nicht die Zapfeinheit und den Schlauch korrekt zusammengesteckt h

Page 25

Hinweis: Bei einer Umgebungstemperatur von 23°C dauert es 12 - 15 Stunden, bis ein ungekühltes Fass gekühlt ist. Tipp: Wenn Sie schon kurz nach dem Ei

Page 26 - DEUTSCH26

Nach 30 Tagen zeigt die Anzeige an, dass das Fass ausgewechselt werden muss. Auf der Anzeige sind ein Gedankenstrich und ein Ausrufezeichen zu sehen.

Page 27 - DEUTSCH 27

Bier perfekt zapfenWenn Sie ein perfekt gezapftes Bier ausschenken möchten, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen.Die Biergläser reinigenVerwende

Page 28 - DEUTSCH28

4 Die Schaumkrone können Sie durch den Winkel beeinussen, mit dem Sie das Glas unter den Auslauf halten, zudem durch den Abstand zwischen Glas und

Page 29 - DEUTSCH 29

Schritt Europäische Tradition (außer Deutschland und Großbritannien)Deutsche Tradition Britische Tradition3 Öffnen Sie den Zapfhahn komplett mit einer

Page 30 - DEUTSCH30

Schritt Europäische Tradition (außer Deutschland und Großbritannien)Deutsche Tradition Britische Tradition9 a. Lassen Sie das Glas nicht unter dem Zap

Page 31 - DEUTSCH 31

4 Drücken Sie auf die Entriegelungstasten links und rechts von der Zapfeinheit (1). Die Einheit löst sich mit einem Klick vom Fass, so dass Sie sie

Page 32 - DEUTSCH32

1 Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den Netzstecker aus der Steckdose. 2 Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts mit einem feuchten Tuch

Page 33 - DEUTSCH 33

Vorsicht! Die auf dem Kühlelement und den angrenzenden Geräteteilen aufgebrachte Paste verursacht auf Kleidung Flecken, die sich nicht entfernen lasse

Page 35 - DEUTSCH 35

Versuchen Sie auf keinen Fall, das entnommene Kühlelement wieder einzubauen! 10 Geben Sie das Kühlelement an einer ofziellen Sammelstelle für chemi

Page 36 - DEUTSCH36

Problem LösungPrüfen Sie, ob die Klappen richtig geschlossen sind. Hinweise zum Schließen der Klappen nden Sie im Kapitel “Für den Gebrauch vorbereit

Page 37 - DEUTSCH 37

Problem LösungEs bereitet Schwierigkeiten, den Schlauch in die Zapfeinheit einzuführen.Vergewissern Sie sich, dass der Schlauch richtig sitzt (siehe d

Page 38 - DEUTSCH38

Problem LösungDas Bier ist zu warm. Warten Sie, bis das Bier auf eine Temperatur gekühlt ist, bei der es gezapft werden kann, also bis die Temperatura

Page 39 - DEUTSCH 39

Problem LösungStellen Sie das Gerät an heißen Tagen an einen kühleren Platz.Stellen Sie das Gerät dort auf, wo die Umgebungstemperatur zwischen 3°C un

Page 40 - DEUTSCH40

Hersteller von BierfässernWenn Sie weitere Informationen zum Bierfass benötigen oder Probleme mit dem Fass haben, wenden Sie sich bitte an den Fassher

Page 41 - DEUTSCH 41

46IntroductionVous venez d’acheter un système PerfectDraft et vous avez fait le bon choix. Dorénavant, vous pourrez goûter au plaisir inégalable d’une

Page 42 - DEUTSCH42

L’appareilAvertissementSi le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualié

Page 43 - DEUTSCH 43

Pour éviter tout risque d’explosion, n’exposez pas le fût directement aux rayons du soleil ou à une température supérieure à 30 °C. Le fût est sous pr

Page 44 - DEUTSCH44

2 Placez l’excédent de cordon dans le compartiment de rangement à l’arrière de l’appareil. 3 Insérez la che dans la prise secteur. 4 HD3620 : ins

Page 45 - DEUTSCH 45

HD3620, HD3610ENGLISH 6DEUTSCH 25FRANÇAIS 46NEDERLANDS 66

Page 46 - FRANÇAIS

Fixation du robinet sur le fût.Nettoyez toujours le robinet à l’eau chaude, savonneuse si nécessaire, avant de le placer sur le fût et d’insérer le tu

Page 47 - FRANÇAIS 47

Mise en place du fût à l’intérieur de l’appareilNe placez jamais le fût dans l’appareil si le robinet et le tuyau ne sont pas correctement installés.

Page 48 - FRANÇAIS48

RefroidissementL’appareil commence immédiatement à refroidir le fût installé. Remarque : À une température ambiante de 23 °C, 12 à 15 heures sont néce

Page 49 - FRANÇAIS 49

Lorsque vous placez un nouveau fût dans l’appareil, la durée de conservation est de 30 jours. Cette durée se décompte de 30 jusqu’à 0 jours.Une fois l

Page 50 - FRANÇAIS50

Servir une bière parfaiteLes instructions ci-dessous vous aideront à servir une bière parfaite.Nettoyage des verres à bièreUtilisez toujours des verre

Page 51 - FRANÇAIS 51

7 Fermez la pompe d’un geste franc et précis.Remarque : La pompe peut continuer à fonctionner pendant quelques secondes. 8 Europe (sauf Allemagne

Page 52 - FRANÇAIS52

Étapes Européenne (sauf Allemagne et Royaume-Uni)Allemand Britannique6 L’angle d’inclinaison du verre lors du tirage détermine la quantité nale de mo

Page 53 - FRANÇAIS 53

1 Ouvrez les portes en poussant sur les boutons de déverrouillage vers la droite.Ouvrez les portes au maximum. 2 Levez les leviers de verrouillage

Page 54 - FRANÇAIS54

6 Appuyez sur le bouton de déverrouillage bleu pour libérer le tuyau. 7 Tirez le connecteur du tuyau hors du robinet et retirez le tuyau souple.Net

Page 55 - FRANÇAIS 55

5 Retirez la poignée du robinet. 6 Nettoyez le robinet, le plateau égouttoir et la grille du plateau égouttoir à l’eau chaude, savonneuse si nécess

Page 56 - FRANÇAIS56

6IntroductionCongratulations on purchasing this new PerfectDraft. From now on you can enjoy the perfect taste of fresh, cold draft beer at home. The s

Page 57 - FRANÇAIS 57

5 Retirez le ventilateur de l’appareil. Vous verrez une plaque en aluminium, avec des protubérances et deux trous de vis. 6 Dévissez les vis à l’ai

Page 58 - FRANÇAIS58

vous utilisez des fûts d’autres fournisseurs que ceux mentionnés dans ce mode d’emploi.Les fûts et les tuyaux ne sont pas couverts par la garantie.Dép

Page 59 - FRANÇAIS 59

Problème SolutionLes boutons de déverrouillage du robinet sont difciles à actionner. Commencez par retirer le fût de l’appareil. Appuyez ensuite sur

Page 60 - FRANÇAIS60

Problème SolutionLa bière ne s’écoule pas lorsque j’actionne la poignée.Le fût est peut-être vide. Placez un fût neuf dans l’appareil.Vériez que le t

Page 61 - FRANÇAIS 61

Problème SolutionNettoyez toujours le robinet et insérez un nouveau tuyau chaque fois que vous remplacez le fût.Assurez-vous que les verres sont propr

Page 62 - FRANÇAIS62

Fournisseurs de fûts de bièrePour plus d’informations sur un fût ou si vous rencontrez des problèmes, vous pouvez contacter votre fournisseur local. V

Page 63 - FRANÇAIS 63

66InleidingGefeliciteerd met de aankoop van deze nieuwe PerfectDraft. Vanaf nu kunt u thuis genieten van de perfecte smaak van vers, koud tapbier. Het

Page 64 - FRANÇAIS64

Het apparaatWaarschuwingIndien het netsnoer beschadigd is, moet u het laten vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of p

Page 65 - FRANÇAIS 65

Stel het biervat nooit bloot aan direct zonlicht of aan temperaturen boven 30°C om explosiegevaar te vermijden. Het biervat staat onder druk. Verwijde

Page 66 - NEDERLANDS

2 Overtollig snoer kunt u opbergen door het in de snoeropbergruimte aan de achterzijde van het apparaat te duwen. 3 Steek de stekker in het stopcon

Page 67 - NEDERLANDS 67

ImportantRead this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.The applianceWarningIf the mains cord is damage

Page 68 - NEDERLANDS68

De tapunit op het vat plaatsenMaak de tapunit altijd schoon met warm water en indien nodig een beetje afwasmiddel, voordat u deze op het biervat plaat

Page 69 - NEDERLANDS 69

Het biervat in het apparaat plaatsenPlaats het biervat nooit in het apparaat als de tapunit en het slangetje niet op juiste wijze zijn geïnstalleerd.

Page 70 - NEDERLANDS70

KoelingNadat u het biervat hebt geïnstalleerd, begint het apparaat automatisch het biervat te koelen. Opmerking: Bij een omgevingstemperatuur van 23°C

Page 71 - NEDERLANDS 71

Wanneer u een nieuw biervat in het apparaat plaatst, geeft de versheidaanduiding aan dat het bier in het biervat 30 dagen vers blijft. De aanduiding t

Page 72 - NEDERLANDS72

LED-indicatielampjes (alleen HD3610) Er zitten drie indicatielampjes op het apparaat die de status van het apparaat laten zien.Rood indicatielampje =

Page 73 - NEDERLANDS 73

3 Open de tapkraan in één snelle, vloeiende beweging.Het bier stroomt alleen goed in het glas als de tapkraan volledig geopend is. Als de tapkraan s

Page 74 - NEDERLANDS74

3 verschillende taptraditiesStap Europees (Duitsland en het Verenigd Koninkrijk uitgezonderd)Duits Brits1 Spoel een glas om en laat het afdruipen.Spoe

Page 75 - NEDERLANDS 75

Stap Europees (Duitsland en het Verenigd Koninkrijk uitgezonderd)Duits Britsc. Herhaal stappen 2 t/m 6 en tap het glas tot de rand vol.8 Sluit de tapk

Page 76 - NEDERLANDS76

3 Kantel het biervat, met de tapunit daarop bevestigd, naar u toe en neem het uit het apparaat. 4 Druk op de ontgrendelknoppen aan beide zijden van

Page 77 - NEDERLANDS 77

SchoonmakenMaak het apparaat schoon wanneer u het biervat vervangt of wanneer u het apparaat voor langere tijd opbergt. Gebruik nooit schuursponzen, s

Page 78 - NEDERLANDS78

To avoid the risk of explosion, do not expose the keg to direct sunlight or temperatures higher than 30°C. The keg is under pressure. Do not remove th

Page 79 - NEDERLANDS 79

verwerkt. Verwijder het koelelement alleen wanneer u het apparaat afdankt!Wees voorzichtig met de pasta op het koelelement en de omliggende onderdelen

Page 80 - NEDERLANDS80

Sluit het apparaat niet meer aan op netspanning nadat u het koelelement hebt verwijderd.Monteer het koelelement nooit meer opnieuw in het apparaat nad

Page 81 - NEDERLANDS 81

Probleem OplossingEr lekt bier uit het apparaat.Controleer of de tapunit en het slangetje op de juiste wijze zijn geplaatst (zie ‘De tapunit op het bi

Page 82 - NEDERLANDS82

Probleem OplossingLCD-display/LED-indicatielampjesHet rode indicatielampje knippert (HD3610).Verwijder de tapunit, maak deze schoon en installeer de t

Page 83 - NEDERLANDS 83

Probleem OplossingMogelijk werkt het slangetje niet naar behoren. Neem contact op met het PerfectDraft-callcenter in uw land voor een nieuw slangetje.

Page 84 - NEDERLANDS84

Probleem OplossingBij hogere omgevingstemperaturen duurt het koelen van het biervat langer. Als u het apparaat gebruikt bij temperaturen boven 32°C, i

Page 86 - 4222.001.9339.3

2 To store excess cord, push it into the storage compartment at the back of the appliance. 3 Insert the plug into the wall socket. 4 HD3620: insta

Comments to this Manuals

No comments