Philips Flat TV User Manual

Browse online or download User Manual for Audio Philips Flat TV. Philips Flat TV Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Español

Page 2

4EspañolTeclas y conectores del televisorPOWER: permite encender y apagar el TV.Nota: La alimentación permanece conectada aunque el interruptor de ali

Page 3

5EspañolStandbyPermite establecer el modo de TV o de espera. Para volver a encender el TV, pulse , la tecla , P –/+ (PROGRAM –/+) o AV.Apagado progr

Page 4

6EspañolInstalación rápidaLa primera vez que enciende el televisor,aparece un menú en la pantalla Este menúle invita a elegir el país así como el idio

Page 5

7EspañolEste menú se utiliza para memorizar los programas de uno en uno.Pulse la tecla H.Con la tecla ï, seleccione Instalar y con la tecla Æ acceda a

Page 6 - Reciclado

8Español Utilice la tecla ï para seleccionar Nombre y la tecla Æ para acceder al modo de denominación. Utilice las teclas Î ï para seleccionar e

Page 7 - Introducción

9EspañolUso de las funciones Contraste+ y apagado programado Pulse la tecla H. Con la tecla ï, seleccione Funciones y con la tecla Æ acceda al me

Page 8 - Información de seguridad

10EspañolFormatos de pantallaLas imágenes que recibe pueden estar emitidas en formato 16:9 (panorámico) o en formato 4:3 (pantalla convencional). Las

Page 9 - : toma

11EspañolTeletextoEl teletexto es un sistema de información emitido por determinados canales y que se puede consultar como un periódico. También ofrec

Page 10

12EspañolUso del TV como monitor de ordenadorUso de los menús de ordenador Pulse la tecla H para visualizar el menú de ordenador. Utilice la tecla Î

Page 11 - Teclas del mando a distancia

13EspañolUso del TV en modo HD (alta definición)Modo HDEl modo HD (alta definición) permite disfrutar de unas imágenes más claras y nítidas a través d

Page 13 - Memorización automática

14EspañolUso del TV como receptor de radio FMNOTA: No se puede acceder al ajuste de imagen en el menú Radio FM. No se dispone de función de imagen en

Page 14 - Ajustes de imagen y sonido

15Español Uso de los menús de radio FM• Sonido Las funciones de configuración de sonido de la radio FM son las mismas que la configuración de son

Page 15 - ï para seleccionar un

16EspañolEXT1 DVI-I(HD/PC) FM ANTTV:75Ω142EXT1 DVI-I(HD/PC) FM ANTTV:75Ω3VIDEO INS-VIDEO DVIAUDIO INAUDIO INRLÆFuenteTVEXT1AV / SVHSPCHDRadio

Page 16 - Formatos de pantalla

17EspañolVIDEO INS-VIDEO DVIAUDIO INAUDIO INRLVIDEO INS-VIDEO DVIAUDIO INAUDIO INRL DVI-I(HD/PC) FM ANTTV:75ΩEXT1 DVI-I(HD/PC) FM ANTT

Page 17 - Teletexto

18Español DVI-I(HD/PC) FM ANTTV:75ΩEXT11VIDEO INS-VIDEODVIAUDIO INAUDIO INRL2ÆFuenteTVEXT1AV / SVHSPCHDRadio FMVIDEOVIDEO ININS-VIDEOS-VIDEO DV

Page 18 - Uso de los menús de ordenador

19Español DVI-I(HD/PC) FM ANTTV:75ΩEXT12341ÆFuenteTVEXT1AV / SVHSPCHDRadio FMConecte los cables de antena 1, 2 y 3 como se indica (solamente si el pe

Page 19 - Uso del menú HDs

20EspañolSugerencias de localización de averíasA continuación se facilita una lista de síntomas que puede experimentar en el TV. Antes de llamar a asi

Page 20 - Radio FM

21EspañolGlosarioDVI (Interfaz visual digital): Estándar interfaz digital creado por Digital Display Working Group (DDWG) para convertir señales analó

Page 23 - Conexión de un ordenador

Country Number TariffAustria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Czech Rep 800142840 freeDenmark 3525 8759 local Finland 09 23

Page 24 - Equipo HD

© 2007 Koninklijke Philips N.V.All rights reservedDocument order number: 3139 125 39011

Page 25 - Tecla AV

ImportantThis apparatus is fitted with an approved moulded 13AMP plug. Should it become necessary to replace the mains fuse, this must be replaced wit

Page 27

Información acerca del producto• El consumo de energía de esta televisión en modo de espera es muy bajo con el fin de minimizar el impacto medi

Page 28

1EspañolInformación de seguridad ...

Page 29

2EspañolInformación de seguridadTenga cuidado de no conectar demasiados equipos a la misma toma de corriente, puesto que puede producirse una sobrecar

Page 30 - All rights reserved

3EspañolPreparación/Procedimientos iniciales• Inserte las dos pilas suministradas. Asegúrese de que los extremos (+) y (-) de las pilas se alinean co

Comments to this Manuals

No comments